Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bernette b77

  • Page 4: Table Des Matières

    Régler la position du pied-de-biche avec le levier à Important ............. genouillère ..............27 Changement de pied-de-biche ........27 My bernette ............Afficher la semelle du pied-de-biche dans l’interface utilisateur ..............28 Aperçu de la machine ..........Régler la pression du pied-de-biche ......29 Aperçu –...
  • Page 5 Sommaire Régler l’éclairage ............Effacer un motif de point à partir de la mémoire personnelle ..............61 Calibrer l’écran ............Restaurer les réglages de base ........Points utilitaires ........... 62 Contrôler la version du micrologiciel ......Aperçu sur les points utilitaires ........ 62 Vérifier le nombre total de points ........
  • Page 6 Sommaire 10.2 Points d’arrêt programmés en quilting ....87 10.3 Coudre des points quilt à la main ......87 10.4 Guider librement le quilt ........88 Annexe ..............89 11.1 Entretien et nettoyage ..........89 Intervalles de nettoyage et d’entretien ......Nettoyer l’écran ............
  • Page 7: Prescriptions De Sécurité

    Ne jamais regarder directement dans la lumière LED avec un instrument optique (par exemple, une loupe). Produit de la classe 1M pour la LED. • Si la lampe à LED est endommagée ou défectueuse, contactez votre bernette revendeur spécialisé. PRUDENCE Pour la protection contre les brûlures, le feu, les chocs électriques ou les blessures...
  • Page 8 – mettre l'interrupteur principal sur «0». • Ne jamais utiliser une aiguille tordue. • Utiliser toujours une plaque à aiguille bernette. Un autre modèle pourrait provoquer une cassure de l’aiguille. • Pour éteindre la machine, mettre l'interrupteur principal sur «0» et débrancher le cordon secteur.
  • Page 9: Important

    • Si la machine est transmise à un tiers, ne pas omettre de joindre la notice abrégée à la machine. Utilisation conforme Votre bernette machine est conçue et construite pour un usage domestique privé. Elle est construite pour coudre des tissus et d'autres matériaux indiqués dans ces directives d'emploi. Tout autre usage n'entre pas dans le cadre des dispositions d'emploi.bernette n’assume aucune responsabilité...
  • Page 10: Explication Des Symboles

    Important Si la machine contient des données personnelles, il vous incombe de supprimer ces données vous-même avant restitution de la machine. Explication des symboles Indique un danger à haut risque pouvant entraîner de graves blessures ou le cas échéant même la mort s’il DANGER n’est pas écarté.
  • Page 11: My Bernette

    My bernette My bernette 1.1 Aperçu de la machine Aperçu – éléments de commande devant Couture en marche arrière Arrêt de l’aiguille en haut/en bas Coupe-fil Bouton multifonction en haut Pied-de-biche en haut/en bas Bouton multifonction en bas Marche/Arrêt Aiguille gauche/droite Points d’arrêt...
  • Page 12: Éléments De Commande

    My bernette Éléments de commande Numéro Élément de Désignation Utilisation commande Couture en > Pour coudre en marche arrière, appuyer marche arrière sur «Couture en marche arrière». > Pour coudre en permanence en marche arrière, appuyer sur le champ «Couture continue en marche arrière».
  • Page 13 My bernette Numéro Élément de Désignation Utilisation commande Points d’arrêt La fonction «Points d’arrêt au début» est activée par défaut dans Setup et peut être désactivée à l’aide de la touche «Points d’arrêt». Si la fonction «Points d’arrêt au début» n’est pas activée dans Setup, des points d’arrêt au...
  • Page 14: Vue Avant

    My bernette Vue avant Levier de la griffe d’entraînement Coupe-fil Plaque de recouvrement de la boîte à canette Régulateur de vitesse Plaque à aiguille Donneur de fil Pied-de-biche Capot supérieur Éclairage Écran LCD Enfile-aiguille Connecteur du levier à genouillère Levier pour boutonnière Plateau à...
  • Page 15: Vue Du Dessus

    My bernette Vue du dessus Donneur de fil Unité de bobinage et support pour le deuxième dévidoir Prétension du fil Butée de l’unité de bobinage Guide-fil Stylet Support de bobine Coupe-fil 2020-02 FR 5020077.20A.02...
  • Page 16: Aperçu Arrière

    My bernette Aperçu arrière Prise de câble réseau Poignée de préhension Grille d’aération Grille d’aération Connecteur pour pédale de commande Entraînement supérieur Interrupteur principal Plateau à ouvrage et coffret d’accessoires Volant 2020-02 FR 5020077.20A.02...
  • Page 17: Accessoires Fournis

    My bernette 1.2 Accessoires Tous droits réservés : Pour des raisons techniques ou à des fins d’amélioration du produit, des modifications quant à l’équipement de la machine peuvent être entreprises à tout moment sans préavis. Les accessoires livrés avec la machine peuvent différer selon les pays.
  • Page 18: Aperçu Des Pieds-De-Biche

    My bernette Aperçu des pieds-de-biche Illustration Utilisation Pied zigzag (DA) Sert à coudre différents points utilitaires et décoratifs avec l’entraînement supérieur. Pied pour broderie (JK) Pour coudre des coutures chenilles, des applications et des motifs décoratifs. Pied pour fermeture à glissière Pour coudre avec l’entraînement...
  • Page 19: Vue D'ensemble De L'interface Utilisateur

    My bernette 1.3 Vue d’ensemble de l’interface utilisateur Aperçu des réglages du système Aperçu des fonctions/affichages Tension du fil supérieur Pression du pied-de-biche Sélection de l’aiguille Sélection de la plaque à aiguille Affichage du pied-de-biche Vue d’ensemble des champs et fonctions...
  • Page 20: Fils, Aiguilles, Tissus

    My bernette Illustration Utilisation Emplacement de mémoire L’emplacement de mémoire est affiché en pourcentage (%) dans la barre verte. Champ encadré de jaune Pour ignorer les modifications et restaurer les paramètres par défaut, appuyer sur le champ encadré de jaune.
  • Page 21 My bernette Illustration Désignation de l’aiguille Description de l’aiguille Utilisation Aiguille Microtex Pointe particulièrement Pour les tissus en fine et pointue microfibre et soie. 130/705 H-M 60-110 Pointe effilée Pour les travaux de Aiguille Quilting légèrement arrondie piqûre et de surpiqûre.
  • Page 22: Exemple De Description D'aiguille

    My bernette Illustration Désignation de l’aiguille Description de l’aiguille Utilisation Aiguille triple Écartement des Pour des ourlets visibles aiguilles : 3,0 sur des tissus élastiqués, universelle des coutures 130/705 H DRI 80 décoratives. Exemple de description d’aiguille Le système 130/705 qui s’adresse aux machines à coudre ménagères est expliqué ci-après par le biais d’un graphique avec pour exemple une aiguille pour le jersey/stretch.
  • Page 23: Rapport Aiguille-Fil

    My bernette Rapport aiguille-fil Le rapport aiguille/fil est correct quand le fil glisse parfaitement dans la longue rainure et s’enfile facilement dans le chas de l’aiguille. Le fil peut être cousu de manière optimale. Trop de jeu dans la longue rainure et dans le chas de l’aiguille peut conduire à une cassure du fil ou à...
  • Page 24: Préparation À La Couture

    Préparation à la couture Préparation à la couture 2.1 Connecter et mettre sous tension Connecter la machine > Brancher le câble d’alimentation dans la connexion pour le câble. > Enficher la fiche du câble d’alimentation dans la prise de courant. Utilisation du câble d’alimentation (uniquement pour les USA et le Canada) La machine possède une fiche polarisée (un contact est plus grand que l’autre).
  • Page 25: Fixer Le Levier De Genou

    Préparation à la couture Fixer le levier de genou Le levier à genouillère permet de relever et d’abaisser le pied-de-biche. Le levier à genouillère est très utile pour placer des pièces d'applique, réaliser des patchworks et quilter, car il permet de manipuler le tissu pendant que le genou commande le pied-de-biche.
  • Page 26: Régler La Vitesse Avec La Pédale

    Préparation à la couture Régler la vitesse avec la pédale La vitesse peut être régulée en continu au moyen de la pédale de commande. > Pour mettre la machine en marche, appuyer prudemment sur la pédale. > Pour coudre plus rapidement, exercer une pression plus forte sur la pédale de commande. >...
  • Page 27: Second Support De Bobine De Fil

    Préparation à la couture Utiliser le filet de bobine Le filet de bobine maintient le fil sur la bobine et empêche la formation de nœuds et une cassure de fil. Le filet de bobine est uniquement utilisé lorsque le support de bobine est utilisé disposé à l’horizontale. >...
  • Page 28: Bras Libre

    > Placer une bobine sur le support de bobine. 2.3 Bras libre La bernette b77 est dotée d’un bras libre robuste qui laisse un large espace pour les projets volumineux à droite de l’aiguille. 2.4 Plateau à ouvrage et coffret d’accessoires Le plateau à...
  • Page 29: Relever Ou Abaisser La Griffe D'entraînement

    Préparation à la couture 2.5 Relever ou abaisser la griffe d’entraînement > Pour relever la griffe d’entraînement, pousser le levier de la griffe d’entraînement vers la droite. – La griffe d’entraînement se relève au premier point. > Pour abaisser la griffe d’entraînement, pousser le levier de la griffe d’entraînement vers la gauche. –...
  • Page 30: Pied-De-Biche

    Préparation à la couture 2.7 Pied-de-biche Régler la position du pied-de-biche avec le levier à genouillère > Régler la hauteur du siège de manière à pouvoir commander le levier à genouillère avec le genou. > Pousser le levier à genouillère vers la droite avec le genou pour relever le pied-de-biche. –...
  • Page 31: Afficher La Semelle Du Pied-De-Biche Dans L'interface Utilisateur

    Préparation à la couture > Serrer la vis à l’aide du tournevis. Montage du guide-lisières Le guide-lisières est conçu pour coudre des lignes parallèles. > Glisser le guide-lisières (1) à travers le trou du pied-de-biche (2). > Déterminer la largeur souhaitée. Afficher la semelle du pied-de-biche dans l’interface utilisateur La semelle du pied-de-biche recommandée pour le point sélectionné...
  • Page 32: Régler La Pression Du Pied-De-Biche

    Préparation à la couture Régler la pression du pied-de-biche La pression du pied-de-biche sert à régler de manière optimale la pression du pied-de-biche sur le tissu en fonction de l’épaisseur du tissu. Il est conseillé de réduire la pression du pied-de-biche en cas de tissus épais.
  • Page 33: Sélectionner L'aiguille Dans L'interface Utilisateur

    Préparation à la couture Sélectionner l’aiguille dans l’interface utilisateur Après avoir changé l’aiguille, il est possible de vérifier si celle-ci peut être utilisée avec la plaque à aiguille choisie. > Appuyer sur le champ «Sélection de l’aiguille» ou «Sélection de la plaque à aiguille». >...
  • Page 34: Contrôle De La Plaque À Aiguille Dans L'interface Utilisateur

    Préparation à la couture Contrôle de la plaque à aiguille dans l’interface utilisateur Après avoir changé la plaque à aiguille, il est possible de vérifier si celle-ci peut être utilisée avec l’aiguille choisie. > Appuyer sur le champ «Sélection de l’aiguille» ou «Sélection de la plaque à aiguille». –...
  • Page 35: Enfiler Le Fil Supérieur

    Préparation à la couture Enfiler le fil supérieur ∼ Disque de déroulement du fil Guidage Guide-fil Guidage Guide-fil Levier de l’enfile-aiguille Disques de prétension de fil Petit crochet en fil métallique Recouvrement du donneur de fil Coupe-fil Donneur de fil 2020-02 FR 5020077.20A.02...
  • Page 36 Préparation à la couture > Mettre la bobine sur le support de bobine de sorte que le fil soit déroulé dans le sens des aiguilles d’une montre. > Fixer le disque adéquat de déroulement du fil. > Guider le fil à travers le guide-fil (2). >...
  • Page 37 Préparation à la couture > Guider le fil vers le bas autour du recouvrement du donneur de fil. > Guider le fil vers le haut et de droite à gauche à travers le donneur de fil puis guider à nouveau le fil vers le bas.
  • Page 38 Préparation à la couture > Abaisser le levier d’enfilage jusqu’en butée pour qu’il s’encliquette. – Le petit crochet en fil métallique passe à travers le chas de l’aiguille. – Pour éviter d’endommager l’enfile-aiguille, le pied-de-biche est automatiquement abaissé. > Guider le fil autour du guide-fil. >...
  • Page 39: Enfilage D'une Aiguille Jumelée

    Préparation à la couture > Tirer le fil complètement à travers le chas de l’aiguille. Enfilage d'une aiguille jumelée Condition préalable: • L’aiguille jumelée est montée. • Un deuxième support de bobine de fil, une rondelle de feutre et une bobine de fil sont montés. >...
  • Page 40: Embobiner La Canette

    Préparation à la couture > Enfiler le deuxième fil à la main dans l’aiguille gauche. Embobiner la canette Disque de déroulement du fil Prétension du fil Guide-fil Dévidoir 2020-02 FR 5020077.20A.02...
  • Page 41 Préparation à la couture > Placer une bobine de fil et le disque de déroulement du fil sur le dévidoir. > En cas de petites bobines de fil, utiliser le petit disque de déroulement du fil. > Pour éviter que le fil ne reste accroché ou ne se déchire, utiliser le filet de bobine. >...
  • Page 42: Enfilage Du Fil De Canette

    Préparation à la couture > Couper l’extrémité de fil à côté de trou intérieur. > Pour poursuivre l’embobinage, appuyer sur la touche «Marche / Arrêt». > Pour terminer l’embobinage, appuyer sur la touche «Marche / Arrêt». > Enlever la canette et couper le fil. Enfilage du fil de canette Condition préalable: •...
  • Page 43 Préparation à la couture > Faire passer le fil à travers la fente (1). > Appuyer légèrement sur la canette. > Pour insérer le fil dans le guide-fil de canette, suivre le marquage fléché. > Pour couper le fil excédentaire, saisir l’extrémité du fil et le faire passer par le coupe-fil (2). >...
  • Page 44: Programme Setup

    Programme Setup Programme Setup 3.1 Réglages de couture Régler la tension du fil supérieur Les réglages de la tension du fil supérieur dans le programme Setup ont des conséquences sur tous les motifs de point. Il est également possible de modifier la tension du fil supérieur pour chaque motif de point sélectionné.
  • Page 45: Régler La Hauteur En Position Flottante Du Pied-De-Biche

    Programme Setup Régler la hauteur en position flottante du pied-de-biche La hauteur de la position flottante du pied-de-biche peut être réglée de 1 à 6 mm au maximum selon l’épaisseur du tissu. > Appuyer sur le champ «Programme Setup». > Appuyer sur le champ «Réglages de couture». >...
  • Page 46: Programmer La Touche Du «Coupe-Fil

    Programme Setup > Pour activer les points d’arrêt automatiques pour les points décoratifs et les combinaisons de motifs de points, appuyer sur le champ «Points d’arrêt». > Pour régler le nombre des points d’arrêt avec des intervalles plus petits, appuyer sur les champs «-» ou «+»...
  • Page 47: Programmer La Touche «Couture En Marche Arrière

    Programme Setup Programmer la touche «Couture en marche arrière» Il est possible de choisir entre «Couture en marche arrière» et «Couture en marche arrière point à point». > Appuyer sur le champ «Programme Setup». > Appuyer sur le champ «Réglages de couture». >...
  • Page 48: Compensation Automatique De La Pression Du Pied

    Programme Setup > Pour activer la coupe du fil automatique à l’aide de la pression du talon, appuyer sur le champ «Couper le fil». > Pour désactiver la coupe du fil automatique à l’aide de la pression du talon, réappuyer sur le champ «Couper le fil».
  • Page 49: Fonctions De Surveillance

    Programme Setup > Sélectionner les couleurs de l’écran choisies. 3.3 Fonctions de surveillance Régler la surveillance du fil supérieur > Appuyer sur le champ «programme Setup». > Appuyer sur le champ «réglages de surveillance». > Appuyer sur l’interrupteur en haut de l’écran pour désactiver la surveillance du fil supérieur. >...
  • Page 50: Régler L'éclairage

    Programme Setup > Appuyer sur le champ «programme Setup». > Appuyer sur le champ «réglages de la machine». > Appuyer sur le champ «régler la luminosité». > Pour modifier la luminosité de l’écran, déplacer le curseur avec le stylet ou le doigt dans la zone supérieure de l’écran ou appuyer sur les champs «+»...
  • Page 51: Restaurer Les Réglages De Base

    Vérifier le nombre total de points Le nombre de points total de la machine ainsi que le nombre de points depuis le dernier entretien effectué par un revendeur spécialisé bernette s'affichent. 4.000.000 points après un service d’entretien, le symbole recommande de faire un entretien par un revendeur spécialisé...
  • Page 52: Réglages Du Système

    Réglages du système Réglages du système 4.1 Utiliser le mode éco En cas d’interruption de travail prolongée, la machine peut être mise en mode économique. Il est alors impossible de sélectionner un motif ou un réglage sur l’écran ou de faire démarrer la machine. >...
  • Page 53: Rejeter Toutes Les Modifications Avec «Clr

    Réglages du système > Choisir le projet de couture. – Le point est automatiquement adapté, toutes les autres adaptations doivent être effectuées manuellement. Coutures Couture décoratives Coudre sur le pourtour des bords Quilt à la machine Ourlet invisible Couture guidée librement Boutonnières Appliqués Fermetures à...
  • Page 54: La Couture Créative

    La couture créative La couture créative 5.1 Aperçu du menu de sélection couture Points utilitaires Boutonnières Points décoratifs Points quilt Alphabets Mémoire personnelle Sélectionner le motif de point > Sélectionner le motif de point, l’alphabet ou la boutonnière. > Pour afficher d’autres motifs de point, appuyer sur le champ «Faire défiler» (1). >...
  • Page 55: Entraînement Supérieur

    La couture créative 5.2 Entraînement supérieur Il est recommandé d'adapter la pression du pied-de-biche au tissu choisi. Plus le tissu est épais, plus la pression du pied-de-biche doit être relâchée. Avec l’entraînement supérieur, le dessus et le dessous du tissu avancent simultanément. Ainsi, même les tissus lisses et fins avancent régulièrement.
  • Page 56: Régler La Vitesse

    La couture créative 5.3 Régler la vitesse La vitesse peut être adaptée en continu à l’aide du régulateur de vitesse. > Pour réduire la vitesse, repousser le régulateur de vitesse vers la gauche. > Pour augmenter la vitesse, repousser le régulateur de vitesse vers la droite. 5.4 Régler la tension du fil supérieur Le réglage de base de la tension du fil supérieur s’effectue automatiquement lors du choix du motif de point.
  • Page 57: Modification De La Longueur De Point

    La couture créative Modification de la longueur de point > Pour réduire la longueur de point, tourner le «Bouton multifonction en bas» vers la gauche. > Pour augmenter la longueur de point, tourner le «Bouton multifonction en bas» vers la droite. >...
  • Page 58: Régler La Répétition De Motif

    La couture créative Régler la répétition de motif > Sélectionner le motif de point ou l’alphabet. > Appuyer sur le champ Dialogue «i». > Pour répéter le motif de point, appuyer une fois sur le champ «Répéter le motif». > Pour répéter le motif de point jusqu’à 9 fois, appuyer 2 à 9 fois sur le champ «Répéter le motif». –...
  • Page 59: Couture Continue En Marche Arrière

    La couture créative Couture continue en marche arrière > Sélectionner le motif de point ou l’alphabet. > Appuyer sur le champ Dialogue «i». > Pour coudre en permanence en marche arrière, appuyer sur le champ «Couture continue en marche arrière» (1). Couture en marche arrière point à...
  • Page 60: Création D'une Combinaison De Motifs De Point

    La couture créative Création d’une combinaison de motifs de point Le mode combinaison permet de créer des motifs de point et des lettres d’alphabet à sa guise. Chaque combinaison permet de combiner jusqu’à 20 points. Les motifs du Designer de points ne peuvent pas être utilisés dans les combinaisons de motifs de point.
  • Page 61: Insertion D'un Motif De Point Unique

    La couture créative > Appuyer sur le champ Dialogue «i». > Pour supprimer le motif de point unique, appuyer sur le champ «Supprimer». Insertion d’un motif de point unique > Pour ajouter un motif de point au début, aller tout au début du groupe de motifs de point et appuyer sur la deuxième flèche supérieure (1).
  • Page 62: Régler La Répétition De Motif

    La couture créative > Appuyer sur le champ «renversement gauche/droite» pour renverser toute la combinaison de motifs de points de la gauche vers la droite. > Appuyer une nouvelle fois sur le champ «renversement gauche/droite» pour réinitialiser les modifications et retourner au réglage de base. Régler la répétition de motif >...
  • Page 63: Télécharger Une Combinaison De Motifs De Points

    La couture créative Télécharger une combinaison de motifs de points > Appuyer sur le champ «mode unique/mode combiné». > Appuyer sur le champ «Mémoire personnelle». > Appuyer sur le champ «Ouvrir une combinaison enregistrée». > Sélectionner la combinaison de motifs de points. Écraser une combinaison de motifs de points >...
  • Page 64: Écraser Un Motif De Point À Partir De La Mémoire Personnelle

    La couture créative Écraser un motif de point à partir de la mémoire personnelle Condition préalable: • Le motif de point est enregistré dans la mémoire personnelle. > Sélectionner le motif de point, l’alphabet ou la boutonnière. > Modifier des motifs de point. >...
  • Page 65: Points Utilitaires

    Points utilitaires Points utilitaires 6.1 Aperçu sur les points utilitaires Motif de Numéro de Désignation Description point point Point droit Couture d’assemblage et piquage. Zigzag Renforcer des coutures, surfiler des bords, coudre des coutures élastiques et des dentelles. Surjet variable Assembler et coudre et surfiler en même temps des tissus élastiques.
  • Page 66 Points utilitaires Motif de Numéro de Désignation Description point point Point super stretch Pour des coutures très élastiques. Pour tous les vêtements. Point de fronce Pour la plupart des tissus ; appliquer des rubans caoutchouc, mettre les bords de tissu bord à bord, coutures décoratives. Surjet stretch Assembler et coudre et surfiler en même temps des tissus élastiques.
  • Page 67: Coudre Un Point Droit

    Points utilitaires 6.2 Coudre un point droit Adapter la longueur du point au projet de couture, par ex., des points longs (environ 3 – 4 mm) pour les tissus en jean, des points courts (environ 2 – 2,5 mm) pour les tissus fins. Adapter la longueur du point à l’épaisseur du fil, par ex., pour la piqûre au point long (environ 3 – 5 mm) avec un cordonnet.
  • Page 68 Points utilitaires > Appuyer sur le champ «Points utilitaires». > Sélectionner le point droit n° 1. > Fermer toute la longueur de la fermeture à glissière avec des points longs. > Surfiler individuellement les surplus de la couture. > Repasser la couture pour écarter le tissu. >...
  • Page 69: Coudre Un Point Droit Triple

    Points utilitaires 6.5 Coudre un point droit triple Le point droit triple convient particulièrement pour les coutures à toute épreuve et pour les tissus durs et épais comme le jeans et velours côtelé. > Monter le pied zigzag (DA). > Appuyer sur le champ «Points utilitaires». >...
  • Page 70: Reprisage Renforcé Automatique

    Points utilitaires > Pousser le pied pour broderie à mains libres (RX) par le bas avec l’index et serrer la vis (3). > Appuyer sur le champ «Points utilitaires». > Sélectionner le point droit n° 1. > Abaisser la griffe d’entraînement. >...
  • Page 71 Points utilitaires > Régler le support pour bouton sur le pied pour boutonnière à la longueur souhaitée. La taille d’une séquence de reprisage est modifiable. – La longueur de couture maximale est de 2,6 cm (1 pouce) et la largeur de couture maximale est de 7 mm (9/32 pouce).
  • Page 72: Surfiler Le Bord D'un Tissu

    Points utilitaires > Si la zone à repriser est trop grande pour être cousue, coudre la zone en plusieurs fois (ou coudre transversalement) pour obtenir un meilleur résultat de couture. 6.9 Surfiler le bord d’un tissu Le point de zigzag convient pour tous les tissus. Il peut aussi être utilisé pour des coutures élastiques et des travaux décoratifs.
  • Page 73: Coudre Un Double Surjet

    Points utilitaires 6.10 Coudre un double surjet Une couture surjet double convient pour les ouvrages en mailles légères et les coutures transversales dans des tissus en jersey. Dans le cas de tissus en mailles, il est préférable de monter une aiguille jersey neuve pour ne pas endommager les mailles fines.
  • Page 74: Coudre Un Ourlet Étroit

    Points utilitaires > Coudre la première rangée et se déplacer sur le tissu pour coudre les rangées suivantes ; ce faisant, le guide suit la rangée de couture précédente. 6.13 Coudre un ourlet étroit > Monter le pied ourleur (DG) (accessoire en option). >...
  • Page 75: Coudre Un Ourlet Invisible

    Points utilitaires 6.14 Coudre un ourlet invisible Pour les coutures invisibles des tissus moyennement épais à épais en coton, laine et fibres mélangées. Condition préalable: • Les bords de tissu sont surfilés. > Monter le pied pour points invisibles (DM). >...
  • Page 76: Coudre Un Ourlet Apparent

    Points utilitaires 6.15 Coudre un ourlet apparent L’ourlet apparent convient en particulier pour les coutures élastiques dans le jersey en coton, laine, synthétique et fibres mélangées. > Monter le pied pour broderie (JK). > Appuyer sur le champ «Points utilitaires». >...
  • Page 77: Coudre Des Angles

    Points utilitaires Pour assister le pied-de-biche en cas d’avance et de couture manuelles en direction du côté plié, il est aussi possible de placer un autre morceau de tissu de la même épaisseur sur l’envers de la couture. Carton ou tissu épais 6.18 Coudre des angles >...
  • Page 78: Points Décoratifs

    Points décoratifs Points décoratifs 7.1 Aperçu sur les points décoratifs Selon la nature du tissu, des points décoratifs simples ou plus complexes seront mieux mis en valeur. • Les points décoratifs qui sont programmés avec un point droit simple (par ex., le point décoratif n° 142) sont particulièrement beaux sur des tissus fins.
  • Page 79: Modifier La Densité Des Points

    Points décoratifs 7.2 Modifier la densité des points Dans le cas de points satin (par ex. le point n° 101), la densité des points peut être modifiée. En augmentant la densité du point, on réduit l’écart entre les points. En réduisant la densité du point, on augmente l’écart entre les points.
  • Page 80: Alphabets

    Alphabets Alphabets 8.1 Aperçu sur les alphabets Les écriture simple, silhouette et manuscrite peuvent être cousues en majuscules et en minuscules. Utiliser la même couleur de fil supérieur et de canette pour obtenir un plus joli résultat. Renforcer si nécessaire le tissu sur l’envers avec un non-tissé de broderie. Placer en plus un non-tissé hydrosoluble sur l’endroit des tissus pelucheux ou à...
  • Page 81: Créer Des Lettres

    Alphabets 8.2 Créer des lettres Il est conseillé d'effectuer un essai de couture avec les fils, le tissu et la garniture originaux. Pendant la couture de motifs d'avancement transversal, guider le tissu régulièrement sans le pousser ni le tirer. Il ne doit pas être repoussé...
  • Page 82: Boutonnières

    Pour pouvoir créer la boutonnière qui convient à chaque bouton, chaque usage et aussi chaque vêtement ou ouvrage, la bernette b77 dispose d’une vaste collection de boutonnières. Le bouton correspondant peut être cousu à la machine. Les œillets peuvent également être cousus à la machine.
  • Page 83: Marquer Des Boutonnières

    Boutonnières Boutonnière Numéro de la Désignation Description boutonnière Boutonnière en points Programme pour la prépiqûre de droits boutonnières, pour les ouvertures de poches, pour renforcer une boutonnière et spécialement pour les boutonnières dans le cuir et le similicuir. Boutonnière Heirloom Pour des tissus légers à...
  • Page 84: Coudre Une Boutonnière Automatique

    Boutonnières 9.3 Coudre une boutonnière automatique > Monter un pied traîneau pour boutonnière (RJ). > Retirer la plaque support pour bouton et mettre le bouton en place. > Guider le fil à travers le trou dans le pied-de-biche puis le placer sous le pied. >...
  • Page 85 Boutonnières – Les boutonnières sont cousues, comme montré sur l’illustration, de l’avant du pied-de-biche vers l’arrière. > Lever le pied-de-biche et couper le fil. > Après avoir cousu la boutonnière, relever le levier du pied pour boutonnière jusqu’en butée. > Fendre la boutonnière en veillant à ne pas couper la couture chenille des deux côtés. Utiliser une aiguille comme butée sur la bride pour éviter de couper de trop.
  • Page 86: Renforcement De Boutonnière

    Boutonnières 9.4 Renforcement de boutonnière Pour coudre des boutonnières sur un tissu en stretch, accrocher un fil épais ou un cordonnet sous le pied pour boutonnière. > Monter un pied traîneau pour boutonnière (RJ). > Retirer la plaque support pour bouton et mettre le bouton en place. >...
  • Page 87: Coudre Un Bouton

    Boutonnières 9.5 Coudre un bouton Le programme de couture de bouton permet de coudre des boutons avec 2 ou 4 trous, des boutons-pression ou des fermetures à déclic. Le programme de couture de bouton peut être cousu deux fois pour assurer une meilleure stabilité.
  • Page 88 Boutonnières > Ouvrir l’œillet à l’aide d’une alêne, d’une pince à œillets ou de ciseaux pointus. 2020-02 FR 5020077.20A.02...
  • Page 89: Quilter

    Quilter 10 Quilter 10.1 Aperçu sur les points quilt Motif de Numéro de Désignation Description point point 1001 Quilter, programme de Pour arrêter automatiquement au début et à points d’arrêt la fin de la couture avec des points courts d’arrêt en avant. 1002 Quilter, point droit Point droit de 2 mm de longueur, pour...
  • Page 90: Points D'arrêt Programmés En Quilting

    Quilter Motif de Numéro de Désignation Description point point 1020 Variations de points Pour le "Crazy Patchwork" et la décoration. plumes 1021-1023 1024 Point de stippling/ Imitation de point de méandre. méandres pour le quilt 1029 Points plume Pour le "Crazy Patchwork" et la décoration. 1028, 1033 10.2 Points d’arrêt programmés en quilting >...
  • Page 91: Guider Librement Le Quilt

    Quilter 10.4 Guider librement le quilt Des gants quilt à picots (accessoire en option) facilitent le guidage de l'ouvrage. Il est recommandé d’utiliser la table rallonge (accessoire en option) et le levier à genouillère. Pour le travail de quilt à mains libres, déplacer l’ouvrage en effectuant des mouvements légers et arrondis dans tous les sens en partant du centre vers l’extérieur.
  • Page 92: Annexe

    Annexe 11 Annexe 11.1 Entretien et nettoyage Intervalles de nettoyage et d’entretien Pour assurer le bon fonctionnement et la qualité de couture de la machine, la machine doit être régulièrement nettoyée et entretenue. Les intervalles de nettoyage et d’entretien de la machine dépendent de différents facteurs tels que les tissus et les fils utilisés.
  • Page 93: Huiler La Barre À Aiguille

    Annexe Remarque : L’orientation des repères de la boîte à canette et de la plaque à aiguille doit être la même. Huiler la barre à aiguille Sans lubrification, les mouvements de la barre à aiguille se font probablement sans difficultés. Néanmoins, si la machine est utilisée fréquemment, la barre à...
  • Page 94 Annexe > Enlever le capot de la tête de la machine (3). – Après avoir retiré le capot de la tête de la machine, faire attention aux pièces mobiles. > Mettre une goutte d’huile sur le mécanisme de la barre à aiguille, y compris sur la bielle motrice/barre à aiguille, la fixation de la barre à...
  • Page 95: Dépannage

    Annexe 11.2 Dépannage Panne Origine Solution Le fil supérieur est trop tendu/ > Régler la tension du fil supérieur. Points irréguliers trop lâche. L’aiguille est émoussée ou > Remplacer l’aiguille et s’assurer d’utiliser une aiguille courbée. neuve de qualité BERNINA. Aiguille de mauvaise qualité.
  • Page 96 > Recommencer l’enfilage. Fil de mauvaise qualité. > Utiliser du fil de bonne qualité. Trou d’aiguille dans la plaque à > Contacter le revendeur spécialisé bernette pour remédier aiguille ou pointe du crochet aux endommagements. endommagé(e). > Remplacer la plaque à aiguille.
  • Page 97: Messages D'erreur

    à température ambiante. > Raccorder la machine et l’allumer. Machine défectueuse. > Contacter le revendeur spécialisé bernette. Le voyant de la touche Voyant défectueux. > Contacter le revendeur spécialisé bernette. «Marche/Arrêt» ne s’allume Réglages dans le programme...
  • Page 98 Annexe Indication à l’écran Origine Solution Ce numéro de point ne peut pas > Sélectionner d’autres points. être sélectionné en mode combiné. L’aiguille et la plaque à aiguille > Vérifier si l’aiguille et la plaque à aiguille montées sont sélectionnées ne peuvent pas être appropriées.
  • Page 99 Annexe Indication à l’écran Origine Solution Plus de fil de canette. > Enlever la canette vide, embobiner une nouvelle canette et enfiler. Le levier de l’enfile-aiguille n’est > Relever le levier de l’enfile-aiguille. pas relevé. Le levier pour boutonnière ne >...
  • Page 100: Données Techniques

    Indication à l’écran Origine Solution Depuis le dernier entretien par le > Contacter le revendeur spécialisé bernette pour revendeur spécialisé bernette, la l’entretien de la machine. machine a atteint un nombre de > Pour être rappelé de la nécessité d’un entretien après 4.000.000 points.
  • Page 101: Aperçu Des Motifs

    Aperçu des motifs 12 Aperçu des motifs 12.1 Aperçu des motifs de point Points utilitaires Boutonnières Points décoratifs Points satins 2020-02 FR 5020077.20A.02...
  • Page 102 Aperçu des motifs Points de croix Points naturels Points géométriques 2020-02 FR 5020077.20A.02...
  • Page 103: Points Quilt

    Aperçu des motifs Points ados Points quilt 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034 1035 2020-02 FR 5020077.20A.02...
  • Page 104: Index Alphabétique

    Index alphabétique Index alphabétique Monter le guide-lisières............  28 Activer/désactiver le signal sonore .........   46 Afficher la semelle du pied-de-biche dans l’interface utilisateur ... Nettoyer la griffe d’entraînement ..........   89   28 Nettoyer le crochet ...............   89 Alphabets ................  77 Ouvrir le conseiller de couture..........  49 Boutonnières ................
  • Page 105 Index alphabétique Spécifications techniques ............  97 Utiliser le filet de bobine ............  24 Utiliser le mode eco ..............   49 2020-02 FR 5020077.20A.02...
  • Page 106 © BERNINA International AG www.mybernette.com/b77 Steckborn CH, www.bernina.com...

Table des Matières