Yamaha XJR 1300 2008 Manuel Du Propriétaire page 59

Table des Matières

Publicité

Contrôle des pneus
1. Flanc de pneu
2. Profondeur de sculpture de pneu
Contrôler les pneus avant chaque départ. Si
la bande de roulement centrale a atteint la
limite spécifiée, si un clou ou des éclats de
verre sont incrustés dans le pneu ou si son
flanc est craquelé, faire remplacer immédia-
tement le pneu par un concessionnaire
Yamaha.
Profondeur de sculpture de pneu mi-
nimale (avant et arrière) :
1.6 mm (0.06 in)
N.B.
La limite de profondeur des sculptures peut
varier selon les législations nationales. Il
faut toujours se conformer à la législation du
pays dans lequel on utilise le véhicule.
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
AVERTISSEMENT
G
Faire remplacer par un concession-
naire Yamaha tout pneu usé à l'ex-
cès. La conduite avec des pneus
usés compromet la stabilité du vé-
hicule et est en outre illégale.
G
Le remplacement des pièces se rap-
portant aux freins et aux roues doit
être confié à un concessionnaire
Yamaha, car celui-ci possède les
connaissances et l'expérience né-
cessaires à ces travaux.
Renseignements sur les pneus
1. Valve de gonflage
2. Obus de valve de gonflage
3. Capuchon de valve de gonflage et joint
6-15
FWA10470
Cette moto est équipée de roues coulées et
de pneus sans chambre à air munis d'une
valve.
AVERTISSEMENT
G
Les pneus avant et arrière doivent
être de la même conception et du
même fabricant afin de garantir une
bonne tenue de route et éviter les
accidents.
G
Toujours remettre correctement les
capuchons de valve en place afin
de prévenir toute chute de la pres-
sion de gonflage.
G
Afin d'éviter tout dégonflement des
pneus lors de la conduite à grande
vitesse, utiliser exclusivement les
valves et obus de valve repris ci-
après.
Après avoir subi de nombreux tests, les
pneus cités ci-après ont été homologués
par Yamaha Motor Co., Ltd. pour ce mo-
dèle.
FWA10481
6

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières