Table des Matières

Publicité

Liens rapides

M
D
ODE
Téléviseur Couleur
34HFX84
34HFX84(F)_01
1
'EMPLOI
Mémo de l'utilisateur
La désignation du modèle et le numéro de série se trouvent à
l'arrière de votre téléviseur.
Consignez ces numéros dans les espaces ci-dessous et
communiquez-les à votre revendeur Toshiba chaque fois que
vous le consultez au sujet de cet appareil.
Désignation du modèle :
Numéro de série :
34HFX84
23566372
7/1/04, 8:58 AM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toshiba 34HFX84

  • Page 1 La désignation du modèle et le numéro de série se trouvent à l’arrière de votre téléviseur. Consignez ces numéros dans les espaces ci-dessous et communiquez-les à votre revendeur Toshiba chaque fois que vous le consultez au sujet de cet appareil. Désignation du modèle :...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    Cher client, Sécurité des enfants Merci d’avoir acheté ce téléviseur TOSHIBA. Ce manuel vous aidera à utiliser les possibilités nombreuses et variées de votre nouveau téléviseur. Avant d’allumer votre L’emplacement de votre téléviseur téléviseur, veuillez lire ce manuel en entier. Gardez-le à...
  • Page 3: Instructions Importantes Sur La Sécurité

    23) Ne pas surcharger les prises ni les pas la fiche polarisée avec un cordon d’extension, un réceptacle rallonges. ou toute autre prise électrique à moins que les lames puissent être insérées complètement pour éviter l’exposition des lames. 0604 34HFX84(F)_02-04 7/1/04, 10:59 AM...
  • Page 4: Entretien

    écran (16:9) (bandes grises à droite et à gauche de l’écran). Entretien Service après-vent Pour vous assurer du bon fonctionnement et de l’utilisation sans danger de votre téléviseur TOSHIBA, veuillez suivre les AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC recommandations et précautions suivantes : ÉLECTRIQUE! Ne jamais tenter de réparer le téléviseur...
  • Page 5: Table Des Matières

    Utilisation de la fonction de recherche des canaux Introduction ..............6 programmés ..............37 Bienvenue dans l’univers de Toshiba ........ 6 Utilisation de la fonction de recherche du canal favori ... 38 Exploration de votre nouveau téléviseur ......6 A propos de la fonction automatique Favori .... 38 Raccordement de votre téléviseur ......
  • Page 6: Introduction

    Bravo! Vous venez d’acheter un des meilleurs téléviseurs couleur du marché. L’objectif de ce manuel est de vous aider à installer et à utiliser votre téléviseur Toshiba aussi rapidement que possible. Les instructions contenues dans ce mode d’emploi sont basées sur l’utilisation de la télécommande.
  • Page 7: Raccordement De Votre Téléviseur

    Câble S-vidéo appareils vidéo possédant des entrées vidéo composante. (ColorStream ® la marque Toshiba correspondant à la norme vidéo composante.) ● HDMI est utilisé avec les appareils vidéo qui possèdent un connecteur HDMI de type A (consultez la page 14).
  • Page 8: Raccordement D'un Magnétoscope

    3 ou 4 (suivant celui qui est libre dans votre zone géographique), l’identification de canaux et le verrouillage de et utilisez ensuite le convertisseur pour changer les canaux. canaux. Vous avez besoin de : • trois câbles coaxiaux Du câble Téléviseur Cable converter box 34HFX84(F)_07-15 7/1/04, 10:20 AM...
  • Page 9: Raccordement D'un Décodeur/Convertisseur De Câble Et D'un Magnétoscope

    États-Unis et dans d’autres pays. Le non-respect de ces lois engagera votre responsabilité civile et pénale. IN from ANT OUT to TV CH 3 CH 4 Cable converter box VIDEO AUDIO Magnétoscope stéréo 34HFX84(F)_07-15 7/1/04, 10:20 AM...
  • Page 10: Raccordement D'un Lecteur Dvd/Récepteur Satellite Et D'un Magnétoscope

    États-Unis et dans d’autres pays. Le non-respect de ces lois engagera votre responsabilité civile et pénale. Lecteur DVD AUDIO S-VIDEO VIDEO Récepteur satellite satellite AUDIO IN from ANT S-VIDEO VIDEO 34HFX84(F)_07-15 7/1/04, 10:20 AM...
  • Page 11: Raccordement D'un Lecteur Dvd Avec Colorstream (Vidéo Composante) Et D'un Magnétoscope

    (vidéo d’images optimale. composante). Le raccordement de votre téléviseur à un lecteur DVD Vous pouvez raccorder les câbles vidéo équipé d’entrées vidéo composantes (tel qu’un lecteur DVD Toshiba composante sur les prises ColorStream du ® compatible ColorStream ) permet d’améliorer considérablement la téléviseur (HD1 ou HD2).
  • Page 12 Magnétoscope stéréo civile et pénale. IN from ANT OUT to TV CH 3 CH 4 VIDEO AUDIO Téléviseur l’antenne DTV AUDIO Satelite IN S-VIDEO VIDEO COMPONENT VIDEO Récepteur DTV avec vidéo composante 34HFX84(F)_07-15 7/1/04, 10:20 AM...
  • Page 13: Raccordement De Deux Magnétoscopes

    Ne raccordez pas simultanément le câble vidéo standard et le câble S-vidéo, ou la performance d’image sera inacceptable. Caméscope VIDEO AUDIO L/MONO MENU TV/VIDEO VOLUME CHANNEL POWER S-VIDEO VIDEO AUDIO VIDEO-3 IN Vidéo-3 (Avant le panneau) 34HFX84(F)_07-15 7/1/04, 10:20 AM...
  • Page 14: Raccordement D'un Appareil Hdmi™ Ou Dvi À L'entrée Hdmi

    Appareil DVI Appareil HDMI VIDEO AUDIO VIDEO AUDIO HDMI OUT Téléviseur Téléviseur HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC. 34HFX84(F)_07-15 7/1/04, 10:20 AM...
  • Page 15: Raccordement D'un Système Audio

    être réglés au-dessus de 0 (zéro). Par exemple, si le volume du téléviseur est réglé sur 0, vous n’entendrez aucun son, même si le volume de l’amplificateur est au niveau maximum. 34HFX84(F)_07-15 7/1/04, 10:20 AM...
  • Page 16: Utilisation De La Télécommande

    Préparation de la télécommande Remarque : La télécommande de votre téléviseur peut Votre télécommande Toshiba possède un mode TV réservé ainsi que 5 être inopérante pour certaines fonctions de modes universels : VCR (magnétoscope), Câble/SAT, DVD, Audio1 votre magnétoscope, de votre convertisseur et Audio2.
  • Page 17: Tableau De Fonctions De La Télécommande

    Tableau de fonctions de la télécommande TV Toshiba Câble Satellite DVD/LD Récepteur CD/MD Cassette Touche (TV) (CBL/SAT) (CBL/SAT) (Magnétoscope) (AUDIO) (AUDIO) (VCR) LIGHT Illumine la touche de la télécommande et active et désactive le mode d’illumination. SLEEP Programmateur de mise en veille...
  • Page 18 TV Toshiba Câble Satellite DVD/LD Récepteur CD/MD Cassette Touche (TV) (CBL/SAT) (CBL/SAT) (Magnétoscope) (AUDIO) (AUDIO) (VCR) TV/VCR TV/SAT TV/VCR Arrière AM/FM Décalage AM/FM Décalage Commutateur DISC disque disque face A/B de cassette STOP Arrêt Arrêt Arrêt Arrêt REC** Enregistrement ---...
  • Page 19: Programmation De La Télécommande En Vue De Son

    Programmation de la télécommande en vue de son utilisation avec d’autres appareils audio/vidéo Configuration du code de l’appareil Remarques : 1. Reportez-vous au tableau de codes des appareils figurant pages • Chaque fois que vous remplacez les piles, 21 à 22 pour connaître le numéro correspondant à la marque de vous devez reprogrammer la votre appareil.
  • Page 20: Utilisation De La Fonction De Verrouillage Du Volume [8000]

    Utilisation de la fonction de verrouillage du volume (8000) Pour les modes TV, CABLE/SAT, VCR et DVD, les contrôles de POWER LIGHT SLEEP CABLE/SAT volume (VOL yz et MUTE) peuvent être programmés ou verrouillés pour le mode d’appareil sélectionné. Cette fonction ne Numéro AUDIO1 s’applique pas aux modes AUDIO1/2.
  • Page 21: Tableau De Code D'appareil

    0139, 0110, 0127, TEXSCAN 1144 0111 0148, 0141, 0142 TOCOM 1135, 1136, 1147 MINOLTA 0100, 0145 TECHNICS 0121, 0122, 0123, TOSHIBA 1104, 1146 MITSUBISHI 0138, 0140, 0147, 0124 UNIKA 1132, 1125 0148, 0141, 0142, TEKNICA 0124, 0127, 0112 UNIVERSAL 1122, 1132...
  • Page 22 PHILIPS 6129, 6130, 6149 TECHNICS 3100 KENWOOD 7100, 7107 PIONEER 6108 THOMSON 3101 MARANTZ 7102 QUASAR 6125, 6127, 6124 TOSHIBA 3103 NAKAMICHI 7105 6147, 6137, 6138, WAVE 3122 ONKYO 7108, 7109, 7113 6131, 6152 YAMAHA 3100, 3130 PANASONIC 7116, 7118...
  • Page 23: Description De La Télécommande

    Description de la télécommande Seules les touches utilisées pour commander le téléviseur font l’objet d’une description dans les sections suivantes. Pour obtenir une liste complète des fonctions de la télécommande, reportez-vous à la section « Tableau de fonctions de la télécommande » pages 17 à 18. met le téléviseur sous et hors tension.
  • Page 24: Configuration De Votre Téléviseur

    : END VERROU I LLAGES PUCE - V BLOCAGE CANAL BLOCAGE V I D É Ê NOUVEAU N I P CHO I S I R E X I T : T E RM I N E R 34HFX84(F)_24-27 7/1/04, 9:30 AM...
  • Page 25: Changement De La Langue D'affichage À L'écran

    Une pression sur la touche INPUT de Une pression sur la touche TV/VIDEO la télécommande affiche la source du du téléviseur modifie la source du signal courant (appuyez de nouveau signal courant sur INPUT ou 0-7 pour la modifier) 34HFX84(F)_24-27 7/1/04, 9:30 AM...
  • Page 26: Ajout De Canaux Dans La Mémoire Du Téléviseur

    Pendant que le téléviseur explore les canaux, le message « En train de Programmer S. V. P. Attendre » apparaît. 7. Lorsque la programmation des canaux est terminée, le message « Terminé » s’affiche. 8. Appuyez sur CH y ou z pour visualiser les canaux programmés. 34HFX84(F)_24-27 7/1/04, 9:30 AM...
  • Page 27: Ajout Et Suppression Manuels De Canaux

    GU I DE DE BRANCHEMENT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 34HFX84(F)_24-27 7/1/04, 9:30 AM...
  • Page 28: Exploitation Des Fonctions Du Téléviseur

    M I N . – SOMME I L 0 h 0 0 m É CAN PR É É É I D CANAL LABEL V I D É FOND NUANCE BOUGER ENTER MARRER É (voir page suivante) 34HFX84(F)_28-39 7/1/04, 9:49 AM...
  • Page 29 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – TV C Â EFFACER TOUT LECT I ON MENU É BOUGER ENTER MARRER É 34HFX84(F)_28-39 7/1/04, 9:49 AM...
  • Page 30: Identification Des Canaux

    L A B E L A B C D 6. Appuyez sur ENTER EFFACER LECT I ON MENU É pour supprimer des identifications de canaux. BOUGER ENTER MARRER 7. Répétez les étapes 4 à 6 É pour supprimer d’autres identifications. 34HFX84(F)_28-39 7/1/04, 9:49 AM...
  • Page 31: Visualisation Des Formats De L'image Grand Écran (Pour Les Signaux 480I, 480P Et 1080I Seulement)

    écran définitivement sur le tube image. Ce genre de dommage N’EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE car il résulte d’une mauvaise utilisation. Consulter l’alinéa 34 à la page 4. 34HFX84(F)_28-39 7/1/04, 9:49 AM...
  • Page 32: Format D'image Dimension Cinéma 3 (Pour Programme En Format Letter Box Avec Sous-Titres)

    4:3 ; elle est agrandie plus sur la largeur pour remplir la largeur de l’écran mais elle n’est pas agrandie plus en hauteur. • Aucune partie de l’image n’est cachée. Exemple du format d’image En Entier 34HFX84(F)_28-39 7/1/04, 9:50 AM...
  • Page 33: Défilement De L'image Dimension Cinéma (Cinéma 2 Et 3 Uniquement)

    F I LEMENT résulte d’une mauvaise utilisation. Consulter l’alinéa 34 à la page 4. POUR AJUSTER • Pour déplacer l’image vers le bas, appuyez sur z. AJUST DU D É F I LEMENT –10 POUR AJUSTER 34HFX84(F)_28-39 7/1/04, 9:50 AM...
  • Page 34: Utilisation La Fonction Format Auto

    COUVERT PAR LA GARANTIE car il CHO I S I R ENTER R É GLAGE résulte d’une mauvaise utilisation. Consulter l’alinéa 34 à la page 4. 3. Appuyez sur y ou z pour sélectionner MARCHE et appuyez ensuite sur ENTER. 34HFX84(F)_28-39 7/1/04, 9:50 AM...
  • Page 35: Utilisation De La Fonction Double Fenêtre Ihi

    N’EST PAS la touche numérique correspondante (0-6). COUVERT PAR LA GARANTIE car il Pour fermer la fenêtre IHI : résulte d’une mauvaise utilisation. Appuyez de nouveau sur SPLIT ou EXIT. Consulter l’alinéa 34 à la page 4. 34HFX84(F)_28-39 7/1/04, 9:50 AM...
  • Page 36: Commutation Des Images Principale Et Ihi

    IDI/IHI) peuvent se graver définitivement sur le tube image. Ce genre de dommage N’EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE car il résulte d’une mauvaise utilisation. Consulter l’alinéa 34 à la page 4. 34HFX84(F)_28-39 7/1/04, 9:50 AM...
  • Page 37: Rapport De Forme Double-Fenêtre

    IDI/IHI) peuvent se graver définitivement sur le tube image. Ce genre de dommage N’EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE car il résulte d’une mauvaise utilisation. Consulter l’alinéa 34 à la page 4. 34HFX84(F)_28-39 7/1/04, 9:50 AM...
  • Page 38: Utilisation De La Fonction De Recherche Du Canal Favori

    IDI/IHI) peuvent se graver définitivement sur le tube image. Ce genre de dommage N’EST PAS COUVERT PAR LA GARANTIE car il résulte d’une mauvaise utilisation. Consulter l’alinéa 34 à la page 4. 34HFX84(F)_28-39 7/1/04, 9:50 AM...
  • Page 39: Utilisation Du Menu Verrouillages

    (violence, sexe, dialogues, vocabulaire). La fonction de commande PUCE-V de ce téléviseur détecte les signaux et bloque les émissions en fonction de vos sélections. Pour pouvoir exploiter cette fonction, procédez à la configuration suivante. (voir page suivante) 34HFX84(F)_28-39 7/1/04, 9:50 AM...
  • Page 40: Permet Bloc

    être plus intenses ou plus agressives que d’autres émissions de cette catégorie et sont identifiées par Y7FV.) Enfants de tous âges (Ces émissions sont destinées à tous les enfants.) 34HFX84(F)_40-44 7/1/04, 9:49 AM...
  • Page 41: Class. Mpaa (Système De Classification Indépendant Pour Les Films)

    éventualité. OPT I ON PEUT BLOQUER MESSAGES D ' URGENCE ENTER CHO I S I R É GLAGE MENU PUCE-V : Mettez le menu PUCE-V en surbrillance, puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu PUCE-V. 34HFX84(F)_40-44 7/1/04, 9:49 AM...
  • Page 42: Déblocage Temporaire D'émissions De Télévision

    MENU VERROU I LLAGES MENU VERROU I LLAGES 0–9 0–9 CHO I S I R ENTER É GLAGE CHO I S I R ENTER É GLAGE 4. Répétez les étapes 2 et 3 pour les autres canaux. 34HFX84(F)_40-44 7/1/04, 9:49 AM...
  • Page 43 – – – – – – CH RTN INPUT RECALL MUTE – – – – – – – – – SLOW/DIR SKIP/SEARCH CABLE EFFACER TOUT MENU VERROU I LLAGES CHO I S I R ENTER D MARRER É 34HFX84(F)_40-44 7/1/04, 9:49 AM...
  • Page 44: Verrouillage Des Entrées Vidéo

    2 5 6 2 ENTER ENTER yzx • 0–9 CHO I S I R ENTER GLAGE É 3. Appuyez sur ENTER. EXIT DVD CLEAR DVD RTN Le nouveau code d’accès est enregistré. CH RTN INPUT RECALL MUTE SLOW/DIR SKIP/SEARCH 34HFX84(F)_40-44 7/1/04, 9:49 AM...
  • Page 45: Réglage De L'image

    Les paramètres du menu IMAGE que vous sélectionnez peuvent être enregistrés dans la mémoire du téléviseur (voir page 46). Vous pouvez conserver ces réglages ou choisir les options présélectionnées apparaissant sous la fonction de sélection du mode d’image présentée plus haut. 34HFX84(F)_45-50 7/1/04, 9:54 AM...
  • Page 46: Enregistrement Des Nouvelles Préférences

    I MAGE REPLACER SAUVEGARDE BOUGER ENTER : CHO I S I R 4. Appuyez sur x ou • pour mettre en évidence le mode de votre choix. Mode Qualité d’image frais bleuâtre moyen neutre chaud rougeâtre 34HFX84(F)_45-50 7/1/04, 9:54 AM...
  • Page 47: Sélection De La Modulation De La Vitesse De Balayage (Mvb)

    à « DNR ». 4. Appuyez sur x ou • pour mettre en évidence AUTO. • DNR ne peut être sélectionné en mode Pour désactiver la fonction CableClear DNR : HDMI. Choisissez ARRÊT à l’étape 4 ci-dessus. 34HFX84(F)_45-50 7/1/04, 9:54 AM...
  • Page 48: Réinitialisation De Réglages De L'image

    V I D É AFF I CHEZ FORMAT (arrêt) : MODE C I N É Appuyez sur y ou z RESET SAVE pour sélectionner CHO I S I R ENTER É GLAGE VIDEO à l’étape 3 ci-dessus. 34HFX84(F)_45-50 7/1/04, 9:54 AM...
  • Page 49: Sélection De L'entrée Vidéo

    Pour revenir au menu précédent, appuyez sur y ou z pour mettre en évidence SÉLECTION MENU et appuyez sur ENTER. EXIT EXIT DVD CLEAR DVD RTN 7. Pour quitter le menu, appuyez sur EXIT. CH RTN INPUT RECALL MUTE SLOW/DIR SKIP/SEARCH INPUT 34HFX84(F)_45-50 7/1/04, 9:54 AM...
  • Page 50: Utilisation De La Fonction Sous-Titrage Codé

    (ARRÊT). WORLD WEATHER Temps Current Weather LONDON Clear MOSCOW Cloudy PARIS Clear ROME Cloudy TOKYO Rain Pour désactiver la fonction de sous-titrage codé : Mettez ARRÉT en surbrillance à l’étape 4. 34HFX84(F)_45-50 7/1/04, 9:54 AM...
  • Page 51: Réglage Du Minuteur Marche

    M I N . – SOMME I L 2 h 0 0 m CAN PR É É É I D CANAL LABEL V I D É FOND 0–9 CHO I S I R ENTER É GLAGE 34HFX84(F)_51-59 7/1/04, 10:17 AM...
  • Page 52: Réglage De L'horloge

    MENU 0–9 CHO I S I R ENTER GLAGE É ENTER Pour afficher l’heure à l’écran : ENTER yzx • Appuyez sur RECALL. EXIT RECALL DVD CLEAR DVD RTN CH RTN INPUT RECALL MUTE SLOW/DIR SKIP/SEARCH 34HFX84(F)_51-59 7/1/04, 10:17 AM...
  • Page 53: Réglage Du Son

    3. Appuyez sur y ou z pour mettre SAP en surbrillance, et ensuite appuyez sur ENTER. Vous entendez l’émission audio secondaire (si disponible) par les haut-parleurs tout en visualisant l’image de l’émission initiale (voir la remarque ci-contre). 34HFX84(F)_51-59 7/1/04, 10:17 AM...
  • Page 54: Utilization De La Fonction Audio Dolby Virtual

    Pour désactiver la fonction audio Dolby Virtual : Mettez ARRET en surbrillance à l’étape 3 ci-dessus. ________ * “Dolby” et le symbole double-D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Fabriqué sous licence Dolby Laboratories. 34HFX84(F)_51-59 7/1/04, 10:17 AM...
  • Page 55: Utilisation De La Fonction De Son Spatial Wow

    • • renforce la qualité sonore ou diminue la balance dans le canal gauche, suivant le paramètre sélectionné. WOW, SRS et symbole est marque déposée de SRS Labs, Inc. WOW technologie est incorporé sous licence de SRS Labs, Inc. 34HFX84(F)_51-59 7/1/04, 10:17 AM...
  • Page 56: Réinitialisation De Vos Réglages De Son

    A R R É SORT I E AUD I O CYCLONE NIVEAU CYC RESET SAVE CHO I S I R ENTER É GLAGE Pour désactiver la fonction de « StableSound » : Choisissez ARRÊT à l’étape 3 ci-dessus. 34HFX84(F)_51-59 7/1/04, 10:17 AM...
  • Page 57: Désactivation Des Haut-Parleurs Intégrés

    CHO I S I R ENTER GLAGE É • PRINCIPALE : Génère le son du programme principal (fenêtre gauche) par les prises AUDIO OUT. • IHI : Génère le son du programme IHI (fenêtre droite) par les prises AUDIO OUT. 34HFX84(F)_51-59 7/1/04, 10:17 AM...
  • Page 58: Utilization Du Système Haut-Parleur De Graves "Cyclone

    ® ABX (Accoustic Bass eXpansion - haut- Lorsque le mode CYCLONE est réglé à parleur de graves) de Toshiba procure une reproduction acoustique ARRET, si le niveau CYCLONE est réglé, dynamique dans un système d’extrêmes-graves fermé. CYCLONE est automatiquement réglé à...
  • Page 59: Sélection De L'arrière-Plan De L'affichage Du Menu

    Si l’alimentation doit être coupée pour une période prolongée ou si vous vous absentez pendant longtemps, débranchez la fiche d’alimentation de la prise murale pour éviter que le téléviseur se mette sous tension en votre absence. 34HFX84(F)_51-59 7/1/04, 10:17 AM...
  • Page 60: Annexe

    AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! Ne jamais tenter d’effectuer l’entretien du téléviseur vous-même. L’ouverture et la dépose des couvercles peut vous exposer à des tensions élevées ou à d’autres dangers. L’entretien doit être confié au Service après-vente Toshiba. Système de télévision Bornes audio/vidéo (suite)
  • Page 61: Dépannage

    • Les piles de la télécommande sont peut-être plates. Remplacez les piles. Il est impossible d’accéder aux sources • Vérifiez la fonction de verrouillage de la vidéo. d’entrée du signal (Vidéo1, Vidéo2, Vidéo3, ColorStream HD1/HD2, HDMI 1, HDMI 2) et/ou aux canaux 3 et 4. 34HFX84(F)_60-63 7/1/04, 10:30 AM...
  • Page 62: Garantie Limitée Destinée Aux États-Unis

    NE PAS S’APPLIQUER À VOUS DANS LESDITES CIRCONSTANCES. dont vous disposez sous cette garantie. FST PURE est une marque déposée de la société Toshiba America Consumer Products, L.L.C. 061404 34HFX84(F)_60-63...
  • Page 63: Garantie Limitée Destinée Au Canada

    Garantie limitée destinée au Canada Applicable aux téléviseurs 32 po et plus Étendue de votre responsabilité La société Toshiba du Canada Ltée. (ci-après “TCL”) offre les garanties limitées suivantes à tout utilisateur initial demeurant au Canada. LES GARANTIES SUS-MENTIONNÉES SONT ASSUJETTIES AUX CES GARANTIES LIMITÉES SONT OCTROYÉES À...
  • Page 64: Index

    Installation de la pile ............. 16 Mode de l’image ..............45 Programmation ..............19 MTS ...................53 TV/VIDEO (Touche) ............ 25, 49 MUTE (Touche) ..............53 MVB ..................47 Numéro de canal (Touche) ..........27 Verrouillage de canaux ............. 42 34HFX84(F)_64-67 7/1/04, 10:41 AM...
  • Page 65 Notes 34HFX84(F)_64-67 7/1/04, 10:41 AM...
  • Page 66 Notes 34HFX84(F)_64-67 7/1/04, 10:41 AM...
  • Page 67 Notes 34HFX84(F)_64-67 7/1/04, 10:41 AM...
  • Page 68 VANCOUVER : 22171 FRASERWOOD WAY, RICHMOND, B.C., V6W 1J5, CANADA – TEL: (604) 303-2500 MANUFACTURÉ PAR ColorStream, StableSound et TheaterWide sont des marques déposées enregistrées de Toshiba America Consumer Products, L.L.C. CableClear et SurfLock sont des marques de commerce de Toshiba America Consumer Products, L.L.C.

Table des Matières