Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Guardian
Assembly Instructions | Instrucciones de montaje | Instructions d'assemblage
1053S, 1054S

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Saris 1053S

  • Page 1 Guardian Assembly Instructions | Instrucciones de montaje | Instructions d’assemblage 1053S, 1054S...
  • Page 2 TELL US WHAT YOU THINK SARIS.COM/FEEDBACK REGISTER YOUR PRODUCT FOR UPDATES SARIS.COM/REGISTRATION...
  • Page 3 LONG FOR THE RIDE Just as no garage is complete without a bicycle, at Saris, we believe no car is complete without a bike rack. Since setting off on this journey nearly 30 years ago, Saris racks have freed millions of bike-lovers to explore new territory and terrain, take part in group rides, bike pool to races, and commute to and from work.
  • Page 4 For relevant patents, see www.saris.com/patents adaptación Guide * Guide de Guardian Guardian Para las patentes pertinentes, consulte www.saris.com/patents compatibilité Pour les brevets concernés, consultez www.saris.com/patents 2-BIKE MAX 3-BIKE MAX Max = 70 lbs | 32 kg Max = 105 lbs | 48 kg 1.800.783.7257...
  • Page 5: Optional Accessories

    #1051 MAX= Accesorios opcionales 70lbs/32 Accessoires en option #1052 MAX= 105lbs/4 Optional Accessories Available at saris.com #3033 #3037 Wheel Straps 3040 – Bike Beam 3050 - Trunk Rack Lock Bike Beam 3040 – Bike Beam 3040 – Barre transversale #3035...
  • Page 6 ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE...
  • Page 7 Adjust into positions 1, 2, or 3 to achieve proper fit. Arms must be slightly above level. Secure with clevis pins! Ajuste en las posiciones 1, 2, o 3 para lograr un ajuste adecuado. Armas deben estar ligeramente por encima del nivel. Fijar con pasadores de horquilla! Réglez en positions 1, 2, ou 3 pour obtenir un bon ajustement.
  • Page 8 INSTALLING THE RACK TO YOUR VEHICLE / INSTALACIÓN DEL PORTABICICLETAS EN EL VEHÍCULO / INSTALLATION DU PORTE-VÉLOS SUR LE VÉHICULE 2-bike 3-bike #1051 #1052...
  • Page 9 Note: Hook attachment must be made to a support hinge line. Never attach to glass, unsupported plastic or roof rack. Nota: el apego Hook debe hacerse a una línea de apoyo de la bisagra. Nunca conecte al vidrio, plástico compatible o baca. Remarque: fixation du crochet doit être fait pour une ligne d’articulation de support.
  • Page 10 BIKE LOADING/USAGE / CARGA DE BICICLETAS/USO / CHARGEMENT DES VÉLOS/UTILISATION Abknüpfen Riemen! Bind bandjes Legare le cinghie! Re-tighten straps with bicycles on carrier Vuelva a apretar las correas con las bicicletas en transportista Resserrer les sangles avec des vélos sur support Wieder anziehen Gurte mit Fahrrädern auf dem Träger Natrekken bandjes met fi etsen op de drager Re-stringere le cinghie con le biciclette su supporto...
  • Page 11 >12” >30.5 cm...
  • Page 13 • All requirements for compatability/fit as stated in the current Saris vehicle/carrier compatability guide must be followed. (Available at any Saris dealer or www.saris.com). If your vehicle is not listed or you have any questions, please call our customer service at 800-783-7257 or visit www.saris.com.
  • Page 14 Official Warranty Terms: Saris Racks Saris Cycling Group, Inc (SCG), parent company of Saris Racks, warrants our products to the original consumer to be free from defects in materials and workmanship. Your purchase includes the following warranty which is in lieu of all other express warranties. This warranty is extended only to the initial consumer purchaser. This warranty gives you specific legal...
  • Page 15 (3) there was no failure to follow instructions or warn- ings in Owner’s Manual; (4) no alterations or modifications were made; and (5) the product or part is delivered, freight prepaid, to Saris Cycling Group or an authorized service center.
  • Page 16 Exclusions • If consumer does not comply with all warnings, cautions, or instructions listed in Instruction Manual, damage is not covered under warranty • Impact/collision damage is not covered under warranty • Cradles and strap damage due to improper arm placement are not covered under warranty •...
  • Page 17 Se deben respetar todos los requisitos de compatibilidad/idoneidad especificados en la guía actual de compatibilidad de vehículos y portabicicletas de Saris. (Disponible en todos los distribuidores de Saris & www.saris.com). Si su vehículo no aparece en el listado o si desea realizar alguna consulta, llame a nuestro servicio de atención al cliente al teléfono 800-783-7257 o visite www.saris.com.
  • Page 18 Fíjelo de forma segura y ajuste una distribución de cargas uniforme, cargando primero las bicicletas más grandes o pesadas en la parte más próxima al vehículo. • Sustituya las correas de montaje a la primera señal de desgaste. Las piezas de repuestos están disponibles a través del distribuidor local de Saris o llamando al 1-800- 783-7257.
  • Page 19 (3) no se hayan seguido incorrectamente las instrucciones o advertencias del Manual de usuario; (4) no se hayan realizado alteraciones o modificaciones; y (5) el producto se haya enviado, con transporte prepagado, a Saris Cycling Group o a un centro de servicio autorizado.
  • Page 20 Pomos de ajuste de brazos y bandeja de bicicletas • Bandejas moldeadas para ruedas • Correas para ruedas y bastidor • Horquillas de bastidor • Correas de fijación al vehículo • Conjuntos roscados • Conjuntos de rochete © 2021 SARIS CYCLING GROUP...
  • Page 21 • Suivez les indications du guide de compatibilité Saris entre les véhicules et les porte-vélos. (Ce guide est disponible chez tous les revendeurs Saris & www.saris.com). Si votre véhicule n’est pas dans la liste ou si vous avez des questions, veuillez contacter notre service après-vente au 800-783-7257 ou consultez notre site www.saris.com.
  • Page 22 Vérifier l’absence de rayure sur la peinture Saris Cycling Group, inc. (SCG), société mère de Saris Racks, garantit nos produits à l’acheteur d’origine contre tout vice de matériau et de main-d’œuvre. Votre achat inclut la garantie suivante, qui tient lieu de toute autre garantie expresse. Cette garantie n’est étendue que pour l’acheteur d’origine. Cette garantie vous accorde des droits spécifiques légaux, auxquels peuvent s’ajouter...
  • Page 23 ; (4) le produit n’a subi aucune modification ; et (5) le produit ou ses pièces sont envoyés, en port payé, à Saris Cycling Group inc. ou à un centre de service autorisé. Veuillez appeler le 1-800-783-7257 pour obtenir une autorisation de retour avant de procéder à tout retour. Toute autre récla- mation non incluse dans les déclarations ci-dessus est nulle et ne sera pas honorée.
  • Page 24 Le cadre et les sangles des roues • Les sangles d’arrimage du véhicule • Les plateaux moulés pour les roues • Les socles des cadres • Les assemblages filetés • L’assemblage du rochet © 2021 SARIS CYCLING GROUP 31009A 12/2020...
  • Page 25 Saris 5253 Verona Road Madison WI 53711 www.saris.com 800.783.7257 | support@saris.com...

Ce manuel est également adapté pour:

1054s