Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INsTAll ThIs
PROducT ON 2"
hITch veRsION Of
The hOlduP
FRONT WHEEL TRAY
ASSEMBLY (1X)
WRENCH (1X)
HEX WRENCH (1X)
IMPORTANT WARNING
IT IS CRITICAL THAT ALL YAKIMA RACKS AND ACCESSORIES BE PROPERLY AND SECURELY ATTACHED TO YOUR VEHICLE. IMPROPER
ATTACHMENT COULD RESULT IN AN AUTOMOBILE ACCIDENT, AND COULD CAUSE SERIOUS BODILY INJURY OR DEATH TO YOU OR
TO OTHERS. YOU ARE RESPONSIBLE FOR SECURING THE RACKS AND ACCESSORIES TO YOUR CAR, CHECKING THE ATTACHMENTS
PRIOR TO USE, AND PERIODICALLY INSPECTING THE PRODUCTS FOR ADJUSTMENT, WEAR, AND DAMAGE. THEREFORE, YOU
MUST READ AND UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS SUPPLIED WITH YOUR YAKIMA PRODUCT PRIOR TO INSTALLATION
OR USE. IF YOU DO NOT UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS, OR IF YOU HAVE NO MECHANICAL EXPERIENCE AND ARE NOT
THOROUGHLY FAMILIAR WITH THE INSTALLATION PROCEDURES, YOU SHOULD HAVE THE PRODUCT INSTALLED BY A PROFESSIONAL INSTALLER.
1034431G-1/21
KEY (2X)
SAFETY CLIP (1X)
BOLT (1X)
LOCK WASHER (1X)
Warranty
Registration
on-line
YAKIMA.com
REAR WHEEL TRAY
ASSEMBLY (1X)
BASE (1X)
PIN (1X)
PLUG (1X)
Safety Kit included:
See additional
instructions for
installation.
For Your
Safety
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yakima HoldUp Plus2

  • Page 8: Avertissement Important

    DE LES INSPECTER RÉGULIÈREMENT POUR EN CONTRÔLER L’ÉTAT, L’AJUSTEMENT ET L’USURE. VOUS DEVEZ DONC LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS ACCOMPAGNANT VOTRE PRODUIT YAKIMA AVANT DE L’INSTALLER ET DE L’UTILISER. SI VOUS NE COMPRENEZ PAS TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS, OU SI VOUS N’AVEZ PAS DE COMPÉTENCES EN MÉCANIQUE ET NE COMPRENEZ PAS PARFAITEMENT LA MÉTHODE DE MONTAGE, VOUS DEVRIEZ FAIRE INSTALLER LE PRODUIT PAR UN PROFESSIONNEL.
  • Page 9 eNfIleR lA BAse du Plus2 eNleveR le BOuchON dANs le hOlduP. d'eXTRÉMITÉ du hOlduP. Enfiler la base du Plus2 dans le tube du HoldUp, en alignant les trous. À l'aide d'un tournevis plat, enlever le bouchon d'extrémité du HoldUp. Aligner ReleveR lA BAse eN INsTAlleR le BOulON PRINcIPAl.
  • Page 10 fIXeR le PReMIeR • Centrer les trous du support dans les rainures de la base. suPPORT À lA BAse. • Enfiler les boulons, les rondelles de sécurité et les rondelles plates dans l'ordre illustré. • Serrer les quatre boulons du bout des doigts. 17 pi/lb • Serrer avec la clé...
  • Page 11 POseR lA GOuPIlle de RABATTRe le PORTe-vÉlO. sTABIlIsATION. • tirer sur le bouton à • Enfiler le ressort pour libérer la base. bouchon dans • rabattre le porte-vélo. l'anneau du • relâcher le bouton, cordon. qui devrait se • Enfoncer verrouiller fermement le en place. bouchon dans le trou de la base.
  • Page 12: Roue Arrière

    BAsculeR le BRAs PIvOTANT eN PlAce. seRReR le cROcheT. Redresser le bras pivotant de manière que le crochet Appuyer porte sur le pneu à 2,5 cm Si l'on ne plaçait le crochet (1 po) du frein. pas le crochet contre le pneu correctement, en appliquant le vélo pourrait...
  • Page 13 TOuJOuRs eMPlOYeR le cÂBle de veRROuIllAGe INTÉGRÉ QuANd ON TRANsPORTe des vÉlOs . • Tirer le câble qui se trouve à l'intérieur de chacun des bras pivotants. • Enrouler le câble autour du cadre du vélo. • Engager le trou de la serrure sur la tige qui se trouve au bout du bras et verrouiller avec la clé.
  • Page 14: Entretien

    Ce produit est couvert par la garantie limitée « Tant que durera notre histoire d'amour » YAKIMA. Pour se procurer une copie de cette garantie, aller en ligne à www.yakima.com ou nous envoyer un courriel à...

Table des Matières