Hansgrohe Ecostat Comfort 13120000 Instructions De Montage Et Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Ecostat Comfort 13120000:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung
FR Mode d'emploi / Instructions de montage
IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione
2
4
6
Ecostat Comfort
13120000
Ecostat Comfort
13121000

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe Ecostat Comfort 13120000

  • Page 1 DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung FR Mode d'emploi / Instructions de montage IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione Ecostat Comfort 13120000 Ecostat Comfort 13121000...
  • Page 2: Sicherheitshinweise

    Deutsch Sicherheitshinweise Technische Daten Bei der Montage müssen zur Vermeidung von Betriebsdruck: max. 1 MPa Quetsch- und Schnittverletzungen Handschuhe Empfohlener Betriebsdruck: 0,1 – 0,5 MPa getragen werden. Prüfdruck: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Das Produkt darf nur zu Bade-, Hygiene- und Körper- Heißwassertemperatur: max. 70°C reinigungszwecken eingesetzt werden. Empfohlene Heißwassertemperatur: 65°C Kinder, sowie Erwachsene mit körperlichen, geis- Thermische Desinfektion: max. 70°C / 4 min tigen und / oder sensorischen Einschränkungen • Eigensicher gegen Rückfließen dürfen das Produkt nicht unbeaufsichtigt benutzen. • Das Produkt ist ausschließlich für Trinkwasser konzi- Personen, die unter Alkohol- oder Drogeneinfluss piert! stehen, dürfen das Produkt nicht benutzen. Große Druckunterschiede zwischen den Kalt- und Symbolerklärung Warmwasseranschlüssen müssen ausgeglichen werden. Kein essigsäurehaltiges Silikon verwenden! Montagehinweise Einjustieren (siehe Seite 9) • Vor der Montage muss das Produkt auf Transportschä- Nach erfolgter Montage muss die Auslauf- den untersucht werden. Nach dem Einbau werden temperatur des Thermostaten überprüft wer- keine Transport- oder Oberflächenschäden anerkannt.
  • Page 3 Deutsch Maße (siehe Seite 11) Serviceteile (siehe Seite 16) Durchflussdiagramm Reinigung (siehe Seite 17) (siehe Seite 11)  Brause  Wanne Bedienung (siehe Seite 12) Störung Ursache Abhilfe - Versorgungsdruck nicht ausreichend - Leitungsdruck prüfen Wenig Wasser - Schmutzfangsiebe verschmutzt - Schmutzfangsiebe vor dem Ther- (96922000) mostat und auf der Regeleinheit reinigen (96922000) - Siebdichtung der Brause ver- - Siebdichtung zwischen Brause und schmutzt Schlauch reinigen - Rückflussverhinderer verschmutzt / - Rückflussverhinderer reinigen ggf. Kreuzfluss, warmes Wasser wird bei geschlossener Armatur in die defekt...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Français Consignes de sécurité Informations techniques Lors du montage, porter des gants de protection Pression de service autorisée: max. 1 MPa pour éviter toute blessure par écrasement ou Pression de service conseillée: 0,1 – 0,5 MPa coupure. Pression maximum de contrôle: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Le produit ne doit servir qu'à se laver et à assurer Température d'eau chaude: max. 70°C l'hygiène corporelle. Température recommandée: 65°C Il est interdit aux enfants ainsi qu'aux adultes ayant Désinfection thermique: max. 70°C / 4 min des insuffisantes physiques, psychiques et/ou • Avec dispositif anti-retour motoriques d'utiliser la douche sans surveillance. De • Le produit est exclusivement conçu pour de l'eau même, il est interdit à des personnes sous influence potable! d'alcool ou de drogues d'utiliser la douche. Il est conseillé d'équilibrer les pressions de l'eau Description du symbole chaude et froide. Ne pas utiliser de silicone contenant de l'acide acétique! Instructions pour le montage Réglage (voir pages 9) • Avant son montage, s'assurer que le produit n'a subi aucun dommage pendant le transport Après le...
  • Page 5: Diagramme Du Débit

    Français Dimensions (voir pages 11) Pièces détachées (voir pages 16) Diagramme du débit Nettoyage (voir pages 17) (voir pages 11)  Douche  Baignoire Instructions de service (voir pages 12) Dysfonctionnement Origine Solution - Pression d´alimentation insuffisante - Contrôler la pression Pas assez d´eau - Filtres encrassés (96922000) - Nettoyer les filtres devant le miti- geur thermostatique et sur la car- touche (96922000) - Joint-filtre de douchette encrassé - Nettoyer le joint-filtre entre la dou- chette et le flexible - Clapet anti-retour encrassé ou - Nettoyer le clapet anti-retour ou le Circulation opposée, l´eau chaude est comprimée dans l´arrivée d´eau...
  • Page 6: Indicazioni Sulla Sicurezza

    Italiano Indicazioni sulla sicurezza Dati tecnici Durante il montaggio, per pevitare ferite da schiac- Pressione d'uso: max. 1 MPa ciamento e da taglio bisogna indossare guanti Pressione d'uso consigliata: 0,1 – 0,5 MPa protettivi. Pressione di prova: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente per Temperatura dell'acqua calda: max. 70°C fare il bagno e per l'igiene del corpo. Temp. dell'acqua calda consigliata: 65°C I bambini e gli adulti affetti da menomazioni fisiche, Disinfezione termica: max. 70°C / 4 min psichiche e/o sensoriali devono utilizzare il sistema • Sicurezza antiriflusso doccia solo sotto sorveglianza. Il prodotto non deve • Il prodotto è concepito esclusivamente per acqua essere utilizzato da persone sotto l'effetto di droghe potabile! o alcolici. Attenzione! Compensare le differenze di pressione Descrizione simbolo tra i collegamenti dell'acqua fredda e dell'acqua calda. Non utilizzare silicone contenente acido acetico! Istruzioni per il montaggio Taratura (vedi pagg. 9) • Prima del montaggio è necessario controllare che non Effettuata l’installazione del miscelatore ter-...
  • Page 7 Italiano Ingombri (vedi pagg. 11) Parti di ricambio (vedi pagg. 16) Diagramma flusso Pulitura (vedi pagg. 17) (vedi pagg. 11)  doccetta  Vasca Procedura (vedi pagg. 12) Problema Possibile causa Rimedio - Pressione di erogazione insuffi- - Provare la pressione di erogazione Scarsità d'acqua ciente - Filtri sporchi (96922000) - Pulire/sostituire i filtri (96922000) - Guarnizione del filtro della doccia - Pulire la guarnizione del filtro tra sporca doccia e flessibile - Antiriflusso sporco o non ermetico - Pulire o sostituire l'antiriflusso Flusso incrociato; l'acqua calda viene spinta nella tubatura acqua...
  • Page 8 (17 Nm)
  • Page 10 SW 3mm z. B. 42° C for example 42° C SW 3mm (1 Nm)
  • Page 11 Ecostat Comfort Ecostat Comfort 13120000 13121000 G 1/2 G 1/2 Ecostat Comfort Ecostat Comfort 13120000 13121000 0,60 0,60 0,55 0,55 0,50 0,50 0,45 0,45 0,40 0,40 0,35 0,35 0,30 0,30 0,25 0,25 0,20 0,20 0,15 0,15 0,10 0,10 0,05 0,05 0,00 0,00 9 12 15 18 21 24 27 30...
  • Page 12 öffnen / ouvert / aperto kalt / froid / freddo warm / chaud / caldo schließen / fermé / chiudere...
  • Page 13 öffnen / ouvert / aperto kalt / froid / freddo warm / chaud / caldo schließen / fermé / chiudere...
  • Page 14 SW 24 mm rot / rouge / rosso SW 24 mm (20 Nm)
  • Page 15 (17 Nm)
  • Page 16 Ecostat Comfort 95836000 13120000 95839000 98137000 (17x1,5) 98913000 96737000 96922000 95843000 98390000 93136000 (26x1,5) 98282000 98129000 98426000 (14x2) (19x2) 95841000 95392000 95843000 94149000 98390000 (26x1,5) 95836000 Ecostat Comfort 95836000 13121000 95839000 98137000 (17x1,5) 98913000 96737000 96922000 95843000 98390000 93136000 (26x1,5) 98282000 98913000 95843000...
  • Page 17 DE Reinigungsempfehlung / Garantie / Kontakt FR Recommandation pour le nettoyage / Garanties / Contact IT Raccomandazione di pulizia / Garanzia / Contatto www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation www.hansgrohe.com/ cleaning-recommendation...
  • Page 20 Hansgrohe · Auestraße 5 - 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ecostat comfort 13121000

Table des Matières