Honeywell 17007-HD Guide D'utilisation
Honeywell 17007-HD Guide D'utilisation

Honeywell 17007-HD Guide D'utilisation

Éliminateur d'allergènes à véritable filtre hepa

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

The Doctor's Choice
True HEPA
Allergen Remover
Germ & Particle Capturing Air Purifier
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTALL PRE-FILTER BEFORE USE
Owner's Guide
For True HEPA Air Purifier Model
17007-HD
The S cien ce o f Clean A ir
®
The Honeywell trademark is used by Kaz, Inc. under license from Honeywell International Inc.
Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honeywell 17007-HD

  • Page 1 For True HEPA Air Purifier Model 17007-HD The S cien ce o f Clean A ir ® The Honeywell trademark is used by Kaz, Inc. under license from Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. makes no representation or warranties with respect to this product.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS AIR PURIFIER When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to persons, including the following: 1. Read all instructions before operating the air purifier. 2.
  • Page 3: For Best Performance

    For Best Performance We recommend that you operate your Honeywell air purifier 24 hours a day because indoor air can be quickly contaminated by activity in a room, infiltration of outside air, and from other sources of contamination. While all the air in a room will not be processed by the air purifier, the more air circulated through the filter, the more filtered air is returned to the room.
  • Page 4: Getting Started

    Getting Started LOCATE PRE-FILTER IN THE BOX AND INSTALL BEFORE INITIAL OPERATION. Refer to “Removing/Changing the Filters” section for proper installation. • Ensure the air purifier is plugged into a working electrical outlet. It is recommended you run your air purifier 24 hours a day to ensure continuous cleaning.
  • Page 5 Changing the Cleaning Levels of Your Air Purifier Your air purifier features 3 cleaning levels: Power General Cleaning Quiet Operation We recommend that you operate your air purifier on the General Cleaning section unless you need an additional boost of cleaning power or you need your unit to be extremely quiet.
  • Page 6 Operation of the Auto Off Timer To set the air purifier so it will turn off automatically after a specified time, press the Auto Off Timer button once. A “1” will appear in the LCD status display window under the timer section.
  • Page 7 6. Wrap the odor absorbing pre-filter around the HEPA filter cartridge and secure it with the fasteners provided. Reassemble your Honeywell air purifier as described below: 1. Place the whole filter assembly into the internal chamber. 2. Replace the endcap onto the unit.
  • Page 8: Cleaning And Storage

    Cleaning and Storage We recommend that you clean the air purifier at least once a month and before extended storage. Use only a dry cloth to wipe the external surfaces of the air purifier. DO NOT USE WATER, WAX POLISH, OR ANY CHEMICAL SOLUTION. If you store your Air Purifier for more than 30 days, we recommend: •...
  • Page 9 5 Year Limited Warranty You should first read all instructions C. This warranty does not cover damage before attempting to use this product. resulting from any unauthorized attempts to repair or from any use A. This 5 year limited warranty applies not in accordance with the instruction to repair or replacement of product manual.
  • Page 10: Purificateur D'air Captant Germes Et Particules

    17007-HD La science de l’air pur La marque de commerce Honeywell est utilisée par Kaz, Inc. avec l’autorisation de Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. ne fait aucune assertion et n’offre aucune garantie en ce qui concerne ce produit.
  • Page 11: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE PURIFICATEUR D’AIR L’utilisation d’appareils électriques nécessite des précautions élémentaires afin de réduire les risques de bris, d’incendie, de choc électrique ou de blessures. Parmi les précautions à observer, on compte les suivantes: 1.
  • Page 12: Pour Obtenir Un Rendement Optimal

    Pour obtenir un rendement optimal Nous vous recommandons de faire fonctionner le purificateur d’air Honeywell 24 heures par jour, car l’air intérieur peut rapidement devenir vicié du fait des activités prenant place dans la pièce, de l’infiltration de l’air extérieur et de la présence d’autres sources de contamination.
  • Page 13: Démarrage

    Construction Mécanisme de Le purificateur d’air Honeywell se verrouillage compose de cinq éléments de base : le mécanisme de verrouillage, l’embout, le filtre HEPA, le préfiltre absorbant les odeurs de qualité supérieure et l’ensemble de la base (qui comprend les commandes et le moteur).
  • Page 14: Changement Du Niveau D'épuration Du Purificateur D'air

    Changement du niveau d’épuration du purificateur d’air Ce purificateur d’air présente 3 niveaux d’épuration : Puissant Général Silencieux Nous recommandons de faire fonctionner l’appareil au niveau « Général », à moins que la plus grande puissance possible ou que le fonctionnement extrêmement silencieux soient nécessaires.
  • Page 15: Minuteur D'arrêt Automatique

    Minuteur d’arrêt automatique Pour régler le purificateur d’air afin qu’il s’éteigne automatiquement après un laps de temps choisi, presser le bouton Auto Off Timer (minuteur d’arrêt automatique) une fois. Un « 1 » s’affichera à l’écran ACL, sous « Timer ». Continuer à presser le bouton Auto Off Timer jusqu’à...
  • Page 16: Réinitialiser L'indicateur De L'état Du Filtre/Éteindre Le Voyant

    HEPA et le fixer avec les attaches fournies. Assembler à nouveau le purificateur d’air Honeywell tel que décrit ci-dessous : 1. Insérer tout l’assemblage des filtres dans la cavité interne. 2. Replacer l’embout de l’appareil.
  • Page 17: Nettoyage Et Entreposage

    Nettoyage et entreposage On recommande de nettoyer le purificateur d’air au moins une fois par mois et avant un entreposage prolongé. Utiliser uniquement un chiffon sec pour nettoyer les surfaces externes du purificateur d’air. ÉVITER D’UTILISER DE L’EAU, DE LA CIRE POUR MOBILIER OU TOUT AUTRE PRODUIT CHIMIQUE.
  • Page 18 Garantie limitée de 5 ans Prière de lire toutes les instructions avant C. Cette garantie ne couvre pas les de tenter d’utiliser ce produit. dommages découlant des tentatives de réparation non autorisées ou de A. Cette garantie limitée de 5 ans toute utilisation non conforme au s’applique à...
  • Page 19 Para Modelos de Purificadores de Aire HEPA 17007-HD La Ciencia de Aire Puro ® Kaz Inc utiliza la marca de comercio Honeywell con autorización de Honeywell International Inc. Honeywell International Inc. no hace ninguna declaración o garantía con respecto a este producto.
  • Page 20: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE USAR ESTE PURIFICADOR DE AIRE Cuando se usen artefactos eléctricos, es importante que siempre se sigan ciertas precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesiones personales, incluyendo lo siguiente: 1.
  • Page 21 Para un mejor rendimiento Recomendamos que haga funcionar su purificador de aire Honeywell 24 horas al día pues el aire interior puede contaminarse rápidamente ya sea por la actividad en una habitación, por infiltración de aire exterior y por otras fuentes de contaminación. Aun cuando no todo el aire de una habitación va a ser procesado por el purificador de aire, mientras más aire haya...
  • Page 22 Empezando UBIQUE EL PREFILTRO EN LA CAJA E INSTÁLELO ANTES DEL FUNCIONAMIENTO INICIAL. Consulte la sección “Remoción/Cambio de los Filtros” para una correcta instalación. • Compruebe que el purificador de aire está enchufado y que la toma de corriente funciona. Se recomienda que haga funcionar su purificador de aire durante las 24 horas del día para asegurar limpieza continua.
  • Page 23 Cambiar los Niveles de Limpieza de su Purificador de Aire Su purificador de aire cuenta con 3 niveles de limpieza: Poder Limpieza General Operación Silenciosa Le recomendamos que opere su purificador de aire en la sección Limpieza General a menos que necesite una potencia adicional de poder de limpieza o que necesite que su unidad sea extremadamente silenciosa.
  • Page 24 Operación del Temporizador con Apagado Automático Para ajustar el purificador de aire para que se apague automáticamente después de cierto tiempo, presione una vez el botón del Temporizador con Apagado Automático. Un “1” aparecerá en la ventana de la pantalla LCD del estado bajo la sección del temporizador.
  • Page 25 Vuelva a montar el purificador de aire Honeywell como se indica a continuación: 1. Coloque el montaje de los filtros en la cavidad interna. 2. Vuelva a colocar el tapón terminal del aparato.
  • Page 26: Preguntas Más Frecuentes

    Limpieza y Almecenamiento Recomendamos que limpie su purificador de aire por lo menos una vez al mes y cuando vaya a almacenarlo por un largo tiempo. Utilice solamente un lienzo seco para limpiar la superficie exterior del purificador de aire. NO USE AGUA, CERA NI PRODUCTOS QUÍMICOS. Si su purificador de aire no va a ser utilizado por más de 30 días, recomendamos lo siguiente: •...
  • Page 27 Accesorios y Filtros de Pemplazo Para ordenar prefiltros de reemplazo, visite la tienda Home Depot más cercana o vaya a www.homedepot.com. Información del filtro de Reemplazo: Prefiltro Absorbe Olores (Modelo HRF-APP1) o Prefiltro (Modelo HRF-AP1) Filtro HEPA (Modelo HRF-D1 ó HRF-11) (requiere 2 filtros los cuales se incluirán dentro del purificador de aire.) Relaciones con el Consumidor Envie sus preguntas o comentarios a:...
  • Page 28 Garantía Limitada de 5 Años Antes de usar este producto, por favor lea C. Esta garantía no cubre los daños completamente las intrucciones. ocasionados por tentativas de reparación no autorizadas o por todo A. La presente garantía limitada de 5 uso que no esté...

Table des Matières