Télécharger Imprimer la page
Asus TUF Z390-PRO GAMING Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour TUF Z390-PRO GAMING:

Publicité

TUF Z390-PRO
GAMING

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Asus TUF Z390-PRO GAMING

  • Page 1 TUF Z390-PRO GAMING...
  • Page 2: Première Édition Août 2018

    La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Consignes de sécurité .......................vi À propos de ce manuel ......................vii Résumé des caractéristiques de la TUF Z390-PRO GAMING ..........ix Contenu de la boîte .........................xiii Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau .....xiv Chapitre 1 : Introduction au produit Vue d'ensemble de la carte mère ................
  • Page 4 Menu Monitor (Surveillance)................3-20 Menu Boot (Démarrage) ..................3-20 Menu Tool (Outils)....................3-22 3.9.1 ASUS EZ Flash 3 utility (Utilitaire ASUS EZ Flash 3) ........3-22 3.9.2 ASUS User Profile (Profil de l'utilisateur ASUS) ..........3-22 3.9.3 ASUS SPD Information (Informations SPD ASUS) ......... 3-22 3.9.4...
  • Page 5 Chapitre 4 : Configurations RAID Configuration de volumes RAID ................4-1 4.1.1 Définitions RAID ......................4-1 Annexes Notices ..........................A-1 Informations de contact ASUS ....................A-5...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique avant de toucher au système. • Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vérifiez que les câbles d'alimentation sont débranchés avant de brancher d'autres câbles.
  • Page 7: À Propos De Ce Manuel

    Consultez les sources suivantes pour plus d'informations ou pour la mise à jour du produit et/ou des logiciels. Site Web ASUS Le site Web d'ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur les logiciels afférents. Documentation optionnelle Le contenu livré...
  • Page 8: Conventions Utilisées Dans Ce Manuel

    Conventions utilisées dans ce manuel Pour être sûr d'effectuer certaines tâches correctement, veuillez prendre note des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d'éviter de vous blesser lors de la réalisation d'une tâche. ATTENTION : Ces informations vous permettront d'éviter d'endommager les composants lors de la réalisation d'une tâche.
  • Page 9: Résumé Des Caractéristiques De La Tuf Z390-Pro Gaming

    * La prise en charge de la technologie Intel Turbo Boost 2.0 varie en fonction du ® modèle de processeur utilisé. ** Rendez-vous sur le site www.asus.com pour consulter la liste des processeurs Intel compatibles avec cette carte mère. ®...
  • Page 10 Résumé des caractéristiques de la TUF Z390-PRO GAMING Prise en charge du processeur Intel avec la technologie Intel Rapid ® ® Storage (RAID 0 et RAID 1) - Compatible avec CPU RAID sur les SSD Intel PCIe NvME. Le slot ®...
  • Page 11 électrostatiques - ASUS Overvoltage Protection : Une protection de l'alimentation exceptionnelle - Interface E/S arrière ASUS en acier inoxydable : 3X plus résistante à la corrosion pour une plus grande durabilité ! - Design d'alimentation numérique ASUS DIGI+ vRM TUF ENGINE! Design d'alimentation : - Composants TUF (Inducteurs, condensateurs et MOSFET certifiés aux...
  • Page 12: Interfaces De Connexion Internes

    Systèmes d'exploitation Windows 10 (64 bits) ® compatibles Format Format ATX : 30,5 cm x 24,4 cm Les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis. visitez le site internet d'ASUS pour consulter la dernière liste des caractéristiques de cette carte mère.
  • Page 13: Contenu De La Boîte

    Contenu de la boîte vérifiez la présence des éléments suivants dans l'emballage de votre carte mère. Carte mère 1 x Carte mère TUF Z390-PRO GAMING Câbles 2 x Câbles SATA 6 Gb/s 1 x Plaque d'E/S 1 x Kit de vis M.2...
  • Page 14: Outils Et Composants Additionnels Pour Monter Un Ordinateur De Bureau

    Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau Processeur Intel® au format LGA1151 Ventilateur du processeur compatible Intel® au format LGA1151 Tournevis Phillips (cruciforme) Disque(s) dur(s) SATA Châssis d'ordinateur Module(s) de mémoire 1 sachet de vis Bloc d'alimentation Lecteur optique SATA (optionnel) Carte(s) graphique(s) (optionnelle(s)) Module SSD M.2 SSD (optionnel)
  • Page 15: Chapitre 1 : Introduction Au Produit

    Chapitre 1 : Introduction au produit Introduction au produit Vue d'ensemble de la carte mère 1.1.1 Avant de commencer Suivez les précautions ci-dessous avant d'installer la carte mère ou d'en modifier les paramètres. • Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale avant de toucher les composants. • Utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme l'alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux composants. • Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés. • Quand vous désinstallez le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique ou remettez-le dans son emballage d'origine. • Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants. TUF Z390-PRO GAMING...
  • Page 16: Schéma De La Carte Mère

    1.1.2 Schéma de la carte mère Reportez-vous aux sections 1.1.9 Connecteurs internes et 2.2.1 Connecteurs arrières pour plus d'informations sur les connecteurs internes et externes. Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 17: Contenu Du Schéma

    4. Slots DIMM DDR4 5. Interrupteur MemOK! II (MemOK!_II) 6. Connecteurs USB 3.1 Gen 1 (20-1 pin U31G1_78; U31G1_910) 1-14 7. Connecteurs SATA 6 Gb/s Intel® Z390 (7-pin SATA6G_1-6) 1-13 8. Connecteurs AURA RGB (4-pin RGB_HEADER1-2) 1-20 9. Cavalier de surtension du processeur (3-pin CPU_OV) 1-11 10. Cavalier Clear CMOS (2-pin CLRTC) 1-10 11. Connecteur panneau système (20-3 pin PANEL) 1-18 12. Connecteurs USB 2.0 (10-1 pin USB1112; USB1314) 1-15 13. Connecteur TPM (14-1 pin TPM) 1-15 14. Connecteur COM (10-1 pin COM) 1-21 15. Connecteur pour port audio en façade (10-1 pin AAFP) 1-14 16. Sockets M.2 (M.2_1 (Socket 3); M.2_2 (Socket 3)) 1-19 TUF Z390-PRO GAMING...
  • Page 18: Processeur

    1.1.3 Processeur Cette carte mère est compatible avec les processeurs Intel® Core™ de série 9000, Intel® Core™ i7/ i5/ i3 de 8e génération, Pentium® et Celeron® au format 1151 dont les contrôleurs mémoire et PCI Express intégrés prennent en charge les canaux mémoire DDR4 et 16 interfaces de connexion PCI Express 3.0/2.0. Assurez-vous de n'installer que le processeur conçu pour le socket LGA1151. NE PAS installer de processeur conçu pour un socket LGA1150, LGA1155 ou LGA1156 sur un socket LGA1151. • Assurez-vous que tous les câbles sont débranchés lors de l'installation du processeur. • Lors de l'achat de la carte mère, vérifiez que le couvercle PnP est bien placé sur l'interface de connexion du processeur et que les broches de ce dernier ne sont pas pliées. Contactez immédiatement votre revendeur si le couvercle PnP est manquant ou si vous constatez des dommages sur le couvercle PnP, sur l'interface de connexion, sur les broches ou sur les composants de la carte mère. ASUS prendra en charge les frais de réparation si le dommage a été causé par le transport/transit du produit. • Conservez bien le couvercle après avoir installé la carte mère. ASUS ne traitera les requêtes de RMA (Autorisation de retour des marchandises) que si la carte mère est renvoyée avec le couvercle placé sur le socket LGA1151. • La garantie du produit ne couvre pas les dommages infligés aux broches de l'interface de connexion du processeur s'ils résultent d'une mauvaise installation ou d'un mauvais retrait, ou s'ils ont été infligés par un mauvais positionnement, par une perte ou par une mauvaise manipulation ou retrait du couvercle PnP de protection de l'interface de connexion. Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 19: Mémoire Système

    1.1.4 Mémoire système La carte mère est livrée avec quatre slots DIMM réservés à l'installation de modules de mémoire DDR4 (Double Data Rate 4). Un module DDR4 s'encoche différemment d'un module DDR3 / DDR2 / DDR. NE PAS installer de module de mémoire DDR3, DDR2 ou DDR sur les slots DIMM destinés aux modules DDR4. Configurations mémoire recommandées TUF Z390-PRO GAMING...
  • Page 20: Configurations Mémoire

    Configurations mémoire Vous pouvez installer des modules de mémoire DDR4 un-buffered et non-ECC de 2 Go, 4 Go, 8 Go et 16 Go sur les interfaces de connexion DDR4. Cette carte mère n'est pas compatible avec les modules de mémoire conçus à base de puces de 512 Mb (64 Mo) ou moins (la capacité des puces mémoire se calcule en Mégabits, 8 Mégabits/Mb = 1 Mégaoctet/Mo). • La fréquence de fonctionnement par défaut de la mémoire peut varier en fonction de son SPD. Par défaut, certains modules de mémoire peuvent fonctionner à une fréquence inférieure à la valeur indiquée par le fabricant. • Les modules de mémoire ont besoin d'un meilleur système de refroidissement pour fonctionner de manière stable en charge maximale (4 modules de mémoire) ou en overclocking. • Installez toujours des modules de mémoire dotés de la même latence CAS. Pour une compatibilité optimale, il est recommandé d'installer des barrettes mémoire identiques ou partageant le même code de données. Consultez votre revendeur pour plus d'informations. • Visitez le site Web d'ASUS pour la dernière liste des fabricants de modules de mémoire compatibles avec cette carte mère. Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 21: Slots D'extension

    1.1.5 Slots d'extension Assurez-vous d'avoir bien débranché le câble d'alimentation avant d'ajouter ou de retirer des cartes d'extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère. N°. Description Slot PCIe 3.0 x1_1 Slot PCIe 3.0 x16_1 Slot PCIe 3.0 x1_2 Slot PCIe 3.0 x16_2 Slot PCIe 3.0 x1_3 Slot PCIe 3.0 x16_3 TUF Z390-PRO GAMING...
  • Page 22 Mode de fonctionnement PCI Express Configuration VGA PCIEX16_1 PCIEX16_2 x16 (recommandé pour une carte Une carte VGA/PCIe VGA) Deux cartes VGA/PCIe • Il est recommandé d'utiliser un bloc d'alimentation pouvant fournir une puissance électrique adéquate lors de l'utilisation des technologies CrossFireX™ ou SLI®. • Connectez un ventilateur du châssis au connecteur CHA_FAN1-3 de la carte mère lors de l'utilisation de multiples cartes graphiques pour un meilleur environnement thermique. Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 23: Interrupteur Embarqué

    • Consultez la section 1.1.8 Témoins lumineux de la carte mère pour l'emplacement exact du voyant mémoire Mem_LED. • Le voyant DRAM s'allume également lorsqu'un module de mémoire n'est pas correctement installé. Éteignez le système et réinstallez le module de mémoire avant d'utiliser la fonction MemOK! II. • L'interrupteur MemOK! II ne fonctionne pas sous Windows®. • Lors du processus de mise au point, le système charge et teste les profils de prétest. Le système a besoin d'environ 30 secondes pour tester le set de profils. Si le test échoue, le système redémarre et teste le set de profils suivant. Le système redémarrera plusieurs fois lors du processus, une fois que le système aura terminé le processus, le voyant Mem_LED s'éteindra, veuillez ne rien faire avant que le voyant Mem_LED ne s'éteigne. • Par défaut, le système redémarre automatiquement une fois que chaque profil est testé. • Si vous éteignez l'ordinateur et remplacez les modules de mémoire lors du processus de mise au point, le système continuera la mise au point des erreurs liées à la mémoire au redémarrage du système. Pour arrêter la mise au point de la mémoire, éteignez l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation pendant environ 5 à 10 secondes, puis réglez l'interrupteur MemOK! II sur désactivé. • Changez de modules de mémoire en vous assurant que ceux-ci figurent bien dans le tableau listant les modules de mémoire compatibles avec cette carte mère ou sur le site www.asus. com. • Il est recommandé de télécharger et de mettre à jour le BIOS dans sa version la plus récente à partir du site www.asus.com après une utilisation de la fonction MemOK! II. TUF Z390-PRO GAMING...
  • Page 24: Cavaliers

    1.1.7 Cavaliers Cavalier Clear CMOS (2-pin CLRTC) Ce cavalier vous permet d'effacer la mémoire RTC (Real Time Clock) du CMOS. La mémoire CMOS stocke les éléments suivants : la date, l'heure et les paramètres du BIOS. La pile bouton embarquée alimente les données de la mémoire vive du CMOS, incluant les paramètres système tels que les mots de passe. Pour effacer la mémoire RTC : Éteignez l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation. Court-circuitez les broches 1-2 à l'aide d'un objet métallique ou d'un capuchon de cavalier pendant 5 à 10 secondes. Branchez le cordon d'alimentation et démarrez l'ordinateur. Maintenez la touche <Suppr.> du clavier enfoncée lors du démarrage et entrez dans le BIOS pour saisir à nouveau les données. Ne placez jamais d'objet métallique ou de capuchon de cavalier sur le cavalier CLRTC, sauf en cas d'effacement de la mémoire RTC CMOS. Le faire peut provoquer un échec de démarrage du système ! • Si les instructions ci-dessus ne permettent pas d'effacer la mémoire RTC, retirez la pile embarquée et placez à nouveau un objet métallique ou un capuchon de cavalier pour effacer les données de la RAM RTC CMOS. Puis, réinstallez la pile. • Vous n'avez pas besoin d'effacer la mémoire RTC lorsque le système se bloque suite à un overclocking. Dans ce dernier cas, utilisez la fonction C.P.R. (CPU Parameter Recall). Éteignez et redémarrez le système afin que le BIOS puisse automatiquement restaurer ses valeurs par défaut. • Débranchez l'alimentation pour activer la fonction C.P.R. Éteignez puis rallumez la source d'alimentation ou débranchez puis rebranchez le cordon d'alimentation avant de redémarrer le système. 1-10 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 25 Cavalier de surtension du processeur (3-pin CPU_OV) Ce cavalier vous permet de régler une tension du processeur plus élevée de sorte à obtenir un overclocking plus flexible. Placez le capuchon de cavalier sur les broches 2-3 pour obtenir plus de réglages de tension. Pour restaurer les valeurs par défaut, placez le capuchon de cavalier sur les broches 1-2. TUF Z390-PRO GAMING 1-11...
  • Page 26: Témoins Lumineux De La Carte Mère

    1.1.8 Témoins lumineux de la carte mère Témoins Q-LED (BOOT_LED, VGA_LED, DRAM_LED, CPU_LED) Les témoins Q-LED indiquent l'état de vérification des composants clés (processeur, DRAM, carte VGA ainsi que les périphériques de démarrage) en séquence au démarrage de la carte mère. Si une erreur est détectée, le voyant correspondant s'allume jusqu'à ce que le problème soit résolu. Cette solution conviviale offre une méthode intuitive et rapide pour détecter la racine du problème. Les témoins Q-LED vous donnent la cause la plus probable d'un code erreur comme point de départ pour le dépannage. La cause réelle peut varier en fonction du cas. Voyant mémoire (Mem_LED) Le voyant Mem_LED s'allume et reste allumé lorsque la fonction MemOK! II est utilisée. Lorsque la remise au point est terminée, le voyant Mem_LED s'éteint. 1-12 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 27: Connecteurs Internes

    ATA 6 Gb/s. L'installation de disques durs Serial ATA permet de créer des volumes RAID 0, 1, 5 et 10 par le biais de la technologie Intel® Rapid Storage. Extrémité à angle REMARQUE : Connectez l’extrémité droit à angle droit du câble SATA à votre lecteur SATA. Vous pouvez aussi connecter cette extrémité du câble à l’un des connecteurs SATA embarqués pour éviter les conflits mécaniques avec les cartes graphiques de grande taille. • Lorsque l'interface M.2_1 (socket 3) fonctionne en mode SATA, le port SATA 2 (SATA6G_2) est désactivé. • Ces connecteurs sont réglés en mode [AHCI] par défaut. Si vous souhaitez créer une configuration RAID Serial ATA via ces connecteurs, réglez le mode SATA du BIOS sur [Intel RST Premium With Intel Optane System Acceleration (RAID)]. Pour plus d'informations sur la configuration des volumes RAID, veuillez consulter le Guide de • configuration RAID à l'adresse suivante : https://www.asus.com/support. TUF Z390-PRO GAMING 1-13...
  • Page 28 Connecteur pour port audio en façade (10-1 pin AAFP) Ce connecteur est dédié au module E/S audio disponible en façade de certains boîtiers d'ordinateurs et prend en charge la norme HD Audio. Branchez le câble du module E/S audio en façade à ce connecteur. Il est recommandé de brancher un module HD Audio sur ce connecteur pour bénéficier d'un son de qualité HD. Connecteurs USB 3.1 Gen 1 (20-1 pin U31G1_78; U31G1_910) Ces connecteurs sont réservés à la connexion de ports USB 3.1 Gen 1 supplémentaires. Ils sont conformes à la norme USB 3.1 Gen 1 qui peut supporter un débit allant jusqu'à 5 Gb/s. Si le panneau avant de votre châssis intègre un port USB 3.1 Gen 1, vous pouvez utiliser ce port pour brancher un périphérique USB 2.0. Le module USB 3.1 Gen 1 est vendu séparément. 1-14 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 29 Connecteurs USB 2.0 (10-1 pin USB1112; USB1314) Ces connecteurs sont réservés à des ports USB 2.0. Connectez le câble du module USB à ce connecteur, puis installez le module dans un slot à l'arrière du châssis. Ces ports sont conformes à la norme USB 2.0 qui peut supporter un débit de 480 Mb/s. Ne connectez pas de câble 1394 aux ports USB. Le faire peut endommager la carte mère ! Le module USB 2.0 est vendu séparément. Connecteur TPM (14-1 pin TPM) Ce connecteur est compatible avec le système Trusted Platform Module (TPM), permettant de stocker en toute sécurité les clés et certificats numériques, les mots de passe et les données. Un système TPM aide aussi à accroître la sécurité d'un réseau, protéger les identités numériques et garantir l'intégrité de la plateforme. Le module TPM est vendu séparément. TUF Z390-PRO GAMING 1-15...
  • Page 30 Connecteurs pour ventilateurs et pompe (4-pin CPU_FAN; 4-pin CPU_OPT; 4-pin AIO_ PUMP; 4-pin CHA_FAN1-3) Connectez les câbles des ventilateurs à ces connecteurs sur la carte mère en vous assurant que le fil noir de chaque câble corresponde à la broche de terre de chaque connecteur. • N'oubliez PAS de connecter les câbles de ventilateur aux connecteurs de la carte mère. Une circulation de l'air insuffisante peut endommager les composants de la carte mère. Ce connecteur n'est pas un cavalier ! Ne placez pas de capuchon de cavalier sur ce connecteur ! • Vérifiez que le câble du ventilateur est bien branché sur le connecteur de la carte mère. Connecteur Intensité Puissance Vitesse par défaut Contrôle max. max. partagé CPU_FAN Contrôle Q-Fan CPU_OPT Contrôle Q-Fan CHA_FAN1 Contrôle Q-Fan CHA_FAN2 Contrôle Q-Fan CHA_FAN3 Contrôle Q-Fan AIO_PUMP...
  • Page 31 Connecteurs d'alimentation ATX (24-pin EATXPWR; 8-pin EATX12V) Ces connecteurs sont destinés aux prises d'alimentation ATX. Les prises d'alimentation ont été conçues pour être insérées dans ces connecteurs dans un seul sens. Trouvez le bon sens et appuyez fermement jusqu'à ce que la prise soit bien en place. • Pour un système totalement configuré, nous vous recommandons d'utiliser une alimentation conforme aux caractéristiques ATX 12 V 2.0 (et versions ultérieures) et qui fournit au minimum 350 W. • N'oubliez pas de connecter la prise EATX12V 8 broches. Sinon, le système ne démarrera pas. • Une alimentation plus puissante est recommandée lors de l'utilisation d'un système équipé de plusieurs périphériques. Le système pourrait devenir instable, voire ne plus démarrer du tout, si l'alimentation est inadéquate. • Si vous souhaitez utiliser deux ou plusieurs cartes graphiques PCI Express x16, utilisez un bloc d'alimentation pouvant fournir 1000 W ou plus pour garantir la stabilité du système. TUF Z390-PRO GAMING 1-17...
  • Page 32 Connecteur panneau système (20-3 pin PANEL) Ce connecteur est compatible avec plusieurs fonctions intégrées au châssis. • LED d'alimentation système (PLED 2 broches ou 3-1 broches) Ce connecteur à 2 broches ou 3-1 broches est réservé à la LED d'alimentation système. Branchez le câble de la LED d'alimentation du châssis à ce connecteur. La LED d'alimentation système s'allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille. • LED d'activité HDD (2-pin HDD_LED) Ce connecteur à 2 broches est dédié à la LED d'activité HDD (activité du disque dur). Branchez le câble de la LED d'activité HDD à ce connecteur. La LED HDD s'allume ou clignote lorsque des données sont lues ou écrites sur le disque dur. • Connecteur haut-parleur d'alerte système (4-pin SPEAKER) Ce connecteur à 4 broches est dédié au petit haut-parleur d'alerte du boîtier. Ce petit haut- parleur vous permet d'entendre les bips d'alerte système. • Bouton d'alimentation ATX/Soft-off (2-pin PWR_SW) Ce connecteur est dédié au bouton d'alimentation du système. Appuyer sur le bouton d'alimentation (power) allume le système ou passe le système en mode VEILLE ou SOFT-OFF en fonction des réglages du BIOS. Appuyer sur le bouton d'alimentation pendant plus de quatre secondes lorsque le système est allumé éteint le système. • Bouton de réinitialisation (2-pin RESET) Ce connecteur à 2 broches est destiné au bouton de réinitialisation du boîtier. Il sert à redémarrer le système sans l'éteindre. • Connecteur pour détecteur d'intrusion (2-pin CHASSIS) Ce connecteur est fait pour connecter un détecteur d'intrusion intégré au châssis. Connectez le câble du détecteur d'intrusion ou du switch à ce connecteur. Le détecteur enverra un signal de haute intensité à ce connecteur si un composant du boîtier est enlevé ou déplacé. Le signal généré est détecté comme étant une intrusion du châssis. 1-18 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 33 Sockets M.2 (M.2_1 (Socket 3); M.2_2 (Socket 3)) Ces interfaces permettent d'installer des modules M.2 SSD. • Le socket M.2_1 prend en charge les modules PCIe 3.0 en mode x4 et SATA (pour lecteurs M Key 2242/2260/2280) (PCIE et SATA). • Le socket M.2_2 prend en charge les modules PCIe 3.0 en mode x4 (pour lecteurs M Key 2242/2260/2280/22110) (PCIE uniquement). • Ces sockets sont compatibles avec la technologie Intel® Rapid Storage (IRST). • Lorsque l'interface M.2_1 (socket 3) fonctionne en mode SATA, le port SATA 2 (SATA6G_2) est désactivé. • Le module SSD M.2 est vendu séparément. TUF Z390-PRO GAMING 1-19...
  • Page 34 Connecteurs AURA RGB (4-pin RGB_HEADER1-2) Ces connecteurs sont réservés aux bandes LED RGB. Les en-têtes RGB prennent en charge 5050 bandes de LED multicolores RGB (12V / G / R / B), avec une puissance nominale maximale de 3A (12V), et pas plus de 3 m. Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est éteinte et que le câble d'alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants. • L'éclairage et les couleurs réels varient en fonction des bandes LED. • Si votre bande LED ne s'allume pas, vérifiez que le câble d'extension LED RGB et la bande LED RGB sont connectés dans le bon sens, et que le connecteur 12V est aligné avec l'en-tête 12V de la carte mère. • La bande LED s'allume uniquement lorsque le système est en cours de fonctionnement. • Les bandes LED sont vendues séparément. 1-20 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 35 Connecteur COM (10-1 pin COM) Ce connecteur est réservé à un port série (COM). Connectez le câble du module de port série à ce connecteur, puis installez le module sur un slot PCI libre à l'arrière du châssis. Le module COM est vendu séparément. TUF Z390-PRO GAMING 1-21...
  • Page 36 1-22 Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 37: Chapitre 2 : Procédures D'installation De Base

    Les illustrations de cette section sont données à titre indicatif uniquement. La disposition des composants de la carte mère peut varier en fonction du modèle. Les étapes d'installation sont toutefois identiques. 2.1.1 Installer le processeur • Assurez-vous de n'installer que le processeur conçu pour le socket LGA1151. NE PAS installer de processeur conçu pour LGA1155 et LGA1156 sur le socket LGA1151. • ASUS ne couvrira pas les dommages résultant d'une installation/retrait incorrects du processeur, d'une orientation/placement incorrects du processeur ou d'autres dommages résultant d'une négligence de la part de l'utilisateur. TUF Z390-PRO GAMING...
  • Page 38: Installer Le Système De Refroidissement

    2.1.2 Installer le système de refroidissement Si nécessaire, appliquez la pâte thermique sur la surface du processeur et du système de refroidissement avant toute installation. Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 39: Pour Installer Le Ventilateur Du Processeur

    Pour installer le ventilateur du processeur TUF Z390-PRO GAMING...
  • Page 40: Pour Installer Une Solution De Refroidissement Aio

    Pour installer une solution de refroidissement AIO AIO_PUMP CPU_FAN CPU_OPT Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 41: Installer La Carte Mère

    2.1.3 Installer la carte mère Placez la carte mère dans le châssis en vous assurant que ses ports d'E/S (entrée/sortie) sont alignés avec la zone d'E/S du châssis. Placez huit (8) vis dans les pas de vis (marqués d'un cercle rouge sur l'illustration ci-dessous) pour sécuriser la carte mère au châssis. Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d'endommager la carte mère. TUF Z390-PRO GAMING...
  • Page 42: Installer Un Module De Mémoire

    2.1.4 Installer un module de mémoire Retirer un module de mémoire Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 43: Connexion D'alimentation Atx

    2.1.5 Connexion d'alimentation ATX Assurez-vous de connecter la prise 8 broches, ou de connecter les prises 4 et 8 broches simultanément. TUF Z390-PRO GAMING...
  • Page 44: Connexion De Périphériques Sata

    2.1.6 Connexion de périphériques SATA Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 45: Connecteur D'e/S Avant

    2.1.7 Connecteur d'E/S avant Kit ASUS Q-Connector Connecteur USB 2.0 Connecteur audio pour façade de châssis d'ordinateur AAFP USB 2.0 Connecteur USB 3.1 Gen 1 USB 3.1 Gen 1 TUF Z390-PRO GAMING...
  • Page 46: Installer Une Carte D'extension

    2.1.8 Installer une carte d'extension Carte PCIe x16 Carte PCIe x1 2-10 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 47: Installer Une Carte

    2.1.9 Installer une carte M.2 Pour M.2 de type 22110 sur le socket M.2_2 Pour M.2 de type 2242/2260/2280 sur le socket M.2_2 La carte M.2 est vendue séparément. TUF Z390-PRO GAMING 2-11...
  • Page 48: Connecteurs Arrières Et Audio De La Carte Mère

    Connecteurs arrières et audio de la carte mère 2.2.1 Connecteurs arrières Connecteurs arrières Port souris + clavier PS/2 Port ethernet (RJ-45)* USB 3.1 Gen 1 sur les ports 5 et 6 Port DisplayPort Port HDMI USB 3.1 Gen 1 sur les ports 3 et 4 USB 3.1 Gen 2 sur les ports 1 et 2 Type-A Port de sortie S/PDIF optique Prises audio** * et ** : reportez-vous aux tableaux de la page suivante pour plus de détails sur les ports réseau et audio. •...
  • Page 49 Bleu clair Entrée audio Entrée audio Entrée audio Sortie haut-parleurs latéraux Vert Sortie audio Sortie haut-parleurs Sortie haut-parleurs Sortie haut-parleurs avants avants avants Rose Entrée micro Entrée micro Entrée micro Entrée micro Orange – – Haut-parleur Haut-parleur central/Caisson de central/Caisson de basse basse Noir – Sortie haut-parleurs Sortie haut-parleurs Sortie haut-parleurs arrières arrières arrières TUF Z390-PRO GAMING 2-13...
  • Page 50: Connexions Audio

    2.2.2 Connexions audio Connecteurs audio Connexion à un casque ou un microphone Connexion à des haut-parleurs stéréo Connecter un système de haut-parleurs 2 2-14 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 51 Connecter un système de haut-parleurs 4 Connexion à un système de haut-parleurs 5.1 Connexion à un système de haut-parleurs 7.1 TUF Z390-PRO GAMING 2-15...
  • Page 52: Démarrer Pour La Première Fois

    Démarrer pour la première fois Après avoir effectué tous les branchements, refermez le châssis d'ordinateur. Assurez-vous que tous les interrupteurs sont éteints. Connectez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation à l'arrière du châssis. Reliez l'autre extrémité du câble d'alimentation à une prise électrique équipée d'une protection contre les surtensions. Allumez l'ordinateur en suivant la séquence suivante : Moniteur Périphériques de stockage externes (en commençant par le dernier sur la chaîne) Alimentation système Après avoir démarré, le voyant lumineux d'alimentation situé en façade du châssis s'allume. Pour les alimentations ATX, le voyant lumineux système s'allume lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation ATX. Si votre moniteur est compatible avec les standards “non polluants” ou s'il possède une fonction d'économie d'énergie, le voyant lumineux du moniteur peut s'allumer ou passer de la couleur orange à la couleur verte après l'allumage. Le système exécute alors les tests de démarrage (POST). Pendant ces tests, le BIOS envoie des bips ou des messages additionnels sur l'écran. Si rien ne se produit dans les 30 secondes qui suivent le démarrage de l'ordinateur, le système peut avoir échoué un des tests de démarrage. Vérifiez le réglage des cavaliers et les connexions, ou faites appel au service après-vente de votre revendeur. Bip BIOS Description Processeur graphique détecté 1 bip court Démarrage rapide désactivé Aucun clavier détecté 1 bip continu suivi de 2 bips courts suivis Aucune mémoire détectée d'une pause (répété) 1 bip continu suivi de 3 bips courts Processeur graphique non détecté 1 bip continu suivi de 4 bips courts Panne d'un composant matériel Au démarrage, maintenez la touche <Suppr.> enfoncée pour accéder au menu de configuration du BIOS. Suivez les instructions du chapitre 3 pour plus de détails.
  • Page 53: Chapitre 3 : Le Bios

    Le BIOS Présentation du BIOS Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d'ASUS est conforme à l'architecture UEFI et offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à la possibilité de configuration du BIOS à la souris. Vous pouvez maintenant naviguer dans le BIOS UEFI avec la même fluidité...
  • Page 54: Programme De Configuration Du Bios

    CMOS. • Le BIOS ne supporte pas les périphériques Bluetooth. Visitez le site Web d'ASUS pour plus de détails sur le BIOS. L'écran de menu BIOS Le programme de configuration du BIOS possède deux interfaces de configuration : EZ Mode (Mode EZ) et Advanced Mode (Mode avancé).
  • Page 55: Ez Mode (Mode Ez)

    Charge les paramètres par défaut Recherche dans les FAQ Affiche la liste des périphériques de démarrage Sélection de la priorité des périphériques de démarrage Les options de la séquence de démarrage varient en fonction des périphériques installés. TUF Z390-PRO GAMING...
  • Page 56: Advanced Mode (Mode Avancé)

    3.2.2 Advanced Mode (Mode avancé) L'interface Advanced Mode (Mode avancé) offre des options avancées pour les utilisateurs expérimentés dans la configuration des paramètres du BIOS. L'écran ci-dessous est un exemple de l'interface Advanced Mode (Mode avancé). Consultez les sections suivantes pour plus de détails sur les diverses options de configuration.
  • Page 57 Cet assistant vous permet de visualiser et de régler les paramètres d'overclocking du système. Il permet aussi de modifier le mode de fonctionnement SATA de la carte mère (AHCI ou RAID). Consultez la section 3.2.4 Assistant EZ Tuning pour plus de détails. TUF Z390-PRO GAMING...
  • Page 58: Aide Générale

    Toutes les LED (Aura and fonctionnelles) seront désactivées. Recherche dans les FAQ Déplacez votre souris au-dessus de ce bouton pour afficher un code QR. Numérisez ce code QR avec votre appareil mobile pour vous connecter à la page web de FAQ sur le BIOS ASUS. Vous pouvez également scanner le code QR ci-dessous : Barre de défilement Une barre de défilement apparaît à...
  • Page 59: Contrôle Q-Fan

    La fonctionnalité Q-Fan vous permet de sélectionner un profil de ventilateur pour une utilisation spécifique ou configurer manuellement la vitesse de rotation des ventilateurs installés. Sélection de ventilateur Mode PWM Mode DC Sélection de profil Appliquer les modifications Annuler les modifications Retour au menu principal Configuration manuelle des ventilateurs TUF Z390-PRO GAMING...
  • Page 60: Configuration Manuelle Des Ventilateurs

    Configuration manuelle des ventilateurs Sélectionnez le mode Manual (Manuel) de la liste des profils pour configurer manuellement la vitesse de rotation des ventilateurs. Points de vitesse Configuration manuelle des ventilateurs Pour configurer vos ventilateurs manuellement : Sélectionnez un ventilateur. Faites glisser les points de vitesse pour modifier la vitesse de rotation du ventilateur. Cliquez sur Apply (Appliquer) pour enregistrer les modifications et cliquez sur Exit (ESC) (Sortie) pour quitter.
  • Page 61: Assistant Ez Tuning

    Appuyez sur la touche <F11> de votre clavier ou cliquez sur sur l'écran du BIOS pour accéder à l'écran de l'assistant EZ Tuning. Cliquez sur OC puis cliquez sur Next (Suivant). Sélectionnez un profil d'utilisation, puis cliquez sur Next (Suivant). TUF Z390-PRO GAMING...
  • Page 62: Création D'un Volume Raid

    Sélectionnez un système de refroidissement principal BOX cooler (Refroidisseur boîtier), Tower cooler (Refroidisseur tour), Water cooler (Refroidisseur à eau) ou I'm not sure (Je ne suis pas sûr), puis cliquez sur Next (Suivant). Après avoir sélectionné le système de refroidissement principal, cliquez sur Next (Suivant) puis cliquez sur Yes (Oui) pour démarrer OC Tuning.
  • Page 63 Super Speed (RAID 5). Une fois terminé, cliquez d'abord sur Next (Suivant), puis sur Yes (Oui) pour continuer le processus de configuration du volume RAID. Cliquez ensuite sur Yes (Oui) pour quitter et sur OK pour redémarrer le système. TUF Z390-PRO GAMING 3-11...
  • Page 64: My Favorites (Favoris)

    My Favorites (Favoris) My Favorites est un espace personnel à partir duquel vous pouvez aisément accéder et modifier vos éléments de configuration de BIOS favoris. My Favorites (Mes favoris) comprend plusieurs éléments par défaut liés aux performances, à l'économie d'énergie et au démarrage rapide. Vous pouvez personnaliser cet écran en ajoutant ou en supprimant des éléments.
  • Page 65: Ajouter Des Éléments À La Liste Des Favoris

    Cliquez sur Exit (ESC) (Quitter) ou appuyez sur la touche <Échap> de votre clavier pour quitter la liste des menus du BIOS. Les éléments de BIOS sélectionnés seront dès lors disponibles dans la liste de vos favoris. TUF Z390-PRO GAMING 3-13...
  • Page 66: Menu Main (Principal)

    Menu Main (Principal) L'écran du menu principal apparaît lors de l'utilisation de l'interface Advanced Mode (Mode avancé) du BIOS. Ce menu offre une vue d'ensemble des informations de base du système et permet aussi de régler la date, l'heure, la langue et les paramètres de sécurité du système. Security (Sécurité) Ce menu permet de modifier les paramètres de sécurité...
  • Page 67: Asus Multicore Enhancement

    à réduire la consommation électrique et la chaleur émise par le processeur. Options de configuration : [Auto] [Enabled] [Disabled] Turbo Mode (Mode Turbo) [Enabled] Les cœurs du processeur fonctionnent plus vite sous certaines conditions. [Disabled] Désactive cette fonction. TUF Z390-PRO GAMING 3-15...
  • Page 68: Menu Advanced (Avancé)

    Menu Advanced (Avancé) Le menu Advanced permet de modifier certains paramètres du processeur et d'autres composants du système. Prenez garde lors de la modification des paramètres du menu Advanced. Une valeur incorrecte peut entraîner un dysfonctionnement du système. 3.6.1 Platform Misc Configuration (Paramètres de plateforme) Les éléments de ce menu vous permettent de changer ASPM par PCH et SA PCI Express.
  • Page 69: Pch Configuration (Configuration Pch)

    S.M.A.R.T. (Self-Monitoring, Analysis and Reporting Technology - Technique d'Auto surveillance, d'Analyse et de Rapport) est un système de surveillance qui affiche un message d'avertissement pendant le POST (Auto-test au démarrage) quand une erreur survient au niveau des disques durs. Options de configuration : [On] [Off] TUF Z390-PRO GAMING 3-17...
  • Page 70: Pch-Fw Configuration (Configuration Pch-Fw)

    SATA6G_1 - SATA6G_6 SATA6G_1 - SATA6G_6 Cet élément permet d'activer ou de désactiver les connecteurs SATA de manière individuelle. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] SATA6G_1 - SATA6G_6 Hot Plug (Branchement à chaud SATA6G_1 - SATA6G_6) Cet élément n'apparaît que si l'option SATA Mode Selection a été réglée sur [AHCI] et permet d'activer ou de désactiver la prise en charge du branchement à...
  • Page 71: Apm Configuration (Gestion D'alimentation Avancée)

    Les éléments de ce menu vous permettent de configurer la prise en charge PXE Ipv4 / Ipv6. 3.6.12 NVMe Configuration (Configuration NVMe) Ce menu affiche les informations du contrôleur NVMe et des lecteurs des périphériques connectés. 3.6.13 HDD/SSD SMART Information (Informations SMART disque dur/SSD) Les éléments de ce menu affichent les informations SMART des périphériques connectés. Les périphériques NVM Express ne prennent pas en charge les informations SMART. TUF Z390-PRO GAMING 3-19...
  • Page 72: Menu Monitor (Surveillance)

    Menu Monitor (Surveillance) Le menu Monitor affiche l'état de la température et de l'alimentation du système, mais permet aussi de modifier les paramètres de ventilation. Q-Fan Configuration (Configuration Q-fan) Qfan Tuning (Réglages Q-fan) Cliquez sur cet élément pour détecter et appliquer automatiquement la vitesse de rotation minimale des ventilateurs installés.
  • Page 73: Secure Boot (Démarrage Sécurisé)

    • Pour sélectionner le périphérique de démarrage lors de la mise sous tension du système, appuyez sur <F8> à l'apparition du logo ASUS. Boot Override (Substitution de démarrage) Ces éléments affichent les périphériques disponibles. Le nombre d'éléments apparaissant à l'écran dépend du nombre de périphériques installés dans le système. Cliquez sur un élément pour démarrer à...
  • Page 74: Menu Tool (Outils)

    <Entrée> pour afficher le sous-menu. 3.9.1 ASUS EZ Flash 3 utility (Utilitaire ASUS EZ Flash 3) Permet d'activer la fonction ASUS EZ Flash 3. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un message de confirmation apparaît. Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner [Yes] (Oui) ou [No] (Non), puis appuyez de nouveau sur <Entrée> pour confirmer.
  • Page 75: Menu Exit (Sortie)

    Choisissez Yes (Oui) pour quitter sans enregistrer les modifications apportées au BIOS. Launch EFI Shell from USB drive (Ouvrir l'application EFI Shell à partir d'un lecteur USB) Cette option permet de tenter d'exécuter l'application EFI Shell (shellx64.efi) à partir de l'un des systèmes de fichiers disponibles. TUF Z390-PRO GAMING 3-23...
  • Page 76: Mettre À Jour Le Bios

    ASUS EZ Flash 3 : mise à jour du BIOS via un périphérique de stockage USB. ASUS CrashFree BIOS 3 : mise à jour du BIOS via un périphérique de stockage amovible USB ou le DVD de support de la carte mère lorsque le fichier BIOS ne répond plus ou est corrompu.
  • Page 77: Utilitaire Asus Ez Flash 3

    Utilitaire ASUS EZ Flash 3 ASUS EZ Flash 3 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows®. La mise à jour par Internet varie selon la région et les conditions internet. Vérifiez votre connexion internet avant de mettre à...
  • Page 78 Pour mettre à jour le BIOS par Internet : Accédez à l'interface Advanced Mode (Mode avancé) du BIOS. Allez dans le menu Tool (Outils) et sélectionnez l'élément ASUS EZ Flash Utility. Appuyez sur la touche <Entrée> de votre clavier pour l'activer.
  • Page 79: Utilitaire Asus Crashfree Bios 3

    3.11.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu'il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant un périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS à...
  • Page 80 3-28 Chapitre 3 : Le BIOS...
  • Page 81: Configurations De Volumes Raid

    Cette carte mère prend en charge la solution RAID suivante : Intel® Rapid Storage Technology : RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10. Pour plus d'informations sur la configuration des volumes RAID, veuillez consulter le Guide de configuration RAID à l'adresse suivante : https://www.asus.com/support. 4.1.1 Définitions RAID RAID 0 (Data striping) optimise deux disques durs identiques pour lire et écrire les données en...
  • Page 82 Chapitre 4 : Configurations RAID...
  • Page 83: Annexes

    Annexes Notices Informations de conformité FCC Partie responsable : Asus Computer International Adresse : 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Numéro de fax / téléphone : (510)739-3777 / (510)608-4555 Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles, et (2)
  • Page 84: Déclaration De Conformité D'innovation, Sciences Et Développement Économique Du Canada (Ised)

    Déclaration de conformité d'Innovation, Sciences et Développement économique du Canada (ISED) Le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Développement économique du Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences et (2) cet appareil doit tolérer tout type d'interférences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité...
  • Page 85: Services De Reprise Et De Recyclage

    être jetée avec les déchets ménagers. Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi...
  • Page 86 Cijeli на: www.asus.com/support tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na: www.asus.com/support Türkçe AsusTek Computer Inc., bu aygıtın temel gereksinimlerle ve ilişkili Čeština Společnost ASUSTeK Computer Inc. tímto prohlašuje, že toto zařízení...
  • Page 87: Informations De Contact Asus

    +1-510-608-4555 Site Web http://www.asus.com/us/ Support technique Support fax +1-812-284-0883 Téléphone +1-812-282-2787 Support en ligne http://qr.asus.com/techserv ASUS COMPUTER GmbH (Allemagne et Autriche) Adresse Harkort Str. 21-23, 40880 Ratingen, Germany +49-2102-959931 Site Web http://www.asus.com/de Contact en ligne http://eu-rma.asus.com/sales Support technique Téléphone +49-2102-5789555...
  • Page 88 Annexes...