Unità A Pompa Di Calore; Einheiten Mit Wärmepumpe; Heat Pump Units; Unités Avec Pompe À Chaleur - MAXA HWC-A 182 Manuel Technique

Table des Matières

Publicité

HWC-A 182÷604
SCHEMA CIRCUITO FRIGORIFERO
Unità a pompa di calore
KÄLTEKREISLAUFSCHEMA
Einheiten mit Wärmepumpe
ESQUEMA CIRCUITO FRIGORÍFICO -
- La parte delimitata da tratteggio si riferisce a modelli a 2 circuiti
(524-P÷604-P)
- Die gezeichnete Sektion bezieht sich an die Modelle mit 2
Kältekreisläufen (524-P÷604-P)
- La parte delimitada por línea punteada se refi ere a modelos con 2 circuitos (524-P÷604-P)
DENOMINAZIONE
CEC
Batteria alettata
CV
Valvola di ritegno
FD
Filtro disidratatore
LR
Ricevitore di liquido
MC
Compressore
Compressore
MC1
(363-P÷453-P)
Manometro alta pressione
MHP
(accessorio)
Manometro bassa pressione
MLP
(accessorio)
MV
Ventilatori radiali
RC
Resistenza carter
Resistenza carter
RC1
(363-P÷453-P)
RCV
Valvola a 4 vie
SCA
Scambiatore ad acqua
SF
Indicatore di liquido
SPH
Pressostato di alta pressione
SPL
Pressostato bassa pressione
TP
Trasduttore di pressione
VDS
Valvola di sicurezza
VS
Valvola a solenoide
VT
Valvola termostatica
CV
CV
VS
VT
FD
CV
CV
SF
TP
SPH
P>
RC
RC1
RC
MC
MC1
P<
SPL
MLP
DESIGNATION
Finned coil
Gate valve
Drying fi lter
Liquid receiver
Compressor
Compressor
(363-P÷453-P)
High pressure guage
(accessory)
Low pressure guage
(accessory)
Radial fans
Crank case heater
Crank case heater
(363-P÷453-P)
4-Way valve
Water exchanger
Sight glass
High pressure switch
Low pressure switch
Pressure transducer
Safety valve
Solenoid valve
Expansion valve
REFRIGERATION CIRCUIT DIAGRAM

Heat pump units

SCHEMA DU CIRCUIT FRIGORIFIQUE
Unités avec pompe à chaleur
Unidades con bomba de calor
CV
VS
LR
LR
CV
CEC
MV
T
SPH
P>
SCA
T
SPL
P<
MLP
- The components enclosed within the doted are referred to two
circuits models (524-P÷604-P)
- La partie hachurée se rapporte aux modeles à deux circuits
(524-P÷604-P)
BEZEICHNUNG
DESCRIPTION
Batterie avec ailettes
Lamellenbatterie
Soupape de retenue
Rückschlagventile
Filtre deshydrateur
Trocknerfi lter
Récepteur de liquide
Kältemittelsammler
Compresseur
Verdichter
Compresseur
Verdichter
(363-P÷453-P)
(363-P÷453-P)
Manomètre haute pression
Hochdruckmanometer
(accessoire)
(Zubehör)
Manomètre basse pression
Niederdruckmanometer
(accessoire)
(Zubehör)
Ventilateurs radials
Radiallüftern
Résistence carter
Gehäuse Wiederstand
Résistence carter
Gehäuse Wiederstand
(363-P÷453-P)
(363-P÷453-P)
Soupape d'inversion à 4 voies
4-Wege Umschaltventil
Échangeur à eau
Wassertauscher
Indicateur de liquide
Schauglas
Pressostat haute pression
Hochdruckregler
Pressostat basse pression
Niederdruckregler
Transducteur de pression
Druckgeber
Soupape securité
Sicherheitsventil
Soupape solénoïde
Magnetventil
Vanne d'expansion
Expansionsventil
CV
VT
FD
CV
SF
RC
MC
Batería con aletas
Válvula de retención
Filtro deshidratator
Recebidor de líquido
Compresor
Compresor
(363-P÷453-P)
Manómetro alta presión
(accesorio)
Manómetro baja presión
(accesorio)
Ventiladores radiales
Resistencia cárter
Resistencia cárter
(363-P÷453-P)
Válvula de 4 vías
Intercambiador de agua
Indicador líquido
Presostato alta presión
Presostato baja presión
Transductor de presión
Válvula de seguridad
Válvula solenoide
Válvula de expansión
23

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières