Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

11.19 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Aufsatzleuchte
Pole top luminaire
Luminaire tête de mât
Gebrauchsanweisung
Anwendung
LED-Aufsatzleuchte mit asymmetrischer
Lichtstärkeverteilung für die räumlich tiefe
Ausleuchtung von Flächen und Plätzen.
Für Lichtpunkthöhen von 8000 - 10000 mm.
Produktbeschreibung
Leuchte besteht aus Aluminiumguss,
Aluminium und Edelstahl
Sicherheitsglas entspiegelt
Silikondichtung
Reflektor aus eloxiertem Reinstaluminium
Werkzeugloser Verschluss
Verstellbares Gelenk für Ausstrahlrichtung
0° oder 15°
Für Mastzopf ø 76 mm
Mastinnendurchmesser min. 62 / max. 70 mm
Einstecktiefe 100 mm
Anschlussleitung X05BQ-F 4 × 1@
Leitungslänge 10 m
LED-Netzteil
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-264 V
Im Gleichspannungsbetrieb wird die
LED-Leistung auf 50 % begrenzt
DALI steuerbar
Zwischen Netz- und Steuerleitungen ist eine
Basisisolierung vorhanden
Schutzklasse II 2
Schutzart IP 66
Staubdicht und Schutz gegen starkes
Strahlwasser
Schlagfestigkeit IK09
Schutz gegen mechanische
Schläge < 10 Joule
r – Sicherheitszeichen
c  – Konformitätszeichen
Horizontale Windangriffsfläche: 0,08 m²
Gewicht: 11,3 kg
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Die Montage und Inbetriebnahme darf nur
durch eine elektrotechnische Fachkraft
erfolgen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Instructions for use
Application
LED pole top luminaire with asymmetrical light
distribution for a spatial deep illumination of
surfaces and open spaces.
For mounting heights 8000 - 10000 mm.
Product description
Luminaire made of aluminium alloy,
aluminium and stainless steel
Safety glass, antireflection-coated
Silicone gasket
Reflector made of pure anodised aluminium
Toolless closure
Adjustable joint for beam direction 0° or 15°
For pole top ø 76 mm
Inner diameter of the pole min.62 / max.70 mm
Slip fitter insert depth 100 mm
Connecting cable X05BQ-F 4 × 1@
Cable length 10 m
LED power supply unit
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-264 V
During DC operation the LED power
is reduced to 50 %
DALI controllable
A basic isolation exists between power cable
and control line
Safety class II 2
Protection class IP 66
Dust-tight and protection against strong water
jets
Impact strength IK09
Protection against mechanical
impacts < 10 joule
r – Safety mark
c  – Conformity mark
Horizontal wind catching area: 0.08 m²
Weight: 11.3 kg
Safety indices
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
Installation and commissioning may only be
carried out by a qualified electrician.
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any luminaire is subsequently modified, the
persons responsible for the modification shall
be considered as manufacturer.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
15°
76
680
765
Fiche d'utilisation
Utilisation
Luminaire tête de mât LED à répartition
lumineuse asymétrique pour un éclairage pour
un éclairage puissant de larges surfaces et de
places.
Pour hauteurs de feu 8000 - 10000 mm.
Description du produit
Luminaire fabriqué en fonderie d'aluminium,
aluminium et acier inoxydable
Verre de sécurité antireflet
Joint silicone
Réflecteur en aluminium pur anodisé
Fermeture sans outil
Rotule réglable pour direction du faisceau
0° ou 15°
Pour tête de mât ø 76 mm
Diamètre intérieur du mât min.62 / max.70 mm
Profondeur d'embout 100 mm
Câble de raccordement X05BQ-F 4 × 1@
Longueur de câble 10 m
Bloc d'alimentation LED
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-264 V
En fonctionnement en courant continu,
la puissance LED est limitée à 50 %
Pilotage DALI
Une isolation d'origine existe entre le réseau et
les câbles de commande
Classe de protection II 2
Degré de protection IP 66
Etanche à la poussière et protégé contre les
jets d'eau puissants
Résistance aux chocs mécaniques IK09
Protection contre les chocs
mécaniques < 10 joules
r – Sigle de sécurité
c  – Sigle de conformité
Prise au vent horizontale : 0,08 m²
Poids: 11,3 kg
Sécurité
Pour l'installation et l'utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
L'installation et la mise en service ne doivent
être effectuées que par un électricien agréé.
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d'une mise en œuvre ou d'une
installation inappropriée du produit.
Toutes les modifications apportées au luminaire
se feront sous la responsabilité exclusive de
celui qui les effectuera.
99 527
2 r
IP 66
1 / 3

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BEGA 99 527

  • Page 1 Werden nachträglich Änderungen an der be considered as manufacturer. celui qui les effectuera. Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als Hersteller, der diese Änderungen vornimmt. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 1 / 3...
  • Page 2 Insert closing cap and tighten it firmly with the fermement avec la vis six pans creux (siehe Zeichnungen). hexagon socket head screw (see sketches). (voir les croquis). 2 / 3 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Page 3 Module LED 4000 K LED-0561/840 Reflektor 76 001 411 Reflector 76 001 411 Réflecteur 76 001 411 Dichtung 83 001 567 Gasket 83 001 567 Joint 83 001 567 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 3 / 3...