Table des Matières

Publicité

Liens rapides

®
Série Relion
670
Protection différentielle de ligne RED670
Manuel d'installation et de mise en service

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ABB Robotics Relion 670 Série

  • Page 1 ® Série Relion Protection différentielle de ligne RED670 Manuel d'installation et de mise en service...
  • Page 3 Identifiant document: 1MRK 505 224-UFR Mise à jour: Juillet 2013 Révision: A Version du produit: 1.2 © Copyright 2013 ABB. Tous droits réservés...
  • Page 4: Marques Déposées

    Copyright Ce document et les parties qui le constituent ne peuvent être reproduits ou copiés sans l'autorisation écrite d'ABB et son contenu ne peut être communiqué à un tiers ou utilisé à des fins non autorisées. Les logiciels et matériels décrits dans ce document sont fournis sous licence et ne peuvent être utilisés ou communiqués qu'en stricte conformité...
  • Page 5: Renonciation De Responsabilité

    Renonciation de responsabilité Les données, exemples et schémas inclus dans le présent manuel sont communiqués uniquement pour décrire le concept ou le produit et ne constituent en aucun cas une déclaration de propriétés garanties. Toute personne responsable de l'utilisation du matériel objet du présent manuel doit s'assurer que l'application technique envisagée est appropriée et acceptable, y compris en ce qui concerne les exigences de sécurité...
  • Page 6: Conformité

    Conformité Ce produit est conforme à la Directive du Conseil des Communautés Européennes relative à l'interprétation des lois des Etats membres sur la compatibilité électromagnétique (CEM Directive 2004/108/CE) et sur les équipements électriques destinés à être utilisés dans les limites de tension spécifiées (Directive Basse tension 2006/95/CE).
  • Page 7: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Section 1 Introduction..............13 Introduction au manuel d'installation et de mise en service.....13 A propos du jeu complet des manuels d'un terminal intelligent..................13 A propos du manuel d'installation et de mise en service.....14 Audience concernée..............15 Références..................15 Notes de révision.................16 Section 2 Informations sur la sécurité..........17...
  • Page 8 Table des matières Montage côte à côte en rack 19"..........41 Vue d'ensemble..............41 Procédure pour le montage côte à côte en rack....42 DEI de la série 670 monté avec boîtier RHGS6.....42 Montage encastré côte à côte.............43 Vue d'ensemble..............43 Procédure pour le montage encastré côte à côte....44 Réalisation du raccordement............45 Connecteurs du DEI..............45 Vue d'ensemble..............45...
  • Page 9 Table des matières Circuits d'entrées numériques.............81 Circuits de sorties numériques............81 Vérification des connexions optiques..........81 Section 7 Mise sous tension du DEI..........83 Vérification du fonctionnement du DEI..........83 Mise sous tension du DEI..............83 Conception..................84 Contrôle des signaux d'autosurveillance..........86 Reconfiguration du terminal intelligent........86 Réglage de l'heure du terminal intelligent........86 Contrôle de la fonction d'autosurveillance........86 Déterminer l'origine dune défaillance interne......86...
  • Page 10 Table des matières Modules matériels et logiciels............105 Calcul de l'atténuation optique pour la communication sérielle avec LON ..................107 Section 12 Établissement de la connexion et vérification de la communication CEI 61850...........109 Présentation...................109 Réglage de la communication au niveau poste......109 Vérification de la communication............110 Section 13 Vérification des réglages par injection secondaire ..113 Vue d'ensemble................113 Préparation de l'essai..............115...
  • Page 11 Table des matières Zones de protection de distance, caractéristique quadrilatérale ZMQDPDIS............129 Mesure de la limite de fonctionnement des valeurs de consigne sans empiètement de charge (OperationLdCmp=off)............133 Mesure du temps de fonctionnement des zones de protection de distance............134 Achèvement de l'essai............134 Sélection de phase avec empiètement de charge, caractéristique quadrilatérale FDPSPDIS ........134 Mesure de la limite de fonctionnement pour les valeurs...
  • Page 12 Table des matières Protection contre les glissements de pôle PSPPPAM....155 Vérification des réglages............155 Achèvement de l'essai............158 Logique d'enclenchement automatique sur défaut basée sur la tension et le courant ZCVPSOF........158 Activation externe de ZCVPSOF..........159 Initialisation automatique de ZCVPSOF.......159 Achèvement de l'essai............159 Logique de préférence de phase PPLPHIZ ......159 Achèvement de l'essai............160 Protection de courant..............161...
  • Page 13 Table des matières Protection contre les défaillances de disjoncteur CCRBRF..173 Vérification du seuil de fonctionnement du courant de IP> ................173 phase, Vérification du seuil du courant (défaut de terre) résiduel IN> réglé en dessous de IP> ..........174 Vérification des temporisations de redéclenchement et de réserve................174 Vérification du mode de redéclenchement......174 Vérification du mode de déclenchement de réserve....175...
  • Page 14 Table des matières Protection contre la surexcitation OEXPVPH ......187 Vérification des réglages............187 Achèvement de l'essai............188 Protection différentielle de tension VDCPTOV ......188 Vérifier les les seuils à minimum de tension......188 Vérifier les niveaux de déclenchement et d'alarme de tension différentielle.............190 Vérifier les temps de déclenchement et temps de réarmement................192 Réglage final de compensation pour les différences de rapport TP ................192...
  • Page 15 Table des matières Mesure du seuil de fonctionnement pour la fonction homopolaire .................203 Vérification du fonctionnement de la fonction basée sur du/dt et di/dt .................203 Achèvement de l'essai............204 Contrôle..................204 Contrôle Synchrocheck, contrôle de mise sous tension et synchronisation SESRSYN............204 Essai de la fonction de synchronisation.......207 Essai du contrôle de synchronisme........207 Essai de la fonction de mise sous tension......210 Essai de la sélection de tension...........211...
  • Page 16 Table des matières Achèvement de l'essai............227 Logique d'inversion de courant et de faible report de charge pour la protection à maximum de courant résiduel ECRWPSCH ................227 Essai de la logique d'inversion de courant......227 Essai de la logique de faible report de charge.....228 Achèvement de l'essai............229 Logique de télédéclenchement direct........229 Critères locaux de puissance active faible et de facteur...
  • Page 17 Table des matières Section 14 Contrôle directionnel............249 À propos de ce chapitre..............249 Présentation...................249 Contrôle directionnel de la protection de distance......249 Section 15 Mise en service et maintenance du système d'élimination des défauts..........253 Installation et mise en service............253 Essais à la mise en service............254 Essais de maintenance périodiques..........254 Inspection visuelle..............255 Essais de maintenance.............255...
  • Page 19: Section 1 Introduction

    Section 1 1MRK 505 224-UFR A Introduction Section 1 Introduction A propos de ce chapitre Ce chapitre présente le manuel à l'utilisateur. Introduction au manuel d'installation et de mise en service 1.1.1 A propos du jeu complet des manuels d'un terminal intelligent Le manuel de d'utilisation (UM) est un ensemble complet de cinq manuels différents : IEC09000744 V1 FR Le manuel d'application (AM pour Application Manual) contient la description...
  • Page 20: A Propos Du Manuel D'installation Et De Mise En Service

    Section 1 1MRK 505 224-UFR A Introduction Le manuel technique de référence (TRM pour Technical Reference Manual) contient la description des applications et des fonctionnalités. Il énumère, en triant par fonction, les blocs fonctionnels, les schémas logiques, les signaux d'entrée et de sortie, les paramètres de réglage et les caractéristiques techniques.
  • Page 21: Audience Concernée

    Section 1 1MRK 505 224-UFR A Introduction • Le chapitre Établissement de la connexion et vérification de la communication SPA/CEI explique comment accéder aux réglages SPA/CEI et comment vérifier la communication. • Le chapitre Établissement de la connexion et vérification de la communication LON fait référence à...
  • Page 22: Notes De Révision

    Section 1 1MRK 505 224-UFR A Introduction Accessoires de connexion et d'installation 1MRK 513 003-BEN Appareillage de test, COMBITEST 1MRK 512 001-BEN Accessoires pour DEI série 670 1MRK 514 012-BEN Liste des SPA et signaux série 670 1MRK 500 092-WEN Liste des objets de données CEI 61850 pour série 670 1MRK 500 091-WEN Manuel d'ingénierie série 670...
  • Page 23: Informations Sur La Sécurité

    Section 2 1MRK 505 224-UFR A Informations sur la sécurité Section 2 Informations sur la sécurité A propos de ce chapitre Ce chapitre contient des informations sur la sécurité. Les symboles d'avertissement présentés incitent l'utilisateur à être extrêmement vigilant pendant certaines opérations afin d'éviter tout dommage matériel ou corporel.
  • Page 24: Symboles De Prudence

    Section 2 1MRK 505 224-UFR A Informations sur la sécurité circonstances particulières, comme les bancs d'essai, les démonstrations et la configuration hors du site. L'utilisation du DEI sans mise à la terre adéquate risque d'endommager à la fois le DEI et les circuits de mesure, et de causer des blessures en cas d'accident.
  • Page 25: Symboles De Remarque

    Section 2 1MRK 505 224-UFR A Informations sur la sécurité A l'installation et à la mise en service, veiller à éviter tout choc électrique en accédant au câblage et aux bornes de raccordement du terminal intelligent La commutation du groupe de réglages actif modifiera inévitablement le fonctionnement du terminal intelligent.
  • Page 27: Section 3 Vue D'ensemble

    Section 3 1MRK 505 224-UFR A Vue d'ensemble Section 3 Vue d'ensemble A propos de ce chapitre Ce chapitre présente dans les grandes lignes l'installation et la mise en service du terminal intelligent. Présentation de l'installation et de la mise en service Les réglages de chaque fonction doivent être calculés avant de pouvoir commencer la mise en service.
  • Page 29: Section 4 Déballage Et Vérification Du Terminal Intelligent

    Section 4 1MRK 505 224-UFR A Déballage et vérification du terminal intelligent Section 4 Déballage et vérification du terminal intelligent A propos de ce chapitre Ce chapitre explique comment réceptionner et déballer le terminal intelligent. Réception, déballage et vérification Procédure Retirer l'appareil de son emballage.
  • Page 31: Section 5 Installation Du Terminal Intelligent

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent Section 5 Installation du terminal intelligent A propos de ce chapitre Ce chapitre explique comment installer le DEI. Vue d'ensemble Les conditions ambiantes mécaniques et électriques sur le lieu de l'installation doivent être dans les limites décrites dans la fiche technique du terminal intelligent.
  • Page 32: Dimensions

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent Dimensions 5.2.1 Boîtier sans cache arrière xx08000164.vsd IEC08000164 V1 EN Figure 1: Boîtier sans cache arrière Manuel d'installation et de mise en service...
  • Page 33 Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent xx08000166.vsd IEC08000166 V1 EN Figure 2: Boîtier sans cache arrière avec kit de montage en rack 19" Dimensions de boîtier (mm) 6U, 1/2 x 19” 265.9 223.7 201.1 252.9 205.7 190.5 203.7 187.6...
  • Page 34: Boîtier Avec Cache Arrière

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent 5.2.2 Boîtier avec cache arrière xx08000163.vsd IEC08000163 V1 EN Figure 3: Boîtier avec cache arrière Manuel d'installation et de mise en service...
  • Page 35 Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent xx08000165.vsd IEC08000165 V1 EN Figure 4: Boîtier avec cache arrière et kit de montage pour châssis de 19" xx05000503.vsd IEC05000503 V1 FR Figure 5: Cache arrière avec détails Dimensions de boîtier (mm) 6U, 1/2 x 19”...
  • Page 36: Dimensions Du Montage Encastré

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent 5.2.3 Dimensions du montage encastré xx08000162.vsd IEC08000162 V1 EN Figure 6: Montage encastré Dimensions du perçage (mm) Taille du boîtier Tolérance +/-1 +/-1 6U, 1/2 x 19" 210,1 254,3 4,0-10,0 12,5 6U, 3/4 x 19"...
  • Page 37: Dimensions Pour Montage Encastré Côte À Côte

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent 5.2.4 Dimensions pour montage encastré côte à côte xx06000182.vsd IEC06000182 V1 FR Figure 7: Un DEI de la série 670 de taille 1/2 x 19" côte à côte avec un RHGS6. xx05000505.vsd IEC05000505 V1 FR Figure 8:...
  • Page 38: Dimensions De Montage Mural

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent Taille du boîtier (mm) ±1 ±1 ±1 ±1 ±1 ±1 ±1 Tolérance 6U, 1/2 x 19” 214.0 259.3 240.4 190.5 34.4 13.2 6,4 diam 6U, 3/4 x 19” 326.4 259.3 352.8 190.5 34.4...
  • Page 39: Méthodes Et Détails De Montage

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent Méthodes et détails de montage 5.3.1 Montage du terminal intelligent Le DEI peut être monté sur châssis, au mur ou encastré à l'aide de différents kits de montage - voir figure 10. Un boîtier supplémentaire de type RHGS peut être monté...
  • Page 40 Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent IEC06000147 V1 FR xx08000096.vsd IEC08000096 V1 EN Figure 10: Différentes méthodes de montage Description A Montage encastré B Montage sur panneau (châssis) de 19" C Montage en saillie D Montage sur châssis côte à côte ou encastré Manuel d'installation et de mise en service...
  • Page 41: Montage Encastré

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent 5.3.2 Montage encastré 5.3.2.1 Présentation Le kit de montage encastré est utilisé pour les tailles de boîtier suivantes : • 1/2 x 19" • 3/4 x 19" • 1/1 x 19" •...
  • Page 42: Procédure Pour Montage Encastré

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent 5.3.2.2 Procédure pour montage encastré xx08000161.vsd IEC08000161 V1 EN Figure 11: Détails du montage encastré Repère Description Quantité Type Bande d'étanchéité, utilisée pour obtenir la classe IP54. La bande d'étanchéité est montée en usine entre le boîtier et la plaque frontale.
  • Page 43: Montage En Rack 19

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent Voir la section "Dimensions du montage encastré" pour les dimensions. Appliquer avec précaution la bande d'étanchéité (1) sur le pourtour du DEI. Couper l'extrémité de la bande d'étanchéité de quelques mm en trop pour assurer une bonne étanchéité...
  • Page 44: Procédure Pour Le Montage En Rack 19

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent 5.3.3.2 Procédure pour le montage en rack 19” xx08000160.vsd IEC08000160 V1 EN Figure 12: Détails du montage en rack 19” Description Quantité Type 1a, 1b Cornières de montage, pouvant être montées à droite ou à...
  • Page 45: Montage Mural

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent 5.3.4 Montage mural 5.3.4.1 Vue d'ensemble Toutes les dimensions de boîtier, 1/2 x 19”, 3/4 x 19” et 1/1 x 19”, peuvent être à montage mural. Il est possible également de monter le DEI sur un panneau ou dans une cellule.
  • Page 46: Comment Accéder À L'arrière Du Dei

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent Repère Description Quantité Type Bague M4x10 M6x12 ou équivalent barrette de montage M5x8 Plaque latérale Procédure Monter les barrettes de montage (4) sur le mur (ou la paroi). Voir la section "Dimensions de montage mural"...
  • Page 47: Montage Côte À Côte En Rack 19

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent Vue du dessus 80 mm en 06000135 . vsd IEC06000135 V1 FR Figure 14: Comment accéder aux connecteurs à l'arrière du DEI. Repère Description Type M4x10 M5x8 Cache de protection arrière Procédure Retirer les vis intérieures (1), supérieure et inférieure sur un côté.
  • Page 48: Procédure Pour Le Montage Côte À Côte En Rack

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent 5.3.5.2 Procédure pour le montage côte à côte en rack xx04000456.vsd IEC04000456 V1 FR Figure 15: Détails du montage côte à côte en rack Repère Description Quantité Type Plaque de montage 2, 3 M4x6 Cornière de montage...
  • Page 49: Montage Encastré Côte À Côte

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent xx06000180.vsd IEC06000180 V1 FR Figure 16: Un DEI de la série 670 (1/2 x 19") monté avec un boîtier RHGS6 contenant un module d'essai équipé d'un commutateur d'essai uniquement et d'une embase de borne RX 2. 5.3.6 Montage encastré...
  • Page 50: Procédure Pour Le Montage Encastré Côte À Côte

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent Prière de contacter l'usine pour tout complément spécial à apporter sur les plaques, en vue de monter des interrupteurs FT sur le côté (pour le boîtier 1/2 19") ou en bas du relais. 5.3.6.2 Procédure pour le montage encastré...
  • Page 51: Réalisation Du Raccordement

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent La bande est livrée avec le kit de montage. Elle est suffisamment longue pour le plus grand DEI disponible. Placer les deux DEI l'un à côté de l'autre sur une surface plane. Fixer une plaque de montage côte à...
  • Page 52 Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent Module Description Interface Homme-Machine Locale (IHML) Le module est constitué de DEL, d'un écran à cristaux liquides, d'un clavier à boutons-poussoirs et d'un connecteur Ethernet utilisé pour raccorder un PC au terminal intelligent. Module d'entrée de transformateurs (TRM) Module de transformateurs qui sépare galvaniquement les circuits internes des circuits...
  • Page 53: Connecteurs En Face Avant

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent 5.4.1.2 Connecteurs en face avant IEC06000179 V1 FR Figure 18: Connecteur en face avant du DEI Repère Description Porte de communication série du DEI avec connecteur RJ45 Câble Ethernet et connecteur RJ45 Le câble entre le PC et la porte de communication série du DEI doit être un câble Ethernet croisé...
  • Page 54: Connecteurs En Face Arrière

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent 5.4.1.3 Connecteurs en face arrière Tableau 3: Dénominations pour boîtier 1/2 x 19” avec 1 emplacement TRM Module Positions à l'arrière BIM, BOM, SOM, IOM ou X31 et X32 etc. à X51 et X301 : A, B, C, D LDCM, IRIG-B ou RS485 X302...
  • Page 55 Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent Tableau 4: Désignations pour boîtier 3/4 x 19” avec 1 emplacement TRM Module Positions à l'arrière BIM, BOM, SOM, IOM ou X31 et X32 etc. à X101 et X102 X301 : A, B, C, D LDCM, IRIG-B ou RS485 X302 LDCM ou RS485...
  • Page 56 Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent Tableau 5: Désignations pour boîtier 3/4 x 19” avec 2 emplacements TRM Module Positions à l'arrière BIM, BOM, SOM, IOM X31 et X32 etc. à X71 et X72 ou MIM X301 : A, B, C, D LDCM, IRIG-B ou RS485 X302...
  • Page 57 Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent Tableau 6: Désignations pour boîtier 1/1 x 19” avec 1 emplacement TRM Module Positions à l'arrière BIM, BOM, X31 et X32 etc. à X161 et SOM, IOM ou X162 X301 : A, B, C, D LDCM, IRIG-B X302 ou RS485...
  • Page 58 Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent Tableau 7: Désignations pour boîtier 1/1 x 19” avec 2 emplacements TRM Module Positions à l'arrière BIM, BOM, X31 et X32 etc. à X131 et SOM, IOM ou X132 X301 : A, B, C, D LDCM, IRIG-B X302 ou RS485...
  • Page 59 Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent AI01 AI02 AI03 AI04 AI05 AI06 AI07 AI08 AI09 AI10 AI11 AI12 12I, 1A 12I, 5A 9I+3U, 1A 110-220- 110-220- 110-220- 9I+3U, 5A 110-220- 110-220- 110-220- 5I, 1A+4I, 5A+3U 110-220- 110-220- 110-220- 7I+5U, 1A...
  • Page 60 Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent 1MRK002801-AC-15-670-1.2-PG V1 EN Figure 21: Module d'entrée en mA (MIM) 1MRK002801-AC-11-670-1.2-PG V1 EN Figure 20: Module d'entrée binaire (BIM). Les contacts d'entrée XA correspondent aux positions arrière X31, X41, etc. et les contacts d'entrée XB aux positions arrière X32, X42, etc.
  • Page 61 Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent 1MRK002801-AC-7-670-1.2-PG V1 EN Figure 23: Module d'alimentation (PSM) 1MRK002801-AC-12-670-1.2-PG V1 EN Figure 24: Module de sortie binaire (BOM). Les contacts de sortie XA correspondent aux positions arrière X31, X41, etc. et les contacts de sortie XB aux positions arrière X32, X42, etc.
  • Page 62 Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent 1MRK002801-AC-13-670-1.2-PG V1 EN Figure 25: Module de sortie statique (SOM) 1MRK002801-AC-14-670-1.2-PG V1 EN Figure 26: Module d'entrée/sortie binaire (IOM). Les contacts d'entrée XA correspondent aux positions arrière X31, X41, etc. et les contacts de sortie XB aux positions arrière X32, X42, etc.
  • Page 63: Exemples De Connexion Pour La Protection Différentielle À Haute Impédance

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent 5.4.1.4 Exemples de connexion pour la protection différentielle à haute impédance AVERTISSEMENT ! FAIRE TRÈS ATTENTION ! Des tensions élevées dangereuses peuvent être présentes sur cet équipement, particulièrement sur la platine avec les résistances. Ne procéder à...
  • Page 64: Raccordements De La Protection Différentielle Monophasée À Haute Impédance Hzpdif

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent Platine triphasée avec ses résistances et métrosils de réglage. Raccordement requis pour l'ensemble métrosil triphasé. Les raccordements indiqués s'appliquent aux deux types de platine triphasée. Position du commutateur d'essai optionnel pour l'injection secondaire dans le DEI différentiel à haute impédance.
  • Page 65 Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent IEC07000194 V2 FR Figure 28: Raccordement des TC pour la protection restreinte contre les défauts à la terre Description Point de terre de l'installation N.B. : il est extrêmement important de s'assurer qu'il n'existe qu'un seul point de terre dans une telle installation.
  • Page 66: Raccordement À La Terre De Protection

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent Raccordement réalisé dans la matrice des signaux, qui connecte cette entrée de courant au premier canal d'entrée du bloc fonctionnel de prétraitement (10). Pour la protection différentielle à haute impédance, le bloc fonctionnel de prétraitement (tâche de 3 ms) doit être utilisé.
  • Page 67: Connexion Du Module D'alimentation

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent Utiliser la vis principale de terre de protection (1) pour le raccordement au réseau de mise à la terre du poste. Les vis de terre pour le module PSM (2) et le module TRM (3) doivent être serrées complètement afin d'assurer la connexion de la terre de protection à...
  • Page 68: Configuration Pour Les Entrées Des Ti Analogiques

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent 5.4.4.1 Configuration pour les entrées des TI analogiques Le courant nominal secondaire du TC (soit 1 A ou 5 A) détermine le choix du TRM dans le DEI. Deux TRM sont proposés. L'un est dimensionné pour un courant d'entrée de 5 A, l'autre pour un courant d'entrée de 1 A.
  • Page 69 Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent xx02000742.vsd IEC02000742 V1 FR Figure 30: Connecteur femelle type IEC04000167 V1 FR Figure 31: Carte et connecteurs mâles Manuel d'installation et de mise en service...
  • Page 70: Réalisation De La Connexion Du Blindage

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent xx06000168.vsd IEC06000168 V1 FR Figure 32: Connecteurs pour câble Repère Description Virole, Une barrette est utilisée pour relier les bornes d'un connecteur. Tableau 9: Système de connexion d'entrées/sorties binaires Type de connecteur Tension nominale Surface maximum du conducteur Type à...
  • Page 71: Réalisation Des Connexions Optiques

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent mises à la terre est approprié, à savoir à proximité du terminal intelligent, dans l'armoire et/ou près de la source de mesure par exemple. S'assurer que les connexions de mise à la terre sont réalisées à l'aide de conducteurs courts (max. 10 cm) de section adéquate, d'au moins 6 mm (AWG10) pour les connexions à...
  • Page 72: Connexion Des Interfaces De Communication À Distance Ldcm

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent pour le raccordement des fibres optiques. Pour l'emplacement des OEM et SLM, se reporter à la section "Connecteurs en face arrière". • Les portes optiques X311 : A, B (Tx, Rx) et X311 : C, D (Tx, Rx) du module OEM sont utilisées pour la communication CEI 61850-8-1.
  • Page 73: Connexion Du Module De Communication De Ligne Galvanique

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent optiques à l'arrière du DEI sont X302, X303, X312 et X313. Pour l'emplacement du module LDCM, se reporter à la section "Connecteurs en face arrière". Connexion du module de communication de ligne galvanique X.21 Le Module de communication de ligne galvanique X.21 (X.21 LDCM) - voir figure...
  • Page 74 Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent en07000239.wmf IEC07000239 V1 FR Figure 35: Connecteurs externes du moduleLDCM X.21 Connecteur de sélection de masse pour E/S, bornes à vis, 2 pôles Broche de masse Borne de masse molle, voir figure Connecteur mâle Micro D-sub 15 broches X.21 selon la version équilibrée V11 (X.27) IEC07000242 V1 FR...
  • Page 75: Connecteur

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent Masse directe - La mise à la masse normale est la masse directe. Connecter la borne 2 directement au châssis. Pas de masse - Laisser le connecteur sans connexion. Masse molle - Connecter la borne de masse molle (3), voir figure Connecteur X.21 Tableau 10: Brochage du connecteur de communication X.21...
  • Page 76 Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent Broche Nom 2 fils Nom 4 fils Description x3:1 Masse molle x3:2 Masse molle x1:1 RS485 + Réception/émission état haut ou émission état haut x1:2 RS485 – Réception/émission état bas ou émission état bas x1:3 Term...
  • Page 77 Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent Équipment externe (PC) PE 1) 3) en07000141.vsd IEC07000141 V1 FR Figure 38: Installation du câble de communication, version 2 fils Où : Les blindages intérieurs doivent être raccordés ensemble (avec un bornier isolé) et avoir un seul point de mise à...
  • Page 78 Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent 3 4 5 6 3 4 5 6 Équipment externe (PC) PE 1) 3) en07000142.vsd IEC07000142 V1 FR Figure 39: Installation du câble de communication, version 4 fils Où : Les blindages intérieurs doivent être raccordés ensemble (avec un bornier isolé) et avoir un seul point de mise à...
  • Page 79: Installation Du Câble De Communication Série Rs485 Spa/ Cei

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent en03000110.vsd IEC03000110 V1 FR Figure 40: Contact de câble, Phoenix : MSTB2.5/6-ST-5.08 1757051 Où : est le câble est la vis Séparateur paire Blindage paire Fil de continuité Conducteur Blindage général Séparateur Gaine =IEC07000139=1=fr=Original.vsd...
  • Page 80: Niveaux De Signal Différentiel

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent Références en matière de normes Norme EIA RS-485 - Electrical Characteristics of Generators and Receivers for Balanced Digital Multipoint Systems Méthode de transmission Signalisation bipolaire différentielle RS-485 Niveaux de signal différentiel Deux niveaux de signal différentiel sont définis : A+ =ligne A positive par rapport à...
  • Page 81: Distribution De L'alimentation Sur Le Bus

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent Les spécifications des composants sont : a) Ru + 5 V pour le signal B = 390 W, 0,25 W ±2,5% b) Rt Signal B à signal A = 220 W, 0,25 W ±2,5% c) Rd Signal A à...
  • Page 82 Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent xx05000510.vsd IEC05000510 V1 FR Repère Description Antenne GPS Connecteur TNC Console, 78x150 mm Trous de montage 5,5 mm Languette de fixation du câble d'antenne Montage en position verticale (sur le mât d'antenne, etc.) Montage horizontal Ne pas monter l'antenne et son support près de surfaces planes telles que murs de bâtiment, toits et fenêtres, pour éviter toute réflexion de signaux.
  • Page 83: Installation Electrique

    Section 5 1MRK 505 224-UFR A Installation du terminal intelligent 99001046.vsd IEC99001046 V1 FR Figure 43: Propagation à vue de l'antenne 5.8.2 Installation Electrique Utiliser un câble coaxial 50 Ohm doté d'un connecteur TNC mâle à l'extrémité antenne et d'un connecteur SMA mâle à l'extrémité récepteur pour connecter l'antenne au DEI.
  • Page 85: Contrôle Des Connexions Optiques Et Électriques Externes

    Section 6 1MRK 505 224-UFR A Contrôle des connexions optiques et électriques externes Section 6 Contrôle des connexions optiques et électriques externes A propos de ce chapitre Ce chapitre explique les contrôles qu'il faut effectuer pour s'assurer que les circuits externes, tels que l'alimentation auxilaire, les TC et les TP, sont raccordés correctement.
  • Page 86: Vérification Des Circuits Des Transformateurs De Courant

    Section 6 1MRK 505 224-UFR A Contrôle des connexions optiques et électriques externes neutre et chaque paire phase-phase. Dans chaque cas, toutes les tensions entre phases et entre phases et neutre doivent être mesurées. Vérification des circuits des transformateurs de courant Les transformateurs de courant doivent être connectés suivant le schéma de raccordement fourni avec le DEI (phases et polarité).
  • Page 87: Contrôle De L'alimentation Électrique

    Section 6 1MRK 505 224-UFR A Contrôle des connexions optiques et électriques externes Contrôle de l'alimentation électrique Vérifier que la tension d'alimentation auxiliaire reste dans la plage de tension d'entrée admissible quelles que soient les conditions de fonctionnement. Vérifier que la polarité est correcte avant de mettre le DEI sous tension. Vérification des circuits d'E/S binaires 6.5.1 Circuits d'entrées numériques...
  • Page 89: Section 7 Mise Sous Tension Du Dei

    Section 7 1MRK 505 224-UFR A Mise sous tension du DEI Section 7 Mise sous tension du DEI A propos de ce chapitre Ce chapitre décrit la séquence de mise sous tension du DEI et les contrôles à effectuer une fois celui-ci alimenté. Vérification du fonctionnement du DEI Vérifier tous les raccordements aux circuits externes afin de vous assurer que l'installation a été...
  • Page 90: Conception

    Section 7 1MRK 505 224-UFR A Mise sous tension du DEI t (s) xx04000310.vsd IEC04000310 V1 FR Figure 44: Séquence de démarrage classique du DEI 1 DEI sous tension. DEL verte clignotant instantanément 2 Allumage de l'écran LCD et affichage de "IED Startup" 3 Le menu principal s'affiche.
  • Page 91 Section 7 1MRK 505 224-UFR A Mise sous tension du DEI en05000056.eps IEC05000056-CALLOUT V1 FR Figure 45: IHM graphique de taille moyenne 1 Diodes de signalisation d'état 2 Ecran à cristaux liquides 3 LEDs de signalisation 4 Etiquette 5 DEL pour fonctionnement local/à distance 6 Port RJ45 7 Témoin des communications 8 Clavier...
  • Page 92: Contrôle Des Signaux D'autosurveillance

    Section 7 1MRK 505 224-UFR A Mise sous tension du DEI Contrôle des signaux d'autosurveillance 7.4.1 Reconfiguration du terminal intelligent Les modules E/S configurés en modules E/S logiques (BIM, BOM ou IOM) sont surveillés. Les modules E/S qui ne sont pas configurés ne sont pas surveillés. Chaque module E/S logique possède un drapeau de panne qui signale une défaillance du module ou du signal.
  • Page 93: Données Ihm D'autosurveillance

    Section 7 1MRK 505 224-UFR A Mise sous tension du DEI Utiliser les touches avec les flèches pour faire défiler les valeurs. 7.4.4 Données IHM d'autosurveillance Tableau 11: Indications du menu Général dans l'arborescence des diagnostics. Résultat indiqué Cause possible Action proposée InternFail OK Pas de problème détecté.
  • Page 95: Section 8 Etablissement De La Communication Entre Pcm600

    Section 8 1MRK 505 224-UFR A Etablissement de la communication entre PCM600 et le DEI Section 8 Etablissement de la communication entre PCM600 et le DEI A propos de ce chapitre Ce chapitre décrit la communication entre PCM600 et le DEI. Établissement de la communication entre le PCM600 et le DEI La communication entre le DEI et PCM600 est indépendante du protocole de...
  • Page 96: Réglage Des Adresses Ip

    Section 8 1MRK 505 224-UFR A Etablissement de la communication entre PCM600 et le DEI Réglage des adresses IP L'adresse IP et le masque correspondant peuvent être réglés via l'IHM locale pour chaque interface Ethernet disponible dans le DEI. Chaque interface Ethernet a une adresse IP mise par défaut en usine pour la livraison d'un DEI complet.
  • Page 97 Section 8 1MRK 505 224-UFR A Etablissement de la communication entre PCM600 et le DEI La description suivante a valeur d'exemple pour les PC standard qui utilisent un système d'exploitation Microsoft Windows. L'exemple est basé sur un ordinateur portable avec une interface Ethernet. Des droits administrateur sont requis pour pouvoir régler la communication du PC.
  • Page 98 Section 8 1MRK 505 224-UFR A Etablissement de la communication entre PCM600 et le DEI IEC09000356-1-en.vsd IEC09000356 V1 FR Figure 48: Cliquer avec le bouton droit de la souris sur Local Area Connection (Connexion réseau local), puis sélectionner Properties (Propriétés) Sélectionner le protocole TCP/IP dans la liste des éléments configurés utilisant cette connexion puis cliquer sur Propriétés, voir Figure...
  • Page 99: Réglage Du Pc Pour Accéder Au Dei Via Un Réseau

    Section 8 1MRK 505 224-UFR A Etablissement de la communication entre PCM600 et le DEI IEC09000658-1-en.vsd IEC09000658 V1 FR Figure 50: Sélectionner : Utiliser l'adresse IP suivante Utiliser la commande ping pour vérifier la connectivité avec le DEI. Fermer toutes les fenêtres et lancer le PCM600. Réglage du PC pour accéder au DEI via un réseau Cette tâche dépend du réseau LAN/WAN utilisé.
  • Page 101: Configuration Du Terminal Intelligent Et Modification Des Réglages

    Section 9 1MRK 505 224-UFR A Configuration du terminal intelligent et modification des réglages Section 9 Configuration du terminal intelligent et modification des réglages A propos de ce chapitre Ce chapitre explique comment modifier les réglages du terminal intelligent, à l'aide d'un PC ou de l'IHM locale, et comment télécharger une configuration vers le DEI afin de pouvoir réaliser la mise en service.
  • Page 102: Vue D'ensemble

    Section 9 1MRK 505 224-UFR A Configuration du terminal intelligent et modification des réglages Vue d'ensemble Si le terminal intelligent n'est pas livré avec une configuration, il faut disposer des valeurs propres du client pour chaque paramètre de réglage ainsi que d'un fichier de configuration avant de pouvoir régler et configurer le terminal intelligent.
  • Page 103: Configuration Des Entrées Tc Analogiques

    Section 9 1MRK 505 224-UFR A Configuration du terminal intelligent et modification des réglages Configuration des entrées TC analogiques Les canaux d'entrée analogiques doivent être configurés de façon à obtenir des résultats de mesure corrects ainsi qu'une fonctionnalité de protection adéquate. Tous les algorithmes de protection du DEI utilisant des grandeurs relatives au réseau primaire, il est extrêmement important de s'assurer que les réglages des transformateurs de courant raccordés sont correctement effectués.
  • Page 104: Téléchargement Des Réglages Et De La Configuration À Partir D'un Pc

    Section 9 1MRK 505 224-UFR A Configuration du terminal intelligent et modification des réglages Téléchargement des réglages et de la configuration à partir d'un PC 9.4.1 Inscription d'une configuration d'application sur le DEI Lors de l'inscription d'une configuration sur le DEI avec l'outil de configuration d'application, le DEI est automatiquement réglé...
  • Page 105: Section 10 Etablissement De La Connexion Et Vérification De La

    Section 10 1MRK 505 224-UFR A Etablissement de la connexion et vérification de la communication SPA/CEI Section 10 Etablissement de la connexion et vérification de la communication SPA/CEI A propos de ce chapitre Ce chapitre explique comment établir la connexion et vérifier que la communication SPA/CEI fonctionne comme prévu lorsque le DEI est connecté...
  • Page 106: Saisie Des Réglages Cei

    Section 10 1MRK 505 224-UFR A Etablissement de la connexion et vérification de la communication SPA/CEI 10.1.2 Saisie des réglages CEI Lors de l'utilisation du protocole CEI, la porte SPA/CEI située à l'arrière doit être configurée pour une utilisation CEI. Deux types d'interfaces peuvent être utilisées : •...
  • Page 107: Vérifications De La Communication Cei

    Section 10 1MRK 505 224-UFR A Etablissement de la connexion et vérification de la communication SPA/CEI Pendant les essais ultérieurs concernant les différentes fonctions du terminal intelligent, vérifier que les événements et les signalisations dans le système SMS/ SCS sont ceux escomptés. 10.2.2 Vérifications de la communication CEI Il existe différentes méthodes pour vérifier si la communication CEI fonctionne...
  • Page 108: Calcul De L'atténuation Optique Pour La Communication Sérielle Avec Spa/Cei

    Section 10 1MRK 505 224-UFR A Etablissement de la connexion et vérification de la communication SPA/CEI Système de Système de surveillance à distance surveillance locale avec PCM600 avec PCM600 Modem Modem téléphonique téléphonique Convertisseur optique-électrique, par exemple SPA-ZC 22 ou modem fibre optique IEC05000672 V2 FR Figure 51:...
  • Page 109: Section 11 Etablissement De La Connexion Et Vérification De La

    Section 11 1MRK 505 224-UFR A Etablissement de la connexion et vérification de la communication LON Section 11 Etablissement de la connexion et vérification de la communication LON A propos de ce chapitre Ce chapitre explique comment paramétrer la communication LON et comment vérifier si cette communication est opérationnelle.
  • Page 110: Le Protocole Lon

    Section 11 1MRK 505 224-UFR A Etablissement de la connexion et vérification de la communication LON IEC05000663 V2 FR Figure 52: Exemple de structure de communication LON pour un système d'automatisation de poste électrique Le système d'automatisation de poste électrique peut utiliser un réseau optique. Cela permet de communiquer avec les DEI de la série 670 par l'intermédiaire du bus LON depuis le poste de l'opérateur ou depuis le centre de commande, ou de communiquer entre DEI par l'intermédiaire d'une communication horizontale...
  • Page 111: Modules Matériels Et Logiciels

    Section 11 1MRK 505 224-UFR A Etablissement de la connexion et vérification de la communication LON directement entre eux. Pour plus d'informations sur les communications intertravée, se reporter à la fonction "Commande multiple". 11.2.2 Modules matériels et logiciels Le matériel requis pour utiliser la communication LON dépend de l'application mais une unité...
  • Page 112 Section 11 1MRK 505 224-UFR A Etablissement de la connexion et vérification de la communication LON Chemin sur l'IHM locale, dans Menu principal/Réglages/Réglages généraux/ Communication/Configuration SLM/Comm.opt.arrière LON Ces paramètres peuvent uniquement être définis avec l'outil réseau LON (LNT). Tableau 16: Paramètres de réglage pour la communication LON Paramètre Plage...
  • Page 113: Calcul De L'atténuation Optique Pour La Communication Sérielle Avec Lon

    Section 11 1MRK 505 224-UFR A Etablissement de la connexion et vérification de la communication LON 11.2 Calcul de l'atténuation optique pour la communication sérielle avec LON Tableau 20: Exemple Distance 1 km Distance 10 m Verre Plastique Atténuation maximum -11 dB - 7 dB 4 dB/km multi mode : 820 nm - 62,5/125 um...
  • Page 115: Établissement De La Connexion Et Vérification De La Communication

    Section 12 1MRK 505 224-UFR A Établissement de la connexion et vérification de la communication CEI 61850 Section 12 Établissement de la connexion et vérification de la communication CEI 61850 À propos de ce chapitre Ce chapitre explique comment établir la connexion et vérifier si la communication CEI 61850 fonctionne correctement lorsque le DEI est connecté...
  • Page 116: Vérification De La Communication

    Section 12 1MRK 505 224-UFR A Établissement de la connexion et vérification de la communication CEI 61850 Aller dans : Menu principal/Réglages/Réglages généraux/ Communication/Configuration Ethernet/Module OEM arrière - porte AB Régler les valeurs pour Mode, IPAddress et IPMask. Mode doit être défini sur Normal.
  • Page 117 Section 12 1MRK 505 224-UFR A Établissement de la connexion et vérification de la communication CEI 61850 • utiliser un analyseur de protocole, par exemple un Ethereal connecté au poste ou au bus au niveau processus , puis • surveiller la communication, en vérifiant si le DEI répond au client CEI ou reçoit des données de l'unité...
  • Page 119: Section 13 Vérification Des Réglages Par Injection Secondaire

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Section 13 Vérification des réglages par injection secondaire A propos de ce chapitre Ce chapitre explique comment vérifier si les fonctions de protection opèrent correctement et conformément à leurs réglages. Il est préférable que seule la fonction testée soit en service.
  • Page 120 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire L'appareil d'essai doit être capable de fournir des tensions et des courants triphasés. L'amplitude de la tension et du courant ainsi que le déphasage entre la tension et le courant doivent être ajustables.
  • Page 121: Préparation De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Lors de la mesure du temps de fonctionnement, il faut tenir compte de la logique configurée entre le bloc fonctionnel et les contacts de sortie. 13.2 Préparation de l'essai 13.2.1 Préparation du DEI à...
  • Page 122: Préparation Du Raccordement À L'appareil D'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Pendant les tests, veiller à ce que la méthode d'essai la plus adéquate soit utilisée, correspondant aux paramètres réellement définis dans le groupe de réglage des paramètres activé. Régler et configurer les fonctions avant de les tester.
  • Page 123: Activation Du Mode De Test

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire provoquera une forte augmentation du potentiel qui peut endommager le transformateur et blesser des personnes. 13.2.3 Activation du mode de test Le DEI doit être mis en mode de test avant tout essai. Le mode de test bloque toutes les fonctions du DEI.
  • Page 124: Vérification De La Mesure Analogique Primaire Et Secondaire

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Afin de garantir des résultats corrects, s'assurer que le DEI, de même que l'appareil d'essai, sont correctement mis à la terre avant l'essai. IEC09000652 V1 FR Figure 53: Exemple de raccordement de l'appareil d'essai au DEI lorsque l'appareil d'essai est connecté...
  • Page 125 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Le menu phaseur de tension et de courant est situé sur l'IHM locale, dans Menu principal/Mesures/Valeurs analogiques primaires et Menu principal/Mesures/Valeurs analogiques secondaires. Comparer la fréquence mesurée à la fréquence définie, ainsi que le sens de la puissance.
  • Page 126: Libération De La Fonction À Tester

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire 13.2.6 Libération de la fonction à tester Libérer ou débloquer la fonction à tester. Le but de cette opération est de s'assurer que seule la fonction ou la chaîne de fonctions à tester est en service et que les autres fonctions ne peuvent pas fonctionner.
  • Page 127: Réglages Du Rapport Des Perturbations

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire • Perturbographe • Liste d'événements • Enregistreur d'événements • Localisateur de défaut • Enregistreur des valeurs de déclenchement • Indications Si l'enregistreur de perturbations est en service, ses sous-fonctions sont également en service et il est alors impossible de désactiver uniquement ces sous-fonctions.
  • Page 128: Enregistreur D'événements (Er) Et Liste D'événements (El)

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire outil d'analyse des perturbations prenant en charge les fichiers au format Comtrade. L'évaluation des résultats des enregistrements effectués par le perturbographe exige l'accès à un PC relié en permanence au DEI ou relié temporairement à la porte Ethernet (RJ -45) en face avant.
  • Page 129: Identification De La Fonction À Tester Dans Le "Technical Reference Manual

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Pour l'essai des entrées binaires, il faut utiliser la liste d'événements (EL) au lieu de l'enregistreur d'événements. Aucun téléchargement ni analyse des enregistrements n'est alors nécessaire puisque la liste d'événements continue à fonctionner, indépendamment du lancement de la perturbographie.
  • Page 130: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Le menu GroupeActif se situe sur l'IHM locale, dansMenu principal/Essai/ Fonction d'état/Groupes de réglage/GroupeActif Brancher la tension c.c. appropriée sur l'entrée binaire correspondante du DEI et observer les informations présentées par l'IHM locale. Les informations affichées doivent toujours correspondre à...
  • Page 131: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Vérifier le temps de fonctionnement en injectant une tension correspondant à un niveau de 1,2 · U>Trip. Relever le temps de déclenchement mesuré. Si nécessaire, vérifier le temps de déclenchement à une autre tension. Normalement, 2 ·...
  • Page 132: Vérification Des Réglages

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Prendre une ligne de trois DEI, par exemple, et définir le courant de retour de chaque DEI distant à 50 % du courant injecté. Injecter un courant Iinjecté, L1 dans la phase L1 pour obtenir les courants différentiels et polarisés suivants : Phase L1: IDiff...
  • Page 133: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Avec un courant supérieur à IminOp, le signal de défaut externe (EXTFAULT) doit apparaître. Aucun déclenchement ne doit être généré. 10. Débrancher l'appareil d'essai et rebrancher les transformateurs de courant. 11.
  • Page 134: Critères De Minimum De Tension

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Augmenter lentement le courant injecté dans la phase L1 au-dessus de la valeur définie pour I>. Aucun signal ne doit être activé. Diminuer le courant injecté dans la phase L1 à la moitié du courant nominal. Augmenter le courant injecté...
  • Page 135: Critères De Courant Faible

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Critères de courant faible Procédure Raccorder le dispositif d'essai pour pouvoir injecter un courant triphasé aux bornes concernées du DEI. Injecter un courant triphasé symétrique supérieur à la valeur définie I< Diminuer le courant injecté...
  • Page 136 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire réglage. Pour vérifier les réglages avec la caractéristique d'empiètement de charge, l'essai doit être réalisé conformément aux figures et aux tableaux et 22. Dans les cas où la caractéristique d'empiètement de charge est activée, des essais en fonction des chiffres ajustés doivent être réalisés.
  • Page 137 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Le tableau est utilisé conjointement à la figure 55. X1+XN 40% de RLdFw 80% de RLdFw Ou 80 % de la résistance RFPE pour les défauts monophasés (empiètement de charge) en05000369.vsd IEC05000369 V1 FR Figure 56:...
  • Page 138 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Point d'essai Portée Valeur définie Commentaires –0,4 x RLdFw x tan(ArgDir) 0,4 x RLdFw 0,5 x X1 Exact –0,5 x R1 rég. rég. tan(ArgNegRes-90) –0,23 x X1 rég. 0,8 x X1 Exact –0,5 x R1 rég.
  • Page 139: Mesure De La Limite De Fonctionnement Des Valeurs De Consigne Sans Empiètement De Charge (Operationldcmp=Off)

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Point d'essai Portée Valeur Commentaires 0,27 x (2 x X1 + X0 Exact : 0,8 x (2 x X1 + X0 rég. rég. rég. rég. –0,57 x (2 x X1 + X0 Exact : 0,8 x (2X1set + X0set)/(3 x rég.
  • Page 140: Mesure Du Temps De Fonctionnement Des Zones De Protection De Distance

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire 13.5.1.2 Mesure du temps de fonctionnement des zones de protection de distance Procédure Soumettre le DEI à des conditions de charge normales pendant au moins deux secondes. Appliquer la condition de défaut pour déterminer le temps de fonctionnement pour le défaut phase-phase conformément au point d'essai 10 à...
  • Page 141 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Pour vérifier les réglages, les points de fonctionnement illustrés dans les figures doivent être testés. Voir également les tableaux pour plus d'informations. phase ArgLd ArgNegRes phase ArgDir 50% of RLdFw RFFwPE IEC09000734-2-en.vsd IEC09000734 V2 EN...
  • Page 142: Mesure De La Limite De Fonctionnement Pour Les Valeurs Réglées

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Tableau 23: Points d'essai pour boucle phase-terreL3-E (Ohm/boucle) Point d'essai Valeur Commentaires [X1+XN] XN=(X RLdFw 0,85·[X1+XN] R≈0,491·(X1+XN)+RFFwPE 0,85·[X1+XN]·1/tan(60°)+RFFwPE 0,85·[X1+XN] -0,85·[X1+XN]· tan (AngNegRes-90°) RFFwPE·tan (ArgLd) RFFwPE -0,5·RLdFw·tan (ArgDir) 0,5 RLdFw Le tableau illustrant les points d'essai pour les boucles phase-terre est utilisé...
  • Page 143: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Alimenter le DEI dans des conditions normales pendant au moins deux secondes. Appliquer la condition de défaut et diminuer lentement l'impédance mesurée pour atteindre la valeur de fonctionnement de la boucle phase-terreL3, au point d'essai 1, conformément à...
  • Page 144: Défaut Phase-Phase

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Conserver le courant constant tout au long de la mesure des caractéristiques de fonctionnement. Maintenir le courant aussi proche que possible de sa valeur nominale ou à une valeur inférieure. S'assurer néanmoins que le courant est supérieur au courant de fonctionnement minimum défini.
  • Page 145: Défauts Phase-Terre

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Tableau 25: Points d'essai pour phase-phase Points d'essai ZPP · cos(ZAngPP) ZPP · sin(ZAngPP) ZPP/2 + ΔR=ZPP/2 · (1 + cos(ZAngPP)) ZPP/2 · sin(ZAngPP) ZPP/2 - ΔR = ZPP/2 · (1-cos(ZAngPP)) ZPP/ ·...
  • Page 146: Identification De La Phase En Défaut Avec Empiètement De Charge Fmpspdis

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Tableau 26: Points d'essai pour les boucles phase-phase L1-L2 (Ohm/Boucle) Points Régler Commentaires d'essai ZPE · cos(ZAngPE) ZPE · sin(ZAngPE) ZPE/2 + ΔR = (ZPE/2) · (1 - cos(ZAngPE)) ZPE/2 ·...
  • Page 147 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire • Un défaut phase-phase • Un défaut phase-terre La forme de la caractéristique de fonctionnement dépend des valeurs des paramètres de réglage. Les figures illustrant la caractéristique pour la fonction de protection de distance peuvent être utilisées pour les réglages avec et sans empiètement de charge.
  • Page 148 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire X1+XN 40% de RLdFw 80% de RLdFw Ou 80 % de la résistance RFPE pour les défauts monophasés (empiètement de charge) en05000369.vsd IEC05000369 V1 FR Figure 62: Caractéristique de protection de distance avec les points d'essai pour les mesures phase-terre Le tableau est utilisé...
  • Page 149 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Point d'essai Portée Valeur définie Commentaires 0,5 x X1 Exact –0,5 x R1 rég. rég. tan(ArgNegRes-90) –0,23 x X1 rég. 0,8 x X1 Exact –0,5 x R1 rég. rég.
  • Page 150: Mesure De La Limite De Fonctionnement Des Valeurs De Consigne Sans Empiètement De Charge (Operationldcmp=Off)

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Point d'essai Portée Valeur Commentaires 0,5 x (2 x X1 + X0 rég. rég. 0,5 x (2 x R1 + R0 rég. rég. RFPE 13.5.5.1 Mesure de la limite de fonctionnement des valeurs de consigne sans empiètement de charge (OperationLdCmp=off) Procédure pour défaut phase-phase L1–L2.
  • Page 151: Sélection De Phase, Caractéristique Quadrilatérale À Angle Réglable Fdpspdis

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Soumettre le DEI à des conditions de charge normales pendant au moins deux secondes. Appliquer la condition de défaut pour déterminer le temps de fonctionnement pour le défaut phase-phase conformément au point d'essai 10 à la figure au tableau pour la zone 1.
  • Page 152 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire phase ArgLd ArgNegRes phase ArgDir 50% of RLdFw RFFwPE IEC09000734-2-en.vsd IEC09000734 V2 EN Figure 63: Caractéristiques de fonctionnement pour la fonction de sélection de phase, défauts monophasés dans le sens aval phase ArgLd ArgNegRes...
  • Page 153 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Tableau 29: Points d'essai pour la boucle phase-terreL3-E (Ohm/boucle) Point d'essai Valeur Commentaires [X1+XN] XN=(X RLdFw 0,85·[X1+XN] R≈0,491·(X1+XN)+RFFwPE 0,85·[X1+XN]·1/tan(60°)+RFFwPE 0,85·[X1+XN] -0,85·[X1+XN]· tan (AngNegRes-90°) RFFwPE·tan (ArgLd) RFFwPE -0,5·RLdFw·tan (ArgDir) 0,5 RLdFw Le tableau des points d'essai pour les boucles phase- terre est utilisé...
  • Page 154: Mesure De La Limite De Fonctionnement Des Valeurs De Consigne

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire 13.5.6.1 Mesure de la limite de fonctionnement des valeurs de consigne Alimenter le DEI dans des conditions normales pendant au moins deux secondes. Appliquer la condition de défaut et diminuer lentement l'impédance mesurée pour atteindre la valeur de fonctionnement de la boucle phase-terreL3, au point d'essai 1, conformément à...
  • Page 155 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Avant de commencer le processus, toutes les zones de mesure d'impédance doivent être réglées et en service. Tester la limite résistive externe en sens aval et amont, RLdOutFw et RLdOutRv , et la limite résistive interne en sens aval et amont, X1InFw et X1InRv.
  • Page 156: Vérification Des Réglages

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire X1OutFw X1InFw RLdOutRv RLdOutFw RLdInRv RLdInFw X1InRv X1OutRv IEC09000226_1_en.vsd IEC09000226 V1 FR Figure 65: Principe de fonctionnement et caractéristiques de la fonction de détection des pompages (paramètres de réglage en italique) Où...
  • Page 157: Essai De La Fonction De Détection Des Pompages Zmrpsb

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Maintenir le courant mesuré aussi proche que possible de sa valeur nominale ou à une valeur légèrement inférieure. Le maintenir constant pendant l'essai, mais s'assurer qu'il est supérieur à 30% du courant nominal. S'assurer que le courant maximum permanent du DEI ne dépasse pas quatre fois sa valeur nominale lorsque la mesure des caractéristiques de fonctionnement se déroule à...
  • Page 158: Essai De L'entrée Block, Interaction Entre Fdpspdis Ou Frpspdis Et Zmrpsb

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Programmer l'appareil d'essai pour un seul défaut phase-terre et mettre sous tension FDPSPDIS ou FRPSDIS , puis vérifier si l'entrée BLOCK de la fonction de détection de pompage ZMRPSB est activée. Réaliser une séquence d'essai de façon à...
  • Page 159: Essai Des Signaux D'émission Et De Déclenchement De L'onde Porteuse

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire connectant le signal d'entrée STPSD à un autre signal fonctionnel, qui sera utilisé pour les besoins de l'essai. S'assurer que la configuration existante permet la surveillance des signaux CS et TRIP sur les sorties binaires du DEI.
  • Page 160: Contrôle De La Zone Sous-Jacente (Underreaching)

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Simuler un seul défaut phase-terre à l'intérieur des deux zones de pompage. S'assurer qu'aucun des signaux de sortie CS ou TRIP n'apparaît après écoulement des temporisations tCS et tTrip. Le signal BLKZMUR doit apparaître avec le défaut et doit rester actif jusqu'à...
  • Page 161: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire temps de fonctionnement normal de la zone 1. Observer également le signal de sortie fonctionnelle BLKZMOR qui doit apparaître pendant un bref délai. Veiller à établir la configuration initiale du DEI et les réglages initiaux de tous les paramètres de réglage.
  • Page 162 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Cela s'effectue à une vitesse permettant d'atteindre l'impédance finale au bout de 1 seconde. La tension injectée étant inférieure à 0,92 UBase, le signal START doit être activé. De plus, le signal ZONE1 doit être activé. Régler N1Limit sur 1 et répéter l'étape 4.
  • Page 163 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire IEC07000099 V2 FR Figure 66: Réglage de la protection contre les glissements de pôle PSPPPAM Manuel d'installation et de mise en service...
  • Page 164: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire IEC07000100 V2 FR Figure 67: Schéma logique de la protection contre les glissements de pôle PSPPPAM 13.5.9.2 Achèvement de l'essai Continuer pour tester une autre fonction ou terminer le test en basculant le réglage Mode Test sur Off.
  • Page 165: Activation Externe De Zcvpsof

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire impédance nulle et un défaut triphasé avec une impédance correspondant à l'impédance totale de la ligne sont simulés. Ces défauts provoqueront un déclenchement instantané et la libération du signal TRIP. 13.5.10.1 Activation externe de ZCVPSOF Activer l'entrée BC d'enclenchement sur défaut.
  • Page 166: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire • Signal de déclenchement depuis la protection de distance • Signal de mise en route depuis la logique de préférence de phase Raccorder l'appareil d'essai pour une injection de tension et de courant. Injecter des tensions et des courants correspondant à...
  • Page 167: Protection De Courant

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire 13.6 Protection de courant 13.6.1 Protection instantanée à maximum de courant de phase PHPIOC Préparer le DEI pour la vérification des réglages telle que définie aux sections "Vue d'ensemble" "Préparation de l'essai"...
  • Page 168: Vérification Des Réglages

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Lorsque la caractéristique à maximum de courant à temps dépendant est sélectionnée, le temps de fonctionnement du seuil sera la somme du temps dépendant et du temps indépendant. Ainsi, si seul le temps dépendant est nécessaire, il sera impératif de régler à...
  • Page 169: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Bloquer les seuils hauts lors de l'essai des seuils bas, conformément à ce qui suit. Raccorder un contact de sortie de déclenchement à un chronomètre. 10. Régler le courant injecté à 200% du seuil assigné à l'échelon en essai, enclencher le courant et contrôler le retard.
  • Page 170: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Injecter un courant de phase dans le DEI avec une valeur initiale inférieure au réglage. Augmenter le courant injecté dans la phase Ln ou dans le circuit neutre (entrée de courant sommé) jusqu'à...
  • Page 171: Protection Non Directionnelle À Quatre Seuils Contre Les Défauts À La Terre

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Si l'essai a consisté à injecter du courant dans la phase L1, renouveler l'essai en injectant du courant dans les bornes L2etL3 avec la tension de polarisation raccordée à L2et L3respectivement. Bloquer les seuils inférieurs lors de l'essai des seuils supérieurs, conformément aux instructions ci-après.
  • Page 172: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Raccorder l'appareil d'essai pour injecter des courants et tensions triphasés sur les bornes TC et TP adéquates du DEI. Injecter un courant inverse pur, c.-à-d. des courants de phase possédant exactement la même amplitude mais avec une inversion de phase de 120°...
  • Page 173: Mesure De La Limite De Fonctionnement Et Des Temps De Fonctionnement Pour Les Seuils Affichés

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire La figure illustre le raccordement de principe de l'appareil d'essai pendant l'essai de la protection directionnelle sensible à maximum de courant résiduel. Vérifier si la tension de polarisation est égale à -3U IEC09000021 V1 FR Figure 68: Raccordement de principe de l'appareil d'essai...
  • Page 174 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Comparer le résultat avec la valeur attendue. Prendre la caractéristique assignée en compte, voir figure et figure 70. Mesurer le temps de fonctionnement du temporisateur en injectant un courant équivalent au double de la valeur définie pour INcosPhi>...
  • Page 175 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire IEC06000651 V2 FR Figure 70: Explication de RCAcomp Mode de fonctionnement 3I · 3U cosφ Procédure Régler la tension de polarisation à 1,2 · UNRel> et le déphasage entre la tension et le courant à...
  • Page 176: Mode De Fonctionnement 3I Et Fi

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Mesurer le temps de fonctionnement du temporisateur en injectant 1,2 · UNRel> et un courant équivalant à deux fois la valeur de fonctionnement définie pour SN>. × × ×...
  • Page 177: Protection Non Directionnelle Contre Les Défauts À La Terre

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire IEC06000652 V2 FR Figure 71: Exemple de caractéristique Protection non directionnelle contre les défauts à la terre Procédure Mesurer si le courant de fonctionnement est égal au réglage INNonDir>. La fonction active les sorties START et STDIRIN.
  • Page 178: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Injecter une tension de 0,8 · UNRel> et un courant suffisamment élevé pour activer la fonction directionnelle à l'angle choisi. Augmenter la tension jusqu'à la libération de la fonction directionnelle. Comparer la valeur mesurée à...
  • Page 179: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Activer l'entrée binaire BLOCK. Les signaux ALARM, START et TRIP doivent disparaître. Réinitialiser l'entrée binaire BLOCK. 10. Contrôler le seuil de retour au repos (TdReset). Surveiller le signal START jusqu'à sa disparition sur la sortie binaire correspondante ou sur l'IHM locale.
  • Page 180: Vérification Du Seuil Du Courant (Défaut De Terre) Résiduel

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Remarque ! Si NoI>check ou Retrip off est défini, seul le déclenchement de réserve peut être utilisé pour vérifier le seuil affiché IP>. IN> réglé en 13.6.8.2 Vérification du seuil du courant (défaut de terre) résiduel IP>...
  • Page 181: Vérification Du Mode De Déclenchement De Réserve

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Régler RetripMode = Retrip off. Appliquer la condition de défaut, y compris le démarrage de CCRBRF bien au- dessus de la valeur de courant définie. Vérifier qu'à l'expiration du retard assigné, il n'y a pas de redéclenchement mais qu'il se produit un déclenchement de réserve.
  • Page 182 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Appliquer la condition de défaut, y compris le démarrage de CCRBRF avec un courant de phase bien au-dessus du seuil de IP. Couper le courant un peu avant l'écoulement du temps de déclenchement de réserve t2.
  • Page 183: Vérification Du Déclenchement De Réserve Instantané Sous La Condition "Disjoncteur Défaillant

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire telle que le courant résiduel (défaut de terre) (3I ) soit supérieur à la valeur définie pour IN>. Vérifier qu'il ne se produit pas de déclenchement de réserve. Déconnecter le c.a.
  • Page 184: Vérification Du Mode De Fonction Current&Contact

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Current&Contact 13.6.8.8 Vérification du mode de fonction À ne réaliser que lorsque FunctionMode = Current&Contact est sélectionné. Il est conseillé de réaliser ces tests seulement en monophasé ou pour des applications en triphasé...
  • Page 185: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire 13.6.8.9 Achèvement de l'essai Continuer pour tester une autre fonction ou terminer le test en basculant le réglage Mode Test sur Off. Rétablir les connexions et les réglages d'origine, s'ils ont été modifiés pour les besoins de l'essai.
  • Page 186: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire 13.6.9.2 Achèvement de l'essai Continuer pour tester une autre fonction ou terminer le test en basculant le réglage Mode Test sur Off. Rétablir les connexions et les réglages d'origine, s'ils ont été modifiés pour les besoins de l'essai.
  • Page 187: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire AUCUN signal TRIP ne doit apparaître, en raison de la condition symétrique. 14. 14. Désactiver CLOSECMD. Diminuer un courant à 120 % du niveau de dissymétrie du courant par rapport aux deux autres phases. Activer CLOSECMD et mesurer le temps de fonctionnement de la protection CCRPLD.
  • Page 188 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Mode Valeur définie : Formule utilisée pour le calcul de la puissance complexe L1, L2, L3 × × × (Équation 4) EQUATION1697 V1 FR × × × (Équation 4) EQUATION2055 V1 FR Arone ×...
  • Page 189: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Augmenter le courant à 100 % de IBase. Couper le courant et mesurer le délai d'activation de TRIP1, déclenchement du seuil 1. Si un second seuil est utilisé, répéter les étapes à...
  • Page 190: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire à la valeur définie Power1, correspondant au réglage de la puissance du seuil 1 en % de Sbase. Augmenter le courant à 100 % de IBase et couper le courant. Enclencher le courant et mesurer le délai d'activation de TRIP1, déclenchement du seuil 1.
  • Page 191: Achèvement De Blessai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire 13.6.13.2 Achèvement de blessai Continuer pour tester une autre fonction ou terminer le test en basculant le réglage Mode Test sur Off. Rétablir les connexions et les réglages d'origine, s'ils ont été modifiés pour les besoins de l'essai.
  • Page 192: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire 13.7.1.2 Achèvement de l'essai Continuer pour tester une autre fonction ou terminer le test en basculant le réglage Mode Test sur Off. Rétablir les connexions et les réglages d'origine, s'ils ont été modifiés pour les besoins de l'essai.
  • Page 193: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Couper la tension appliquée. Régler et appliquer une tension supérieure d'environ 20 % à la valeur de fonctionnement mesurée pour une phase. Mesurer le retard du signal TR1 et le comparer à la valeur assignée. Renouveler l'essai pour le seuil 2.
  • Page 194: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire 12. Régler provisoirement la constante de temps de refroidissement à la valeur minimum (1 min.) pour abaisser rapidement la constante thermique. 13. Patienter pendant une période équivalente à 6 fois Tcooling puis basculer 20 minutes sur une tension de 1,15 x·...
  • Page 195: Vérification De U2Low

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire IEC07000106 V2 FR Figure 72: Connexion de l'ensemble de test au DEI pour l'essai du niveau de bloc U1 Où : est le groupe 1 de tension triphasée (U1) est le groupe 2 de tension triphasée (U2) Diminuer lentement la tension de phase UL1 de l'ensemble de test jusqu'à...
  • Page 196: Vérifier Les Niveaux De Déclenchement Et D'alarme De Tension Différentielle

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire IEC07000107 V2 FR Figure 73: Connexion de l'ensemble de test au DEI pour l'essai du niveau de bloc U2 Où : est le groupe 1 de tension triphasée (U1) est le groupe 2 de tension triphasée (U2) Appliquer une tension supérieure à...
  • Page 197 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire IEC07000108 V2 FR Figure 74: Connexion de l'ensemble de test au DEI pour l'essai des niveaux d'alarme, des niveaux de déclenchement et de la minuterie de déclenchement Où : est le groupe 1 de tension triphasée (U1) est le groupe 2 de tension triphasée (U2) Appliquer 1,2 ·...
  • Page 198: Vérifier Les Temps De Déclenchement Et Temps De Réarmement

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire 13.7.5.3 Vérifier les temps de déclenchement et temps de réarmement. Procédure Alimenter le DEI conformément au schéma de raccordement valide et à la figure Régler Ur (tension nominale) pour les entrées U1 et augmenter la tension U2 jusqu'à...
  • Page 199: Surveillance De Perte De Tension Lovptuv

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire 13.7.6 Surveillance de perte de tension LOVPTUV Préparer le terminal intelligent pour la vérification des réglages, comme l'expliquent la section "Vue d'ensemble" et la section "Préparation de l'essai" ce chapitre.
  • Page 200: Protection De Fréquence

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire 13.8 Protection de fréquence 13.8.1 Protection à minimum de fréquence SAPTUF Préparer le DEI pour la vérification des réglages telle que définie aux sections "Vue d'ensemble" "Préparation de l'essai" de ce chapitre.
  • Page 201: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire 13.8.1.2 Achèvement de l'essai Continuer pour tester une autre fonction ou terminer le test en basculant le réglage Mode Test sur Off. Rétablir les connexions et les réglages d'origine, s'ils ont été modifiés pour les besoins de l'essai.
  • Page 202: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Augmenter lentement la fréquence de la tension appliquée, jusqu'à une valeur supérieure à StartFrequency. Vérifier si le signal START n'apparaît pas. Patienter pendant un temps équivalent à TimeDlyOperate et s'assurer que le signal TRIP n'apparaît pas.
  • Page 203: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire 13.8.3.2 Achèvement de l'essai Continuer pour tester une autre fonction ou terminer le test en basculant le réglage Mode Test sur Off. Rétablir les connexions et les réglages d'origine, s'ils ont été modifiés pour les besoins de l'essai.
  • Page 204: Fonction À Maximum De Courant Avec Courant De Retenue

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire s'assurer que la fonction CVGAPC à tester est débloquée et que les autres fonctions susceptibles de perturber l'évaluation du test sont bloquées. Raccorder l'appareil d'essai pour pouvoir injecter des courants triphasés aux bornes adéquates du DEI de la série 670.
  • Page 205: Fonction À Maximum De Courant Directionnelle

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Raccorder l'appareil d'essai pour pouvoir injecter des courants et des tensions triphasés aux bornes de courant et de tension appropriées du DEI. Injecter les courants et tensions de manière à créer des courants et tensions mesurés pertinents (conformément aux paramètres de réglage CurrentInput et VoltageInput) à...
  • Page 206: Fonction À Maximum/Minimum De Tension

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Contrôle général, en principe comme ci-dessus (fonction à maximum de courant non directionnelle) Inverser le sens du courant injecté et vérifier que la protection ne déclenche pas. Vérifier avec une faible tension de polarisation que la fonction devient non directionnelle, bloquée ou avec mémorisation, selon le réglage.
  • Page 207: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Vérifier les circuits d'entrée et la valeur de fonctionnement du seuil de courant IMinOp en injectant du courant, une phase à la fois. Vérifier la fonction de blocage du courant de phase pour les trois phases, en injectant un courant dans une phase à...
  • Page 208: Mesure Du Seuil De La Composante Inverse

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire • Les signaux BLKU et BLKZ doivent apparaître quasiment instantanément. • Aucune fonction dépendant du minimum de tension ne doit se mettre en route. Débrancher la tension cc nominale de la borne d'entrée binaire MCBOP. Débrancher l'une des tensions de phase et observer les signaux de sortie logique sur les sorties binaires du DEI.
  • Page 209: Mesure Du Seuil De Fonctionnement Pour La Fonction Homopolaire

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire × × × (Équation 13) EQUATION707 V1 FR Où : = les tensions de phase mesurées EQUATION708 V1 FR × ---------- - × ------ - – EQUATION709 V1 FR Comparer le résultat à...
  • Page 210: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Procédure Simuler les conditions d'exploitation normales avec les courants triphasés en phase avec les tensions de phase correspondantes, courants et tensions étant à leur valeur nominale. Raccorder la tension c.c. nominale à l'entrée binaire CBCLOSED. Modifier simultanément les tensions et les courants dans les trois phases.
  • Page 211 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Cette section explique comment tester la fonction de contrôle du synchronisme, de contrôle de mise sous tension et de synchronisation SESRSYN pour les configurations à un disjoncteur, à deux disjoncteurs et 1½ disjoncteur. Cette section explique comment tester la fonction de contrôle du synchronisme et de contrôle de mise sous tension pour les configurations à...
  • Page 212 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire IEC05000480 V2 FR Figure 75: Raccordement général pour l'essai avec une tension triphasée raccordée au côté ligne IEC05000481 V3 FR Figure 76: Raccordement de test général pour un diamètre 1½ disjoncteur avec tension monophasée raccordée côté...
  • Page 213: Essai De La Fonction De Synchronisation

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire 13.11.1.1 Essai de la fonction de synchronisation Cette section s'applique uniquement si la fonction de synchronisation est incluse. Les entrées de tension utilisées sont les suivantes : UP3LN1 Entrées de tension de ligne 1 UL1, UL2 ou UL3 sur le DEI UP3BB1 Entrée de tension de barre 1 sur le DEI...
  • Page 214: Essai De La Différence De Tension

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Essai de la différence de tension Régler la différence de tension à 0,15 p.u. via l'IHM locale. L'essai consiste à vérifier que le fonctionnement est enclenché lorsque la différence de tension UDiffSC est inférieure à...
  • Page 215: Essai De La Tension De Référence

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire U-Bus Zone de non fonctionnement U-Line fonctionnement U-Bus en05000551.vsd IEC05000551 V1 FR Figure 77: Essai de la différence d'angles de phase Modifier le déphasage entre +dφ et -dφ afin de contrôler que les deux sorties sont activées pour des différences de phase comprises entre ces limites, mais pas pour des différences d'angle de phase en dehors de celles-ci - voir figure 77.
  • Page 216: Essai De La Fonction De Mise Sous Tension

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire La différence de tension entre les tensions raccordées à U-Bus et U-Line doit être de 0 %, de façon à ce que les sorties AUTOSYOK et MANSYOK soient activées en premier.
  • Page 217: Essai Des Deux Directions (Dllb Ou Dbll)

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Vérifier dans l'IHM locale si les réglages AutoEnerg ou ManEnerg sont DBLL. Appliquer une tension monophasée à 30 % de UBaseBus sur U-Bus et une tension monophasée à 100 % de UBaseLine sur U-Line. Vérifier que les sorties AUTOENOK et MANENOK sont activées.
  • Page 218: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire double barre. Appliquer une tension monophasée à 30 % de UBaseLine sur U-Line et une tension monophasée à 100 % de UBaseBus sur U-Bus. Si les entrées UB1/2OK pour la fonction fusible sont utilisées, elles doivent être activées pendant les essais ci-dessous.
  • Page 219 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Cette section explique la vérification de la fonction SMBRREC elle-même. Cependant, il est pratique de lancer SMBRREC en activant une fonction de protection, par exemple, par des tests d'injection secondaire. Préparer le terminal intelligent pour la vérification des réglages, comme l'expliquent la section "Vue d'ensemble"...
  • Page 220: Préparation De La Vérification

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire fermeture, une période de récupération peut être nécessaire avant de repasser à l'état haut. Dans l'exemple de simulation de position du disjoncteur, l'état de CBREADY est simulé par un commutateur manuel, SRY. Informations et matériel nécessaires à...
  • Page 221: Basculement De La Fonction De Réenclenchement Automatique Sur On Et Off

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Vérifier les réglages de la fonction dans l'IHM locale, dans Menu principal/ Réglages/Groupe de réglage N/Commande/Réenclencheur(RREC,79)/ SMBRREC:x Si des réglages de temporisation sont diminués pour accélérer ou faciliter l'essai, il faut les remettre à...
  • Page 222 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire • d'un réenclenchement triphasé à un cycle • d'un réenclenchement à deux cycles • d'un réenclenchement monophasé et triphasé à un cycle Le cas illustré ci-dessous est celui d'un réenclenchement monophasé et triphasé à un cycle.
  • Page 223: Vérification Des Conditions De Réenclenchement

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire 13.11.2.4 Vérification des conditions de réenclenchement Lors de la vérification de l'effet d'une condition, il est conseillé d'exécuter d'abord une séquence avec la condition satisfaite. Lorsque le signal correspondant à une condition de réenclenchement est supprimé...
  • Page 224: Vérification De La Réaction Lorsque Le Réenclenchement Automatique Est Sur Off

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Supprimer le signal SMBRREC . Appliquer un défaut provoquant un déclenchement triphasé et par conséquent des signaux START et TR3P. Attendre la limite d'expiration tSync. Vérifier qu'aucun réenclenchement n'a lieu. Vérification de la réaction lorsque le réenclenchement automatique est sur Procédure...
  • Page 225: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire principal/Remise à zéro/Remise à zéro des compteurs/Réenclenchement automatique(RREC,79)/SMBRREC:x Rétablir les réglages qui ont pu être modifiés pour les essais. Débrancher le bloc interrupteur, le dispositif de simulation du disjoncteur et les circuits d'essai.
  • Page 226: Commande Simple Singlecommand16Signals

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire 13.11.5 Commande simple SingleCommand16Signals Pour le bloc fonctionnel de commande simple, il est nécessaire de configurer le signal de sortie sur la sortie binaire correspondante du DEI. Le fonctionnement de la fonction de commande simple (SingleCommand16Signals) est alors vérifié...
  • Page 227: Essai De La Fonction Logique De Comparaison Directionnelle

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Contrôler que les autres zones fonctionnent conformément à leurs temporisations et que le signal d'émission (CS) est uniquement obtenu avec la zone configurée à cette fin. Désactiver le signal de réception (CR) dans le DEI. Vérifier que les temps de déclenchement sont conformes aux temporisations des zones et que les sorties de déclenchement, les signaux externes et les indications obtenus correspondent bien au type de défaut généré.
  • Page 228: Vérification De La Logique De Déverrouillage

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Simuler un défaut à l'intérieur de la zone dirigée en aval utilisée pour le déclenchement basé sur le schéma de verrouillage. Vérifier qu'il ne se produit pas de déclenchement provenant du schéma de verrouillage.
  • Page 229: Vérification De L'inversion Du Courant

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Vérification de l'inversion du courant Le temporisateur de zone amont ne doit pas fonctionner avant que le défaut de zone normale ne soit appliqué. L'utilisateur peut être tenu de bloquer le temporisateur de zone amont pendant l'essai d'inversion de courant.
  • Page 230: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Tableau 32: Valeurs des paramètres de phase L1-N Phase I (A) Déphasage (deg) V (volts) Déphasage (deg) Régler à une valeur UPN< inférieure à Modifier tous les réglages de manière cyclique pour les autres défauts (L2-N et L3- Logique de faible report de charge pour le déclenchement Logique de faible report de charge pour l'écho Appliquer les signaux d'entrée conformément au tableau 32.
  • Page 231: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Soumettre le DEI à des conditions de charge normales pendant au moins deux secondes. Désactiver les conditions pour l'accélération de stade. Appliquer un défaut phase-terre à 100 % de l'impédance de ligne. Vérifier que le défaut est déclenché...
  • Page 232 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Injecter la tension de polarisation 3U0 à 5 % de UBase (EF4PTOC) avec un courant en retard de 65° sur la tension. Injecter le courant (65° en retard sur la tension) en monophasé à environ 110% de la valeur de consigne puis couper le courant à...
  • Page 233: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Enclencher le courant de défaut (110 % du seuil de courant affiché) et mesurer le temps de mise au travail de la logique ECPSCH . Utiliser le signal TRIP en provenance de la sortie binaire configurée pour arrêter le chronomètre.
  • Page 234: Essai De La Logique De Faible Report De Charge

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Inverser brusquement le courant à 65° en retard sur la tension, pour faire fonctionner l'élément directionnel en sens aval. Vérifier si la sortie IRVL est toujours activée après l'inversion, après écoulement d'une temporisation conforme au réglage (tDelayRev).
  • Page 235: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Aucune sortie ECHO, CS ou TRWEI ne doit apparaître. Augmenter la tension injectée à environ 110 % du réglage (polarisation ) de la tension de fonctionnement. Activer l'entrée binaire CRL. Vérifier si les signaux ECHO, CS et TRWEI apparaissent sur la sortie binaire correspondante ou sur l'IHM locale.
  • Page 236: Critères Locaux De Puissance Active Faible Et De Facteur De Puissance Lappgapc

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire 13.12.6.1 Critères locaux de puissance active faible et de facteur de puissance LAPPGAPC Préparer le DEI pour la vérification des réglages telle que définie aux sections "Vue d'ensemble" "Préparation de l'essai"...
  • Page 237 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Régler OperationOV sur On. Raccorder le dispositif d'essai pour pouvoir injecter un courant triphasé et une tension triphasée aux bornes adéquates du DEI. Injecter des tensions de phase symétriques égales à la tension nominale. Diminuer la tension injectée dans la phase L1 et noter la valeur de fonctionnement (valeur de démarrage) de la fonction.
  • Page 238: Modification Soudaine De La Variation Du Courant Sccvptoc

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire 25. Contrôler que l'impédance de la ligne (R1 et X1) et la réactance (Xc) sont réglées sur des valeurs correctes. 26. Injecter des tensions de phase symétriques égales à 120 % de la tension nominale.
  • Page 239 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire signaux sélectifs de phase, LOCTRL1, LOCTRL2et LOCTRL3 seront connectés. Connecter les signaux binaires basculables à l'entrée binaire à utiliser pour les signaux de surveillance de la communication CHERR1 et CHERR2. Si OpMode = 2 sur 2 : Activer l'entrée et vérifier les signaux de sortie par rapport aux tableaux Tableau 33:...
  • Page 240: Protection À Maximum De Tension Inverse Lcnsptov

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Entrée LOCTRL1 LOCTRL2 LOCTRL3 Tableau 36: Activer les signaux de sortie si OpMode = 1 sur 2 Sortie TRIP TRL1 TRL2 TRL3 11. Connecter la sortie de déclenchement à un chronomètre. 12.
  • Page 241: Protection À Maximum De Tension Homopolaire Lczsptov

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire IEC10000014 V1 FR Figure 79: Raccordement de l'appareil d'essai Raccorder le dispositif d'essai pour pouvoir injecter une tension triphasée aux bornes appropriées du DEI, comme illustré à la figure Augmenter la tension injectée et relever la valeur de fonctionnement (valeur de démarrage ) du seuil en cours d'examen.
  • Page 242: Protection À Maximum De Courant Inverse Lcnsptoc

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Raccorder le dispositif d'essai pour pouvoir injecter une tension triphasée (L1, L2, L3) ou l'injection de tension résiduelle (N) aux bornes adéquates du DEI. Cela dépend de la façon dont le DEI est alimenté par le VT. Augmenter la tension homopolaire injectée et relever la valeur de fonctionnement (valeur de démarrage ) du seuil en cours d'examen.
  • Page 243: Protection À Maximum De Courant Homopolaire Lczsptoc

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Raccorder le dispositif d'essai pour pouvoir injecter un courant triphasé aux bornes adéquates du DEI, comme illustré à la figure Augmenter le courant injecté et relever la valeur de fonctionnement (valeur de démarrage) du seuil en cours d'examen.
  • Page 244: Minimum De Courant Triphasé Lcp3Ptuc

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Raccorder le dispositif d'essai pour pouvoir injecter un courant triphasé aux bornes adéquates du DEI. Augmenter le courant injecté dans la phase L1 et noter la valeur de fonctionnement (valeur de démarrage ) du seuil en cours d'examen.
  • Page 245: Logique

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire 13.13 Logique 13.13.1 Logique de déclenchement SMPPTRC Préparer le DEI pour la vérification des réglages telle que définie aux sections "Vue d'ensemble" "Préparation de l'essai" de ce chapitre. Cette fonction est testée conjointement à...
  • Page 246: Mode De Fonctionnement Monophasé/Biphasé/Triphasé

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Laisser un intervalle adéquat entre les défauts afin de pallier tout temps de récupération activé par SMBRREC. Seul un déclenchement monophasé doit avoir lieu pour chaque défaut et une seule des sorties de déclenchement (TRLn) doit être activée à...
  • Page 247 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Laisser un intervalle adéquat entre les défauts afin de pallier tout temps de récupération activé par la fonction de réenclenchement automatique SMBRREC. Seul un déclenchement monophasé doit se produire pour chaque défaut et une seule des sorties de déclenchement (TRLn) doit être activée à...
  • Page 248: Déclenchement Définitif Du Disjoncteur (Lockout)

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire signaux de sortie générés par le second défaut doivent correspondre au déclenchement triphasé. 13.13.1.4 Déclenchement définitif du disjoncteur (lockout) Outre d'autres essais possibles, en fonction de la configuration complète du DEI, il convient d'exécuter les essais suivants lorsque la fonction d'automaintien du déclenchement intégrée est utilisée.
  • Page 249: Surveillance

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire 13.14 Surveillance 13.14.1 Compteur d'événements CNTGGIO La fonction de compteur d'événements peut être testée en raccordant une entrée binaire au compteur en cours d'essai et en appliquant de l'extérieur des impulsions au compteur.
  • Page 250: Mesure De La Limite De Fonctionnement

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Le résultat s'affiche sur l'IHM locale ou via PCM600. Les distances aux défauts pour les 100 dernières perturbations enregistrées se trouvent dans l'IHM locale, dans Menu principal/Enregistrement perturbographique/Perturbation #n(n = 1–100)/Informations générales Si PCM600 est utilisé, le résultat est affiché...
  • Page 251: Achèvement De L'essai

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire × -------------------------------------------- - 100 × × ± X0 2 X1 XM (Équation 20) EQUATION125 V1 FR en % pour défauts monophasés phase-terre avec courant mutuel homopolaire. Où : = valeur escomptée pour l'éloignement du défaut, en pourcentage = point d'essai affiché...
  • Page 252: Communication À Distance

    Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire Les blocs fonctionnels de commande et de transmission inclus dans les différentes fonctions intégrées doivent être contrôlés en même temps que les fonctions correspondantes. 13.17 Communication à distance 13.17.1 Transfert de signal binaire BinSignReceive, BinSignTransm Préparer le DEI pour la vérification des réglages, comme l'expliquent la section...
  • Page 253 Section 13 1MRK 505 224-UFR A Vérification des réglages par injection secondaire IEC07000188 V1 FR Figure 81: Test du RTC avec E/S Manuel d'installation et de mise en service...
  • Page 255: Section 14 Contrôle Directionnel

    Section 14 1MRK 505 224-UFR A Contrôle directionnel Section 14 Contrôle directionnel 14.1 À propos de ce chapitre Ce chapitre explique comment contrôler le sens de mesure pour chaque fonction directionnelle. Il a également pour but de contrôler que toutes les valeurs analogiques sont correctes.
  • Page 256: Menu Principal/Réglages/Groupe De Réglage N/Protection D'impédance/Directionalimpedance(Rdir)

    Section 14 1MRK 505 224-UFR A Contrôle directionnel • L'amplitude du courant de charge principal doit être supérieure au courant de fonctionnement minimum défini pour les éléments directionnels du DEI. En cas de réglages par défaut, cela signifie : • courant de charge >...
  • Page 257 Section 14 1MRK 505 224-UFR A Contrôle directionnel protection de distance. Cela peut indiquer également un mauvais réglage du point de mise à la terre (le nom du réglage est : CTStarPoint) pour les trois TC ou un mauvais réglage des blocs de prétraitement (3PhaseAnalogGroup) connectés aux TC/TP et alimentant la fonction de protection de distance (contrôler qu'aucune fausse négation n'a été...
  • Page 259: Section 15 Mise En Service Et Maintenance Du Système

    Section 15 1MRK 505 224-UFR A Mise en service et maintenance du système d'élimination des défauts Section 15 Mise en service et maintenance du système d'élimination des défauts A propos de ce chapitre Ce chapitre décrit les essais de maintenance et les contrôles périodiques. 15.1 Installation et mise en service Le DEI de protection est un système "de garde"...
  • Page 260: Essais À La Mise En Service

    Section 15 1MRK 505 224-UFR A Mise en service et maintenance du système d'élimination des défauts • Surveillance du circuit de déclenchement • Surveillance de l'alimentation cc de la protection • Surveillance contre les défauts à la terre dans le système d'alimentation en tension continue •...
  • Page 261: Inspection Visuelle

    Section 15 1MRK 505 224-UFR A Mise en service et maintenance du système d'élimination des défauts La politique de maintenance que l'utilisateur a l'habitude de suivre doit être prise en compte. Cependant, ABB fait les recommandations suivantes : Tous les deux ou trois ans •...
  • Page 262: Préparation

    Section 15 1MRK 505 224-UFR A Mise en service et maintenance du système d'élimination des défauts cela lorsqu'une protection redondante est installée et que la mise hors tension de l'installation primaire est interdite. Il est préférable de tester les DEI de protection ABB au moyen de composants du système d'essai COMBITEST décrits dans l'information B03-9510 E.
  • Page 263: Essai D'alarme

    Section 15 1MRK 505 224-UFR A Mise en service et maintenance du système d'élimination des défauts assignée est trop important, il faut ajuster le réglage, relever la nouvelle valeur et la consigner dans le protocole d'essai. 15.3.2.4 Essai d'alarme Lors de l'insertion de la poignée d'essai la signalisation des alarmes et des événements est normalement bloquée.
  • Page 264: Mesure Des Courants En Service

    Section 15 1MRK 505 224-UFR A Mise en service et maintenance du système d'élimination des défauts Le circuit de déclenchement entre les DEI et le disjoncteur est souvent surveillé par le DEI de supervision du circuit de déclenchement. On peut alors contrôler que le circuit est opérationnel en ouvrant les bornes de sortie de déclenchement dans l'armoire.
  • Page 265: Section 16 Recherche Des Pannes Et Réparations

    Section 16 1MRK 505 224-UFR A Recherche des pannes et réparations Section 16 Recherche des pannes et réparations A propos de ce chapitre Ce chapitre explique comment rechercher l'origine d'une panne et, si besoin est, remplacer une carte dans le terminal. 16.1 Recherche des pannes 16.1.1...
  • Page 266 Section 16 1MRK 505 224-UFR A Recherche des pannes et réparations Nom du signal affiché Etat Description sur l'IHM : BIMnn READY / FAIL Erreur dans le module BIM. Erreur dans le module des entrées binaires. L'activation du signal réinitialisera le DEI BOMn READY / FAIL Erreur dans le module BOM.
  • Page 267: Utilisation D'un Pc Connecté En Face Avant Ou D'un Système Sms

    Section 16 1MRK 505 224-UFR A Recherche des pannes et réparations 16.1.2 Utilisation d'un PC connecté en face avant ou d'un système Deux signaux récapitulatifs apparaissent ici : le récapitulatif d'autosurveillance et le récapitulatif d'état de module numérique. Ces signaux peuvent être comparés aux signaux internes comme suit : •...
  • Page 268: Consignes De Réparation

    Section 16 1MRK 505 224-UFR A Recherche des pannes et réparations Message d'événement Description Signal généré INT--NUMWARN Erreur non fatale du module INT--NUMWARN (événement numérique de réinitialisation) INT--NUMWARN INT--NUMWARN (événement d'activation) IOn--Error Etat du module E/S n° n IOn--Error (événement de réinitialisation) IOn--Error IOn--Error (événement...
  • Page 269 Section 16 1MRK 505 224-UFR A Recherche des pannes et réparations provoquera une forte augmentation du potentiel qui risque d'endommager le transformateur et de blesser des personnes. Pendant le fonctionnement normal, ne jamais brancher / débrancher un fil électrique ou un connecteur à un / d'un terminal intelligent. Les tensions et les courants présents sont dangereux et risquent d'être mortels.
  • Page 270: Assistance En Cas De Réparation

    Section 16 1MRK 505 224-UFR A Recherche des pannes et réparations Si le DEI a été étalonné avec les entrées système, la procédure d'étalonnage doit être réalisée à nouveau afin de maintenir la précision de l'ensemble du système. 16.3 Assistance en cas de réparation Si un DEI doit être réparé, le DEI complet doit être retiré...
  • Page 271: Section 17 Glossaire

    Section 17 1MRK 505 224-UFR A Glossaire Section 17 Glossaire A propos de ce chapitre Ce chapitre contient un glossaire des termes, acronymes et abréviations utilisés dans la documentation technique ABB. Courant alternatif Outil de configuration d'application dans PCM600 Convertisseur A/N Convertisseur analogique-numérique ADBS Surveillance de l'amplitude de la zone morte...
  • Page 272 Section 17 1MRK 505 224-UFR A Glossaire C37.94 Protocol IEEE/ANSI utilisé en envoyant des signaux binaires entre DEI Controller Area Network. Norme ISO (ISO 11898) pour la communication sérielle Disjoncteur Module de carte-mère combiné CCITT Comité Consultatif International Télégraphique et Téléphonique.
  • Page 273: Commutateur Dip

    Section 17 1MRK 505 224-UFR A Glossaire Courant continu Contrôle du flux de données Transformée de Fourier Discrète DHCP Protocole de configuration dynamique d'hôte Commutateur DIP Petit commutateur monté sur une carte à circuits imprimés Digital input (entrée binaire) DLLB Ligne morte barres sous tension Distributed Network Protocol, norme du IEEE/ANSI Std.
  • Page 274 Section 17 1MRK 505 224-UFR A Glossaire Editeur graphique dans PCM600 Commande d'interrogation générale Poste blindé (isolé à l'hexafluorure de soufre) GOOSE Generic Object Oriented Substation Event, ou Evénement générique poste orienté par objet Système de positionnement global Module horaire GPS Protocole HDLC Commande de liaison de données de haut niveau, protocole basé...
  • Page 275: Ecran À Cristaux Liquides

    Section 17 1MRK 505 224-UFR A Glossaire Instance Lorsque plusieurs occurrences d'une même fonction sont disponibles dans le DEI, ces occurrences s'appellent des instances de la fonction. Une instance d'une fonction est identique à une autre instance de même nature avec toutefois un numéro différent dans les interfaces d'utilisateur du DEI.
  • Page 276 Section 17 1MRK 505 224-UFR A Glossaire Main Processing Module, ou module de traitement principal Bus véhicule multifonctions. Bus sériel standardisé conçu à lorigine pour une utilisation dans les trains. Centre national de conduite Numerical Module, ou module numérique Cycle OFO Cycle ouverture-fermeture-ouverture Protection à...
  • Page 277 Section 17 1MRK 505 224-UFR A Glossaire RFPE Résistance pour les défauts monophasés RISC Ordinateur à jeu d'instructions réduit Valeur efficace Valeur efficace RS422 Interface sérielle équilibrée pour la transmission de données numériques dans les connexions point-à-point RS485 Liaison série conforme à la norme EIA RS485 Horloge en temps réel Unité...
  • Page 278 Section 17 1MRK 505 224-UFR A Glossaire Transmission Control Protocol. Le protocole de couche transport le plus répandu sur les réseaux Ethernet et sur Internet. TCP/IP Transmission Control Protocol over Internet Protocol. Norme de facto sur les protocoles Ethernet, incorporée dans 4.2BSD Unix.
  • Page 279 Section 17 1MRK 505 224-UFR A Glossaire lesquels il est parfois désigné par son appellation militaire "temps Zoulou". "Zoulou" correspond au "Z" dans l'alphabet phonétique qui équivaut au zéro de longitude. Minimum de tension Faible report de charge Transformateur de potentiel (ou tension) X.21 Interface de signalisation numérique surtout utilisée pour le matériel de télécommunication...
  • Page 282: Contactez-Nous

    Contactez-nous ABB AB Substation Automation Products SE-721 59 Västerås, Suède Téléphone +46 (0) 21 32 50 00 Télécopieur +46 (0) 21 14 69 18 www.abb.com/substationautomation...

Ce manuel est également adapté pour:

Relion 670 red 670

Table des Matières