Mode d’emploi – French CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à...
Page 32
vous insérez ou retirez les piles ; vous nettoyez la machine ; après chaque utilisation. 6. Ne faites jamais fonctionner la machine lorsqu'il y a du fil dans l’aiguille mais pas de tissu sur la machine. Cela pourrait endommager la machine. 7.
SEW-121816 DESCRIPTION DES PIÈCES Levier releveur Sélecteur de tension du fil Sélecteur de densité du point Coupe-fil Lampe Vis du serre-aiguille Bobine inférieure Tiroir Volant 10. Bouton d'inversion 11. Bouton marche/arrêt 12. Broche du bobineur 13. Arrêt du bobineur 14. Prise d'entrée de la pédale 15.
met en marche. Vous pouvez régler la vitesse de la machine à l’aide de la pédale. Plus vous appliquez de force sur la pédale, plus la machine coud rapidement. Lorsque la pédale est appuyée à fond, la machine fonctionne à la vitesse la plus élevée. Attention : Assurez-vous que la fiche est débranchée de la prise secteur lorsque vous n’utilisez pas la machine, afin qu’elle ne se mette pas en marche accidentellement.
Page 35
3. Retrait et installation du dispositif de verrouillage du pied presseur Utilisez un tournevis pour tourner la vis moletée dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Lorsque la vis est desserrée, le dispositif de verrouillage du pied presseur peut être retiré. (Schéma 5) Pour remettre le dispositif de verrouillage du pied presseur en place, alignez le dispositif au tube et insérez la vis moletée dans le trou correspondant sur le tube.
Page 36
Remarque : Un enfile-aiguille peut aider à faire passer le fil dans le chas de l’aiguille. Tout d’abord, faites passer l’anneau de l’enfile-aiguille à travers le chas de l’aiguille, de l’arrière vers l’avant, puis placez le fil dans l’anneau. Tirez l’enfile-aiguille vers l’arrière et le fil passera alors dans le chas de l’aiguille.
Page 37
Schéma 12 Schéma 13 Schéma 14 COUTURE 1. Tournez le volant en sens inverse des aiguilles d'une montre pour relever l'aiguille dans sa position la plus haute. 2. Levez le levier du pied presseur et placez le tissu que vous voulez coudre sous le pied presseur (schéma 15).
Page 38
schéma 17 schéma 18 CARACTÉRISTIQUES 1. Sélection du point Utilisez le bouton de sélection du point pour choisir le point désiré parmi les différents motifs de points. Vérifiez le panneau des points et sélectionnez la densité du point correspondante parmi les 5 options (A/B/C/D/E) du sélecteur de densité...
Page 39
5. Couture de manches Cette machine à coudre a été conçue pour coudre des manches ou des ouvertures étroites dans un vêtement. Soulevez le pied presseur. Placez le vêtement sur le bras de couture. Abaissez le pied presseur et suivez les instructions de couture habituelles.
Page 40
Schéma 21 Schéma 22 Schéma 23 Remarque : Le pied presseur comme illustré ci-dessous peut faciliter la couture des boutonnières. Il possède des graduations à suivre. 7. Tiroir Ce tiroir est un compartiment de rangement pour accessoires, que vous pouvez extraire et vous pouvez y ranger des canettes, des aiguilles, etc.
Page 41
droite. Travaillez délicatement pour éviter d’endommager l’aiguille ou le bouton. 3. Guidez le fil correctement à travers l’aiguille avant de commencer à coudre un bouton. Mettez la machine en marche et utilisez la pédale pour coudre lentement le bouton. (Schéma 24) 4.
Schéma 33 Schéma 34 AJUSTEMENT DES POINTS 1. Comme illustré sur le schéma A, une couture normale doit être réalisée avec un fil supérieur et un fil inférieur, et les fils ne doivent être ni trop serrés ni trop lâches. (① = Fil supérieur ; ② = Tissu ; ③ = Fil inférieur) Schéma A 2.
Niveau de difficulté de couture : √:Facile à coudre ×:Difficile à coudre △:Assez difficile à coudre Remarque : 1. Définition de l’épaisseur de tissu : Fin (tissu) : deux épaisseurs du tissu < 0,35 mm ; Épais (tissu): deux épaisseurs du tissu > 0,8 mm ; Ordinaire (tissu) : deux couches de tissu d'une épaisseur ≥...
Page 44
Pour recycler votre produit, utilisez les réseaux de collecte de votre région ou prenez contact avec le revendeur du produit. Ce dernier pourra vous aider à le recycler. Emerio Holland B.V. Zomervaart 1A 2033 DA Haarlem The Netherlands Service à...