Chauvin Arnoux C.A 5277 Notice De Fonctionnement
Chauvin Arnoux C.A 5277 Notice De Fonctionnement

Chauvin Arnoux C.A 5277 Notice De Fonctionnement

Masquer les pouces Voir aussi pour C.A 5277:

Publicité

Liens rapides

C.A 5277
MULTIMETRE AC+DC TRMS
FRANÇAIS
Notice de fonctionnement

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Chauvin Arnoux C.A 5277

  • Page 1 C.A 5277 MULTIMETRE AC+DC TRMS  FRANÇAIS Notice de fonctionnement...
  • Page 2: Precautions D'emploi

    Ex: Les mesures sur des dispositifs installés avant le fusible principal ou le disjoncteur de l'installation du bâtiment. Vous venez d’acquérir un multimètre C.A 5277 et nous vous remercions de votre confiance. Pour obtenir le meilleur service de votre appareil : ...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE 1. Présentation ..................................4 1.1 L’afficheur ..................................4 1.2 Les touches ..................................5 1.3 Le commutateur ................................6 1.4 Les bornes ..................................7 2. Utilisation .................................... 7 2.1 Première utilisation ................................7 2.2 Mise en service du multimètre ............................7 2.3 Arrêt du multimètre ................................
  • Page 4: Présentation

    1. PRESENTATION Le C.A 5277 est un multimètre numérique, portatif et autonome, spécialement conçu pour regrouper en un seul appareil les différentes fonctions et mesures des grandeurs électriques suivantes :  Mesure de tension à basse impédance d’entrée (mesure de tensions en électricité et en électrotechnique) ...
  • Page 5: Les Symboles De L'afficheur

    Les symboles de l’afficheur 1.1.1 Symboles Désignation Mesure du signal alternatif Mesure du signal continu AC+DC Mesure du signal alternatif et continu AUTO Changement automatique du calibre  REL Valeurs relatives par rapport à une référence  MEM Présence d’une valeur relative en mémoire HOLD Mémorisation et visualisation des valeurs mémorisées Valeur RMS maximale...
  • Page 6: Les Touches

    1.2. Les touches Le clavier possède cinq touches : MODE AC/DC, RANGE, MAX/MIN/PEAK, REL et HOLD. Voici les touches du clavier : Figure 2 : les touches du clavier Rep. Fonction Sélection du mode d’affichage Sélection du calibre de mesure et activation/désactivation du rétro éclairage de l’écran ( Activation du mode MAX/MIN/PEAK Mémorisation des valeurs et mode de visualisation Activation ou désactivation de l’arrêt automatique de l’appareil...
  • Page 7: Les Bornes

    1.4. Les bornes Voici les bornes du multimètre : Rep. Entrée Courant 6 A, 10 A Courant 20 µA, 6000 µA, 60 mA, 600 mA Autres mesures Commun Figure 4 : les bornes Les bornes permettent d’effectuer les mesures au moyen des cordons à pointe de touche et de la sonde de température livrés avec l'appareil.
  • Page 8: Fonctions

    3. FONCTIONS 3.1 Fonctions du commutateur Pour accéder aux fonctions , pointez le commutateur sur la position de la fonction choisie. Chaque position (sauf OFF) est validée par un signal sonore. Voici les combinaisons possibles en fonction du type de mesure : ...
  • Page 9: Mesure De Fréquence

    Pour mesurer une tension, procédez comme suit : 1. Pointez le commutateur sur 2. Sélectionnez la nature du signal AC, DC ou AC+DC en appuyant sur En fonction de votre sélection, l’écran affiche AC, DC ou AC+DC. 3. Branchez le cordon noir à la borne COM et le cordon rouge sur « + » ; 4.
  • Page 10: Mesure De Résistance

    3.1.3 Mesure de résistance Pour mesurer la résistance, procédez comme suit : 1. Pointez le commutateur sur 2. Branchez le cordon noir à la borne COM et le cordon rouge sur « + » ; 3. Placez les pointes de touche aux bornes du composant ; Remarque : toutes les mesures de résistance doivent se faire hors tension.
  • Page 11: Test Diode

    3.1.5 Test diode Pour mesurer et contrôler une jonction de semi-conducteur, procédez comme suit : 1. Pointez le commutateur sur s’affiche ; 2. Appuyez deux fois sur . Le symbole 3. Branchez le cordon noir à la borne COM et le cordon rouge sur « + » ; 4.
  • Page 12: Mesure De Température

    3.1.7 Mesure de température Pour mesurer la température, procédez comme suit : 1. Pointez le commutateur sur pour sélectionner l’unité de l’échelle de température (° C ou ° F). 2. Appuyez sur Remarque : l’unité affichée par défaut est le ° C. 3.
  • Page 13  Mesure en 1. Pointez le commutateur sur . En fonction de votre sélection, l’écran 2. Sélectionnez la nature du signal AC, DC ou AC+DC en appuyant sur affiche AC, DC ou AC+DC ; 3. Branchez le cordon noir à la borne COM et le cordon rouge sur « 10A » ; 4.
  • Page 14: Fonctions Des Touches

    3.2 Fonctions des touches Les fonctions : sont accessibles par appuis successifs, courts ou longs, sur une touche. La fonction d’appui long est symbolisée le pictogramme sous la touche. Les fonctions ne sont pas exclusives mais combinables. Il est donc possible de faire du min/max peak en relatif ou du relatif simplement. De même, le mode Hold n’entrave pas la surveillance min/max peak, il ne fait que figer l’affichage.
  • Page 15  En mode Chaque appui … … permet  d’afficher le bar-graphe avec graduation de zéro à la pleine échelle ou court ou long à zéro central (  de sélectionner le mode d’affichage de la grandeur mesurée, soit : - la mesure relative dans l’unité...
  • Page 16 3.2.2 Touche Cette touche permet de choisir manuellement un calibre de mesure ou d’activer le rétro éclairage de l’écran. Le calibre définit l’étendue de mesure maximale que l’appareil peut effectuer. Remarque : le mode Auto Range est activé par défaut. ...
  • Page 17 En mode  Chaque appui … … permet court  de quitter le mode...
  • Page 18 3.2.3 Touche Cette touche affiche les modes MAX, MIN, PEAK+ ou PEAK-. Max et Min renseignent les valeurs les plus élevées et les plus faibles de la mesure efficace. Peak+ affiche la valeur de crête maximale et Peak- affiche la valeur de crête minimale instantanée de la mesure.
  • Page 19 3.2.4 Touche Cette touche permet de mémoriser les mesures et les grandeurs ou de désactiver l’arrêt automatique de l’appareil.  En mode normal Chaque appui … … permet  de mémoriser un état des mesures à un instant donné et court permettre de leurs visualisations successives sur l'afficheur.
  • Page 20  En mode Chaque appui … … permet  de figer la grandeur mesurée et la valeur de référence ; court Exemple : l’écran d’affichage V HOLD MEM.  de sortir du mode  d’activer ou de désactiver l’arrêt automatique de l’appareil (AUTO long OFF).
  • Page 21  En mode Chaque appui … … permet court  de figer l’affichage de chaque grandeur affichée MAX, MIN, PEAK+ ou PEAK-. Le processus d’acquisition du MAX, MIN, PEAK+ ou PEAK- continue en tache de fond. Cela est indiqué par le clignotement des symboles MAX MIN PEAK. Rappels : - la grandeur max.
  • Page 22 3.2.5 Touche Cette touche enregistre et affiche la grandeur mesurée et la valeur de référence ou la mesure relative et la valeur de référence.  En mode normal Chaque appui … court  Au premier appui court, il y a enregistrement de la valeur mesurée qui servira de référence.
  • Page 23  En mode Chaque appui … … permet court  d’appliquer la fonction aux grandeurs MAX, MIN, PEAK+ ou PEAK-. - Au premier appui court, il y a enregistrement de la valeur mesurée qui servira de référence. - Les appuis courts suivants basculent entre affichage relatif et normal, sans modifier la valeur de référence.
  • Page 24: Caractéristiques

    4. CARACTERISTIQUES 4.1 Conditions de référence Grandeurs d’influence Conditions de référence Température 23° C ± 5° C Humidité relative 45 % à 75 % Tension d’alimentation 9 V ± 1 V Domaine de fréquence du signal appliqué 40 Hz à 1 kHz Absence de champ électrique NB : dans la suite, les précisions sont données X % de la lecture (L) ±...
  • Page 25 4.2.2 Tensions alternatives V AC  Position V LowZ , il n’y a pas de calibre 60 mV. La mesure de fréquence est La bande passante est réduite à 300 Hz -3 dB. En V LowZ effectuée comme la mesure dans une bande passante de 300 Hz. Incertitude Domaine de Impédance...
  • Page 26: Tensions Alternatives Et Continues Ac+Dc

    4.2.3 Tensions alternatives et continues AC+DC Gamme 60 mV : La mesure d'intensité de forte valeur ou pendant une longue durée peut provoquer un échauffement de certains composants. Dans ce cas, il est nécessaire d'attendre un certain temps afin de retrouver les caractéristiques métrologiques spécifiées.
  • Page 27: Résistance

    4.2.5 Résistance Conditions de référence particulières: l’entrée (+, COM) ne doit pas avoir été surchargée suite à l’application accidentelle d’une tension sur les bornes d’entrée, alors que le commutateur est en position Ω ou T°. Si c’est la cas, le retour à la normale peut prendre une dizaine de minutes.
  • Page 28: Température (Thermocouple De Type K)

    4.2.9 Capacité Gamme 6 nF 60 nF 600 nF 6 µF 60 µF 600 µF 6 mF 60 mF d'affichage Domaine de mesure 0,1-6,000 nF 0-60,00 nF 0-600,0 nF 0-6,000 µF 0-60,00 µF 0-600,0 µF 0-6,000 mF 0-60,00 mF spécifié Incertitude 2 % L +15 D 1 % L + 8D 1 % L + 5 D 1 % L + 5 D 1 % L + 5 D 3 % L + 5 D 4 % L + 5 D 6 % L + 5 D...
  • Page 29: Courants Continus

    4.2.11 Courants continus  μ/mA DC Conditions de référence particulières : Gamme µA : La mesure d'intensité de forte valeur pendant une longue durée peut provoquer un échauffement de certains composants. Dans ce cas, il est nécessaire d'attendre un certain temps afin de retrouver les caractéristiques métrologiques spécifiées en µA.
  • Page 30: Courants Alternatifs Et Continus

     10A AC Domaine de mesures Incertitude () Facteur de Gamme Résolution Chute de tension Protection spécifiées 40 Hz à 1 kHz crête 0,02 A à 6 A 0,001 A 1,2 % L + 5 D 2,8 à 5 A Fusible rapide 0,05 V / mA 10 A (ou 11 A)
  • Page 31: Conditions D'environnement

    Conditions d’environnement Conditions d’environnement en utilisation en stockage Température -10° C à + 50° C -20° C à + 70° C  80 % HR à 50° C  90 % HR ( 45° C) Humidité relative (HR) Caractéristiques constructives Boîtier coque rigide surmoulée avec un élastomère thermo-adhérant jaune Afficheur LCD...
  • Page 32: Conformité Aux Normes Internationales

    Conformité aux normes internationales Sécurité électrique Application des règles de sécurité selon les normes NF EN 61010-1 + NF EN 61010-2-030 1000V CAT III - 600V CAT IV, degré de pollution 2, double isolation. Compatibilité électromagnétique Conforme à la norme : NF EN 61326-1 + NF EN 61326-2-2 Emission : class B...
  • Page 33: Variations Dans Le Domaine D'utilisation

    Variations dans le domaine d’utilisation Grandeur Influence Plage d'influence Grandeur influencée d'influence typique  1 D Tension pile 7,5 V à 10 V toutes 0,2 % L + 1 D 0,01 % L ± 0,2 D / 1° C V DC mV 0,02 % L ±...
  • Page 34: Maintenance

    Tél. : 02 31 64 51 43 - Fax : 02 31 64 51 09 5.5 Réparation Pour les réparations sous garantie et hors garantie, contactez votre agence commerciale CHAUVIN ARNOUX la plus proche ou votre centre technique régional Manumesure, qui établira un dossier de retour et vous communiquera la procédure à...
  • Page 35: Garantie

    Une adaptation à une application particulière, non prévue par la définition du matériel ou non indiquée dans la notice de fonctionnement ;  Des dommages dus à des chocs, chutes ou inondations. 7. POUR COMMANDER  Le C.A 5277 Le multimètre est livré avec :  Notice de fonctionnement sur CD, 5 langues  Guide démarrage, 5 langues ...
  • Page 36 3 F, 3 rd Building - N° 381 Xiang de Road - 200081 SHANGHAI Tel.: +86 21 65 21 51 96 - Fax: +86 21 65 21 61 07 USA - Chauvin Arnoux Inc - d.b.a AEMC Instruments 200 Foxborough Blvd. - Foxborough - MA 02035 Tel.: (508) 698-2115 - Fax: (508) 698-2118...

Table des Matières