Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

02.18 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Decken- und Wandleuchte für die Verwendung im Innenbereich
Ceiling and wall luminaire for indoor use
Plafonnier et applique pour utilisation à l'intérieur
90
Gebrauchsanweisung
Anwendung
LED Decken- und Wandleuchte · Innenleuchte
aus Aluminium und mundgeblasenem Opalglas,
seidenmatt.
Für eine Vielzahl von Beleuchtungsaufgaben.
Produktbeschreibung
Leuchte besteht aus Aluminium,
Oberfläche poliert
Mundgeblasenes Opalglas,
seidenmatt, mit Gewinde
Silikondichtung
2 Befestigungsbohrungen ø 5,5 mm
Abstand 220 mm
2 Leitungseinführungen zur Durchverdrahtung
der Netzanschlussleitung bis ø 10,5 mm
max. 3 × 1,5@
Anschlussklemme 2,5@
mit Steckvorrichtung
Schutzleiteranschluss
LED-Netzteil
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 170-280 V
Schutzklasse I
Schutzart IP 64
Staubdicht und Schutz gegen Spritzwasser
c  – Konformitätszeichen
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Überspannungsschutz
Die in der Leuchte verbauten elektronischen
Komponenten sind nach DIN EN 61547 gegen
Überspannung geschützt.
Um einen zusätzlichen Schutz z.B. vor
Transienten etc. zu erreichen, empfehlen wir
separate Überspannungsschutzkomponenten.
Sie finden diese auf unserer Website unter
www.bega.de.
Ø 5,5
Instructions for use
Application
Ceiling and wall luminaire with LEDs · indoor
luminaire made of aluminium and hand-blown
opal glass, satin matt.
For a variety of lighting applications.
Product description
Luminaire made of aluminium,
polished surface finish
Hand-blown opal glass,
satin matt, with screw neck
Silicone gasket
2 mounting holes ø 5.5 mm
Distance apart 220 mm
2 cable entries for through-wiring for mains
cable up to ø 10.5 mm max. 3 × 1.5@
Connecting terminal 2.5@
with plug connection
Earth conductor connection
LED power supply unit
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 170-280 V
Safety class I
Protection class IP 64
Dust-tight and protection against splash water
c  – Conformity mark
Safety indices
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any luminaire is subsequently modified, the
persons responsible for the modification shall
be considered as manufacturer.
Overvoltage protection
The electronic components installed in the
luminaire are protected against overvoltage in
accordance with DIN EN 61547.
To achieve an additional protection against
e.g. transients, etc. we recommend separate
overvoltage protection components.
You can find them on our website
at www.bega.com.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
30
305
Fiche d'utilisation
Utilisation
Plafonnier LED et applique · luminaire
d'intérieur en aluminium et verre opale soufflé à
la bouche, satiné mat.
Pour de nombreuses applications d'éclairages.
Description du produit
Luminaire fabriqué en aluminium,
finition poli
Verre opale soufflé à la bouche,
satiné mat, avec filetage
Joint silicone
2 trous de fixation ø 5,5 mm
entraxe 220 mm
2 entrées de câble pour branchement en
dérivation câble de raccordement jusqu'à
ø 10,5 mm max. 3 × 1,5@
Bornier 2,5@
avec connecteur embrochable
Raccordement de mise à la terre
Bloc d'alimentation LED
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 170-280 V
Classe de protection I
Degré de protection IP 64
Etanche à la poussière et protégé contre les
projections d'eau
c  – Sigle de conformité
Sécurité
Pour l'installation et l'utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d'une mise en œuvre ou d'une
installation inappropriée du produit.
Toutes les modifications apportées au luminaire
se feront sous la responsabilité exclusive de
celui qui les effectuera.
Protection contre les surtensions
Les composants électroniques installés dans
le luminaire sont protégés contre la surtension
conformément à la norme DIN EN 61547.
Pour obtenir une protection supplémentaire
contre la surtension, les tensions transitoires
etc,. nous proposons des composants de
protection séparés. Vous les trouverez sur notre
site web www.bega.com.
50 649.3
IP 64
65

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BEGA 50 649.3

  • Page 1 Sie finden diese auf unserer Website unter You can find them on our website protection séparés. Vous les trouverez sur notre www.bega.de. at www.bega.com. site web www.bega.com. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Page 2 Ein defektes Glas muss ersetzt werden. Defective glass must be replaced. produits d’entrien ne content pas de solvant. Un verre endommagé doit être remplacé. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Page 3 Module LED 3000 K LED-0832/930 LED-Modul 4000 K LED-0832/940 LED module 4000 K LED-0832/940 Module LED 4000 K LED-0832/940 Dichtung 83000372 Gasket 83000372 Joint 83000372 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...