Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de référence du matériel
HP Engage One Prime

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP Engage One Prime

  • Page 1 Manuel de référence du matériel HP Engage One Prime...
  • Page 2 être disponibles sur votre système. termes du contrat de licence utilisateur final licence par HP. Windows est une marque (CLUF) HP. Si vous êtes en désaccord avec les Pour accéder au dernier manuel de l'utilisateur, commerciale déposée ou une marque termes de ce contrat, votre seul recours rendez-vous sur http://www.hp.com/support,...
  • Page 3: À Propos De Ce Guide

    À propos de ce guide Ce guide fournit des informations de base pour l'utilisation et la mise à niveau de l'ordinateur. AVERTISSEMENT ! Indique une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures graves voire mortelles. ATTENTION : Indique une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures mineures ou de gravité modérée.
  • Page 4 À propos de ce guide...
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire 1 Vue générale du produit ..........................1 Fonctions standard ..............................1 Composants de la face avant ..........................2 Éléments à l'arrière ..............................2 Composants de concentrateur en option ......................3 Configuration des ports série avec alimentation du concentrateur ..............4 Fixation murale du concentrateur .........................
  • Page 6 International Association of Accessibility Professionals (IAAP) ............22 Recherche de la meilleure technologie d'assistance ................ 22 Évaluation de vos besoins ....................22 Accessibilité pour les produits HP ................... 22 Normes et législation ............................23 Normes .............................. 23 Mandat 376 – EN 301 549 ....................23 Recommandations d'accessibilité...
  • Page 7: Vue Générale Du Produit

    Ordinateur et périphériques disponibles en blanc ou noir ● Modèles HP Engage One Prime Plus avec 2,2 GHz + mémoire de 4 G + 32G eMMC et HP Engage One Prime ● avec 1,8 GHz + 2 G de mémoire + 16G eMMC Deux ports USB Type-A et deux ports USB Type-C ●...
  • Page 8: Composants De La Face Avant

    Composants de la face avant Tableau 1-1 Composants de la face avant Composants de la face avant Caméra dos à l'utilisateur Voyant de caméra dos à l'utilisateur Bouton d'alimentation Voyant MSR Voyant du bouton d'alimentation Caméra face à l'utilisateur Éléments à l'arrière Tableau 1-2 Éléments à...
  • Page 9: Composants De Concentrateur En Option

    Composants de concentrateur en option Tableau 1-3 Composants de concentrateur Composants de concentrateur Connecteur d'alimentation Port USB Type-C Port sous tension USB Type-C Prise RJ-45 (réseau) Prise de tiroir-caisse Emplacement pour câble antivol Ports série alimentés (10) Trous pour fixation murale Port USB avec alimentation 12 V (11) Voyant d'alimentation...
  • Page 10: Configuration Des Ports Série Avec Alimentation Du Concentrateur

    Configuration des ports série avec alimentation du concentrateur Les ports série peuvent être configurés en tant que ports série standard (non alimentés) ou ports série alimentés. Certains périphériques utilisent un port série alimenté. Si le port série est configuré en tant qu'un port alimenté, les périphériques qui prennent en charge une interface série alimentée n'exigent pas une source d'alimentation externe.
  • Page 11: Connexion De L'alimentation À L'ordinateur

    Connexion de l'alimentation à l'ordinateur Pour connecter un adaptateur secteur à l'ordinateur, connectez une extrémité du cordon d'alimentation sur l'adaptateur secteur (1) et l'autre extrémité sur une prise secteur de terre (2), puis connectez l'adaptateur secteur à l'un des ports USB Type-C sur l'ordinateur (3). REMARQUE : Si l'ordinateur est connecté...
  • Page 12: Connexion Du Concentrateur En Option À L'ordinateur

    Connexion du concentrateur en option à l'ordinateur Connectez un câble USB Type-C entre l'ordinateur et le port USB Type-C avec alimentation sur le concentrateur. REMARQUE : L'ordinateur n'a pas besoin d'être connecté à un adaptateur secteur lorsqu'il est connecté au port USB Type C avec alimentation sur le concentrateur.
  • Page 13: Réglage De L'inclinaison

    Réglage de l'inclinaison Vous pouvez incliner l'ordinateur afin qu'il soit orienté vers le client ou la caisse. L'image à l'écran tourne automatiquement afin de faire correspondre la position de l'ordinateur. L'ordinateur peut être stabilisé à différents angles pour ajuster l'éblouissement et la hauteur du compteur. Emplacement du numéro de série de l'ordinateur Chaque ordinateur possède un numéro de série unique et un identifiant de produit situés à...
  • Page 14: Emplacement Du Numéro De Série Du Concentrateur

    Ayez toujours ces numéros à portée de main lorsque vous contactez le service clientèle. Contact du support Pour résoudre un problème matériel ou logiciel, rendez-vous sur http://www.hp.com/support. Utilisez ce site pour obtenir plus d'informations sur votre produit, y compris les liens vers les forums de discussion et les instructions relatives à...
  • Page 15: Périphériques Correspondant À La Conception En Option

    Périphériques correspondant à la conception en option Scanner de code-barres Tableau 2-1 Composants du scanner de code-barres Composants du scanner de code-barres Fenêtre de balayage Légende Haut-parleur Voyants REMARQUE : Le scanner émet un signal sonore lorsqu'il Rouge : Le scanner est allumé. ●...
  • Page 16: Connexion Et Utilisation Du Scanner De Code-Barres

    Centrez le motif rouge sur le code-barres ciblé, en levant et en abaissant le scanneur jusqu'à ce qu'un bip retentisse et que le motif disparaisse. Téléchargez le guide de l'utilisateur et le guide de programmation sur http://www.hp.com/support. Chapitre 2 Périphériques correspondant à la conception en option...
  • Page 17: Lecteur Ibutton

    Lecteur iButton Tableau 2-2 Composants du lecteur iButton Composants du lecteur iButton Voyants du lecteur iButton Lecteur iButton Jaune : Le lecteur est connecté à l'ordinateur et ● Câble USB du lecteur iButton allumé. Vert : Les données sont transférées. ●...
  • Page 18: Lecteur D'empreintes Digitales

    Connectez le câble USB au lecteur iButton (1) et faites passer le câble à travers le passage d'acheminement sur le lecteur iButton (2). Connectez le câble USB du lecteur iButton à un port USB sur l'ordinateur ou le concentrateur. Reconnectez les cordons d'alimentation et les périphériques externes, puis allumez l'ordinateur et/ou le concentrateur.
  • Page 19: Connexion Du Lecteur D'empreintes Digitales

    Tableau 2-3 Composants du lecteur d'empreintes digitales Composants du lecteur d'empreintes digitales Lecteur d'empreintes digitales Câble USB du lecteur d'empreintes digitales Connexion du lecteur d'empreintes digitales Enregistrez tous les fichiers et éteignez correctement l'ordinateur par l'intermédiaire du système d'exploitation. Ensuite, éteignez les périphériques externes. Déconnectez les cordons d'alimentation de l'ordinateur et/ou du concentrateur, puis déconnectez tous périphériques externes.
  • Page 20: Imprimante

    Imprimante Connexion et utilisation de l'imprimante Téléchargez les pilotes, le guide de l'utilisateur et le guide de programmation sur http://www.hp.com/ support. Installez les pilotes. Avant d'installer l'imprimante, mettez hors tension l'ordinateur hôte et les autres périphériques raccordés. Branchez les câbles dans les ports appropriés.
  • Page 21 Pour charger le rouleau de papier, tournez la partie supérieure de l'imprimante (1) et ouvrez le couvercle du compartiment à papier (2). Placez le rouleau de papier dans le compartiment à papier (3), puis fermez le couvercle (4). Le voyant (B) devienne vert pour indiquer que l'imprimante est prête à être utilisée. Pour exécuter un auto-test et entrer en mode de configuration des boutons : Imprimante...
  • Page 22 Déconnectez le câble USB Type-C du connecteur d'alimentation et d'interface. Appuyez et maintenez enfoncée la touche d'avance papier (A). Tout en maintenant le bouton d'avance papier, reconnectez le câble USB Type C. L'imprimante imprime un échantillon d'essai de caractère et achève l'autotest. Pour entrer dans le mode de configuration de bouton, continuez de maintenir enfoncé...
  • Page 23: Annexe A Décharges Électrostatiques

    Utilisez un kit de réparation équipé d'un tapis antistatique. ● Si vous ne disposez d'aucun des équipements suggérés pour une mise à la terre correcte, contactez votre revendeur ou mainteneur agréé HP. REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'électricité statique, adressez-vous à votre revendeur ou mainteneur agréé...
  • Page 24: Annexe B Utilisation, Entretien Courant Et Préparation Au Transport

    Instructions d'utilisation et d'entretien courant Suivez les consignes ci-dessous pour configurer et entretenir correctement l'ordinateur : HP vous recommande de laisser un espace libre de 17 mm autour des ouvertures d'aération de ● l'ordinateur et du concentrateur pour la dissipation de la chaleur.
  • Page 25: Maintenance Du Lbm

    à l'intérieur et autour de ces ports. Mise à jour de pilotes et de microprogrammes HP vous recommande de télécharger régulièrement et d'installer les derniers pilotes et mises à jour de microprogrammes pour améliorer les performances du système, résoudre les problèmes connus et éviter de remplacer inutilement des pièces.
  • Page 26: Préparation Au Transport

    Accédez à la page http://www.hp.com/support pour télécharger et installer les pilotes les plus récents et les mises à jour pour votre modèle Retail Point of Sale (Point de Vente) spécifique. Préparation au transport Pour préparer l'ordinateur en vue de son transport, suivez les recommandations suivantes : Sauvegardez les fichiers du disque dur.
  • Page 27: Annexe C Accessibilité

    Accessibilité Accessibilité HP s'efforce d'inscrire la diversité, l'intégration et le travail/la vie dans l'identité de notre entreprise pour que tous se reflètent dans nos actions. Voici quelques exemples de mise en œuvre de ces différences pour créer un environnement inclusif axé sur la mise en relation des personnes avec la puissance de la technologie à...
  • Page 28: International Association Of Accessibility Professionals (Iaap)

    à l'âge. HP s'engage à renforcer la sensibilisation en matière d'accessibilité au sein de HP et avec nos clients et partenaires. Qu'il s'agisse de polices de grande taille faciles à lire, de reconnaissance vocale qui vous permet de reposer vos mains, ou de toute autre technologie d'assistance qui vous aide dans votre situation spécifique, un large éventail de technologies d'assistance facilite l'utilisation des produits HP.
  • Page 29: Normes Et Législation

    Tablettes HP Slate 7–Activation des fonctions d'accessibilité sur votre tablette HP (Android 4.1/Jelly ● Bean) PC HP SlateBook–Activation des fonctions d'accessibilité (Android 4.3, 4.2/Jelly Bean) ● PC HP Chromebook–Activation des fonctions d'accessibilité sur votre HP Chromebook ou Chromebox ● (Chrome OS) Périphériques...
  • Page 30: Législation Et Réglementations

    Les recommandations WCAG traitent spécifiquement des obstacles empêchant un accès au Web, rencontrés par les personnes souffrant de handicaps visuels, auditifs, physiques, cognitifs et neurologiques et par les utilisateurs Web plus âgés ayant des besoins d'accessibilité. WCAG 2.0 précise les caractéristiques du contenu accessible : Perceptible (par exemple, en proposant des alternatives de textes pour les images, des légendes pour ●...
  • Page 31: Communications Du 21Ème Siècle Et Loi Sur L'accessibilité Vidéo (Cvaa)

    Communications du 21ème siècle et Loi sur l'accessibilité vidéo (CVAA) La loi CVAA actualise la loi fédérale sur les communications afin de renforcer l'accès des personnes handicapées aux moyens de communications modernes, en mettant à jour les lois relatives à l'accessibilité adoptées dans les années 1980 et 1990 afin d'inclure les nouvelles innovations mobiles, à...
  • Page 32: Australie

    Cette liste n'est pas exhaustive. Ces organismes sont indiqués uniquement à titre informatif uniquement. HP n'assume aucune responsabilité concernant les informations ou contacts que vous pouvez rencontrer sur Internet. La liste de cette page ne constitue en rien une approbation de HP. Organismes American Association of People with Disabilities (AAPD) ●...
  • Page 33: Autres Ressources Sur Le Handicap

    Pour clients souffrant d'autres handicaps ou de restrictions liées à l'âge et qui ont des questions sur ● l'assistance technique ou l'accessibilité des produits HP, veuillez choisir l'une des options suivantes : Appelez le (888) 259-5707 du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00, Heure des Rocheuses.
  • Page 34: Index

    6 périphériques 9 pilotes et microprogrammes, mise à décharge électrostatique, prévention jour 19 des dommages 17 Politique d'assistance HP 21 ports, nettoyage 19 ports série de concentrateur 4 évaluation des besoins préparation au transport 20 d'accessibilité 22 réglage de l'inclinaison 7 fixation murale de concentrateur 4 ressources, accessibilité...

Table des Matières