Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
8,5 mm CCD B/W Kamera, 420 TVL, 3,6 mm, IR
6,35 mm CCD-Farb-Kamera, 420 TVL, 3,6mm, IR
Best.-Nr.: 75 17 12
Best.-Nr.: 75 17 11
Bestimmungsgemäße Verwendung
Diese Kamera dient der Bild-Überwachung und Sicherung von uneinsehbaren bzw. kritischen
Bereichen (z.B. Eingangsbereiche, Überwachung in Tiefgaragen).
Die Kamera ist für den Einsatz im Außenbereich geeignet (IP65). Die Spannungsversorgung
erfolgt via 12 V/DC (passendes Steckernetzteil optional erhältlich).
Die verbauten IR-LEDs ermöglichen eine Reichweite bis zu max. 10 Meter.
Die an der Kamera integrierten Infrarot LEDs ermöglichen eine Sicht bei Nacht. Beachten Sie,
dass mit zunehmender Dunkelheit und der dadurch verbundenen Aktivierung der IR-LEDs die
Farb-Bildwiedergabe (gilt nur für Best.-Nr.: 751711) in eine Schwarz-Weiß-Bildwiedergabe
wechselt. Die Helligkeit nimmt die Kamera durch einen sich an der Frontseite befindlichen
Fotosensor wahr.
Bitte beachten Sie, dass Sie sich strafbar machen, wenn Sie fremde Personen ohne deren
Wissen und Einverständnis mit dieser Kamera beobachten.
Eine andere Verwendung als die zuvor beschrieben ist verboten und kann das Produkt
beschädigen, was mit Risiken wie Kurzschluss, Brand, elektrischer Stromschlag, usw. verbunden
ist. Das gesamte Produkt darf nicht verändert oder umgebaut werden. Die Sicherheitshinweise in
dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu beachten. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung
aufmerksam durch und bewahren Sie diese für spätere Rückfragen gut auf.
Lieferumfang
• Kamera
• Montagehalterung
• Montagematerial
• Bedienungsanleitung
Symbolerklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre
Gesundheit besteht, z.B. durch elektrischen Schlag.
Dieses Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist Sie auf besondere
Gefahren bei Handhabung, Betrieb oder Bedienung hin.
Das „Hand"-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht
werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden übernehmen
wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir
keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie.
• Die Kamera darf nicht verändert oder umgebaut werden, sonst erlischt nicht
nur die Zulassung (CE), sondern auch die Garantie/Gewährleistung.
• Die an der Kamera integrierten Infrarot LEDs ermöglichen eine Sicht bei
Nacht. Beachten Sie, dass mit zunehmender Dunkelheit und der dadurch ver-
bundenen Aktivierung der IR-LEDs die Farb-Bildwiedergabe in eine Schwarz-
Weiß-Bildwiedergabe wechselt. Die Helligkeit nimmt die Kamera durch einen
sich an der Frontseite befindlichen Fotosensor wahr.
• Die Kamera darf nicht extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
intensiver Vibration oder schwerer mechanischer Beanspruchung aus-
gesetzt werden.
• Wird die Kamera in Verbindung mit anderen Geräten, wie z.B. einem Monitor,
benutzt, so müssen die Bedienungsanleitungen und Sicherheitshinweise
dieser Geräte ebenfalls unbedingt beachtet werden.
• Der Betrieb dieser Überwachungskamera ersetzt nicht die persönliche
Aufsicht von Kindern oder Menschen, die besonderer Hilfe bedürfen,
sondern dient lediglich der Unterstützung dieser Aufsicht.
• Nach raschem Temperaturwechsel benötigt die Kamera erst eine Zeit zur
Stabilisierung, um sich an die neue Umgebungstemperatur anzupassen,
bevor sie benutzt werden können.
• Elektronische Geräte sind kein Kinderspielzeug und sollten außerhalb der
Reichweite von Kindern aufbewahrt werden!
• Sollten Sie Zweifel zum korrekten Gebrauch der Systemkomponenten oder
bezüglich der Sicherheit haben, wenden Sie sich bitte an qualifiziertes
Fachpersonal.
• Lassen Sie niemals Verpackungsmaterial unachtsam herumliegen.
Plastikfolien/Taschen usw. können für Kinder zu einem gefährlichen
Spielzeug werden, es besteht Erstickungsgefahr.
www.conrad.com
Version 09/09
Montage
• Suchen Sie eine geeignete Montagestelle für die Kamera.
• Am mitgelieferten Montagefuß befinden sich 3 Montagelöcher. Halten Sie den Montagefuß an
die gewünschte Montagestelle und zeichnen Sie die Montagebohrung an.
• Bohren Sie die Montagelöcher.
• Befestigen Sie mit geeignetem Montagematerial den Montagefuß am Montageort.
• Schrauben Sie die Kamera auf den Montagefuß und ziehen Sie die geriffelte
Feststellschraube fest.
• Justieren Sie die Kamera in die gewünschte Position. Lockern Sie dazu die Arretierungs-
schraube und ziehen Sie diese nach erfolgreicher Ausrichtung wieder fest um einen ord-
nungsgemäßen Halt zu gewährleisten.
• Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist,
so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb
zu sichern.
• Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist,
wenn:
- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
- das Gerät nicht mehr arbeitet und
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen
oder
- nach schweren Transportbeanspruchungen.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des
Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische
Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
• Die Kamera ist für den Einsatz im Aussenbereich geeignet (IP65).
• Die Spannungsversorgung erfolgt via 12 V/DC (passendes Steckernetzteil
optional erhältlich.
• Versichern Sie sich, dass alle elektrischen Verbindungen, Verbindungs-
leitungen zwischen den Geräten und evtl. Verlängerungsleitungen vorschrifts-
mäßig und in Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung sind.
• Beim Öffnen von Abdeckungen oder Entfernen von Teilen, außer wenn dies
von Hand möglich ist, können spannungsführende Teile freigelegt werden.
Es können auch Anschlussstellen spannungsführend sein. Vor einem
Abgleich, einer Wartung, einer Instandsetzung oder einem Austausch von
Teilen oder Baugruppen muss das Gerät von allen Spannungsquellen
getrennt sein, wenn ein Öffnen des Gerätes erforderlich ist. Wenn eine
Wartung oder Reparatur am geöffneten Gerät unter Spannung unvermeidlich
ist, darf das nur durch eine Fachkraft geschehen, die mit den damit ver-
bundenen Gefahren bzw. den einschlägigen Vorschriften dafür vertraut ist.
• Kondensatoren im Gerät können noch geladen sein, selbst wenn es von allen
Spannungsquellen getrennt wurde.
• Beachten Sie beim Aufstellen/der Montage, dass die Anschlusskabel nicht
gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden.
• Trennen Sie bei längerer Nichtbenutzung die Kamera von der
Stromversorgung.
• Trennen Sie vor jeder Reinigung die Kamera von der Stromversorgung.
• Trennen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter die Kamera von der
Stromversorgung.
• Ersetzen Sie nie schadhafte Anschlussleitungen selbst. Trennen Sie das
Gerät in einem solchen Fall vom Netz und bringen Sie es in eine
Fachwerkstatt.
• Gießen Sie nie Flüssigkeiten über elektrischen Geräten aus. Es besteht
höchste Gefahr eines Brandes oder lebensgefährlichen elektrischen Schlags.
Sollte es dennoch zu einem solchen Fall kommen, ziehen Sie sofort das
Netzteil aus der Netzsteckdose und ziehen Sie eine Fachkraft zu Rate.
• Wartung, Anpassungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einer
qualifizierten Fachkraft bzw. einer Fachwerkstatt durchgeführt werden.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet werden, so wenden Sie sich bitte an unseren technischen
Kundendienst oder andere Fachleute.
Alle Anschlusskabel dürfen weder geknickt noch gequetscht werden.
Funktionsstörungen, Kurzschlüsse sowie ein Gerätedefekt können die Folge
sein.
Achten Sie beim Bohren von Löchern in der Wand oder beim Festschrauben
darauf, dass keine Kabel oder Leitungen beschädigt werden.
Beachten Sie bei der Auswahl der Position für Ihre Kamera bitte, dass diese
nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt werden darf (Blendeffekte können die
Folge sein), außerdem ist die Kamera vor Staub und Vibrationen zu schützen.
Die an der Kamera integrierten Infrarot LEDs ermöglichen eine Sicht bei Nacht.
Beachten Sie, dass mit zunehmender Dunkelheit und der dadurch verbundenen
Aktivierung der IR-LEDs die Farb-Bildwiedergabe (gilt nur für Best.-Nr.: 751711)
in eine Schwarz-Weiß-Bildwiedergabe wechselt. Die Helligkeit nimmt die
Kamera durch einen sich an der Frontseite befindlichen Fotosensor wahr.
Achten Sie darauf, dass die Steckverbindungen des Anschlusskabels keiner
Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Diese Steckverbindungen dürfen nur in tro-
ckenen Räumen Verwendung finden. Diese Steckverbindungen müssen daher
(bei Montage im Außenbereich oder in Feuchträumen) so verlegt werden, dass
sie in einen trockenen Raum geführt werden.
Die Kamera sollte nicht direkt auf starkes Sonnenlicht oder auf starke bzw.
direkte Beleuchtungen gerichtet werden, da dadurch das Bild übersteuert
werden kann.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Conrad 75 17 12

  • Page 1 - nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen 6,35 mm CCD-Farb-Kamera, 420 TVL, 3,6mm, IR oder - nach schweren Transportbeanspruchungen. Best.-Nr.: 75 17 12 • In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Best.-Nr.: 75 17 11 Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
  • Page 2: Wartung Und Reinigung

    74 x 50mm Gewicht: ca. 166 Gramm (ohne Montagefuß) Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
  • Page 3: Safety Instructions

    • Live components may be exposed, if the covers are opened or parts removed Item-No: 75 17 12 (unless this can be done without tools). Connection points may also be live. Item-No: 75 17 11...
  • Page 4: Maintenance And Cleaning

    74 x 50mm Weight: approx. 166 grams (excl. mounting base) These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
  • Page 5: Utilisation Conforme

    Caméra couleur CCD 6,35 mm , 420 TVL, 3,6 mm, IR - lorsque l’appareil a été transporté dans des conditions défavorables. N° de commande: 75 17 12 • Dans les sites industriels, il convient d’observer les consignes de prévention N° de commande: 75 17 11 des accidents relatives aux installations et aux matériaux électriques édictés...
  • Page 6: Raccordement

    Poids : environ 166 grammes (sans pied de montage) Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de...
  • Page 7: Beoogd Gebruik

    6,35 mm CCD-kleurencamera, 420 TVL, 3,6mm, IR acht. • De camera is geschikt voor gebruik buitenshuis (IP 65). Bestnr.: 75 17 12 • De spanningsvoorziening vindt plaats via 12 V~ (geschikte netvoeding- Bestnr.: 75 17 11 adapter optioneel verkrijgbaar).
  • Page 8: Onderhoud En Reiniging

    74 x 50mm Gewicht: ca. 166 gram (zonder montagevoet) Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever.

Ce manuel est également adapté pour:

75 17 11

Table des Matières