GE WattStation Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour WattStation:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

GE Energy
Chargeur d'EVSE
WattStation
de GE sur socle
TM
Utilisation et entretien

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GE WattStation

  • Page 1 GE Energy Chargeur d'EVSE WattStation de GE sur socle Utilisation et entretien...
  • Page 2: Table Des Matières

    4.2.3 Utilisation de l’outil de configuration ............................24 4.2.4 Onglet des paramètres usuels ..............................28 4.2.5 Options d'autorisation ..................................29 4.2.6 Options du GE WattStation Connect ............................32 4.2.7 Option Modbus ....................................33 4.2.8 Paramètres du réseau ..................................34 Réseautage ......................................36 Aperçu ........................................
  • Page 3 Guide d’utilisation du chargeur de VE WattStation Topologies de réseaux ..................................39 5.3.1 Topologies de base ..................................39 5.3.2 Topologies intermédiaires ................................40 5.3.3 Topologies avancées ..................................43 Pare-feu et sécurité..................................48 5.4.1 Pare-feux ....................................... 48 5.4.2 Serveurs mandataires ..................................48 Trousses .........................................
  • Page 4: Sécurité Et Conformité

    à la barre ou au fil de mise à la terre de l'équipement du ESVE. L'installateur et l'acheteur, et non GE, ont la responsabilité des connexions au ESVE et doivent se conformer à tous les codes et règlements électriques applicables.
  • Page 5: Exigences De La Fcc

    à ses frais. Important : Des changements ou modifications apportés à ce produit non autorisés par GE Industrial Solutions peuvent avoir un effet sur le conformité à la CEM et révoquer votre autorité à utiliser ce produit.
  • Page 6: Caractéristiques

    3 Caractéristiques Aperçu Le chargeur WattStation sur socle est un ESVE de niveau 2 (208/240 V c.a.)SAE conforme à J1772 de valeur nominale de 30 A. Ce produit sera fixé au sol et est conçu pour être installé à l’intérieur ou à...
  • Page 7: Bobine De Câble

    Guide d’utilisation du chargeur de VE WattStation 3.1.1 Bobine de câble Le chargeur WattStation sur socle est doté d’un enrouleur de câble rétractable avec câble de 15 pi 6 po (4,72 m). Le câble cesse de se rétracter lorsqu’il est branché dans un véhicule.
  • Page 8: Couvercle Supérieur Amovible

    Guide d’utilisation du chargeur de VE WattStation L’anneau à DEL et l'icône d’erreur clignotent en rouge lorsque le cavalier est connecté au faisceau c.c. Une fois l'adresse IP réinitialisée, le client doit éteindre le EVSE, enlever le câble du cavalier et redémarrer.
  • Page 9: Couvercle Supérieur

    Guide d’utilisation du chargeur de VE WattStation 3.1.11 Couvercle supérieur Le couvercle supérieur indique l’état du EVSE et fournit des directives à l'utilisateur. Il est doté plusieurs icônes rétroéclairées, un indicateur RFID et un code QR. Couvercle supérieur Figure 3.2 3.1.12 Icônes rétroéclairées...
  • Page 10 Guide d’utilisation du chargeur de VE WattStation Icône 2 : Paiement Blanc fixe : Attend que l'utilisateur effectue le paiement L’icône de paiement s'allumera seulement si le chargeur WattStation sur socle est configuré pour l'option de paiement et que le paiement n'a pas été...
  • Page 11: Indicateur De Balayage Rfid

    Le conducteur d’un VE ou le propriétaire d'un poste de recharge peut utiliser son iPhone et l'application WattStation de GE pour balayer le code QR. Une fois le code QR lu, l'application se connecte automatiquement à WattStation Connect et donne accès au chargeur WattStation sur socle au conducteur de VE ou au propriétaire du poste de recharge, et fournit de l'information.
  • Page 12: Option De Communication

    EVSE et les connecter en série à l’aide d’un câble cat. 5. Deux types de routeur cellulaire sont pris en charge par le poste de recharge WattStation sur socle : AMRC/EV-DO et GSM/HSPA. Les deux routeurs prennent en charge les vitesses allant jusqu'à 3G et GE Energy ©2012 GE Company Tous droits réservés...
  • Page 13: Paiement

    Id. de CI 2417C-MC8795 2417C-MC8795 Veuillez prendre note que la WattStation sur socle ayant un routeur cellulaire et une antenne installée ne peut utiliser l'option Wi-Fi. 3.2.4 Paiement Une option de paiement permet au propriétaire d'un EVSE de fournir aux utilisateurs qui ont un compte de paiement en ligne (PayPal) la possibilité...
  • Page 14: Protection Supplémentaire Contre Les Surcharges

    3.3.5 Compteur La WattStation sur socle mesure la tension, le courant, la puissance et l'énergie consommée par le VE pendant une recharge et ces données sont accessibles par le biais de Modbus ou WattStation Connect. 3.3.6 RFID Le lecteur RFID balaie la carte RFID et transmet l’information balayée à...
  • Page 15: Ge Wattstation Connect

    3.4.1 État WattStation Connect de GE fournit l’état du poste de recharge aux clients. Le client recevra ces mises à jour par son navigateur, par message texte ou par courriel. Voici une liste de mises à jour d'état que le client recevra : ...
  • Page 16: Mises À Jour De Micrologiciel

    (par câble cat. 5 ou sans fil par le biais du routeur cellulaire ou du point d'accès Wi-Fi). Les mises à jour du micrologiciel permettront à GE de fournir aux clients un micrologiciel mis à jour qui ajoutera des fonctions supplémentaires aux algorithmes de recharge flexibles, améliorera le rendement de la détection de défaut à...
  • Page 17: Opération

    Pour la commodité du client, la WattStation est expédiée de l’usine avec le réglage par défaut « protocole DHCP activé ». Cela signifie que la WattStation essaiera d’obtenir une adresse IP d’un serveur du protocole DCHP s'il y en a un d'accessible.
  • Page 18 Guide d’utilisation du chargeur de VE WattStation Approche 1: Dans le cas d’un poste WattStation sans l’option de routeur cellulaire, si le poste n’est pas connecté à un réseau avec serveur DHCP, alors il choisira par défaut l’adresse IP 192.168.13.1. Avant de connecter l’outil, s’assurer que l’ordinateur a une adresse IP sur le même sous-réseau que le poste...
  • Page 19 IP ont été modifiés. Connecter le port Éthernet de l’ordinateur au commutateur Ethernet du poste WattStation au moyen d’un câble cat. 5. La connexion à l’outil de configuration peut maintenant être établie en entrant l’adresse suivante dans la fenêtre d’URL du navigateur : Entrer dans la fenêtre URL:...
  • Page 20: Accepter La Connexion À L'outil De Configuration

    Votre navigateur répondra probablement en affichant un écran mettant en doute la sécurité du serveur https du poste WattStation. Cela est correct et prévu (voir la section 4.2.1 - Accepter la connexion à l'outil de configuration). Veuillez prendre note que si plusieurs postes WattStations partagent une connexion cellulaire (voir la section 3.2.3), alors le poste Wattstation ayant l'adresse 192.168.13.100 ou 192.168.13.101 et ainsi...
  • Page 21 Guide d’utilisation du chargeur de VE WattStation Écran d’alerte de Microsoft Internet Explorer Cliquez sur « Continuer vers ce site Web » Figure – 4.3 Écran d'alerte de Mozilla Firefox Cliquer sur « Je comprends les risques » Figure – 4.4 GE Energy ©2012 GE Company Tous droits réservés...
  • Page 22 Guide d’utilisation du chargeur de VE WattStation Écran d'alerte de Google Chrome Cliquez sur « Continuer tout de même » Figure – 4.5 Écran d'alerte de Apple Safari Cliquez sur « Continuer » Figure – 4.6 Après avoir continué tel qu’indiqué ci-dessus, le navigateur peut présenter une fenêtre énonçant que la connexion HTTPS à...
  • Page 23 Guide d’utilisation du chargeur de VE WattStation Sélectionner l’écran de langue dans Internet Explorer Figure – 4.7 Dans Google Chrome, l’https est en rouge et raturé en rouge. Ces indications des navigateurs sont prévues et ne doivent pas causer d'inquiétude. Certains navigateurs offriront l'option d'afficher et d'installer ou d'accepter de façon permanente le certificat, ce qui sautera la page d'avertissement lors...
  • Page 24: Utilisation De L'outil De Configuration

    Guide d’utilisation du chargeur de VE WattStation Fenêtre Ajouter une exception de sécurité dans Mozilla Firefox Cliquer sur « Confirmer l’exception de sécurité ». Figure – 4.9 Suivre ces étapes permettra de sauter la page d'alerte de sécurité pour accéder à l’outil de configuration par la suite.
  • Page 25 Dans l'écran d'ouverture de session, entrer le nom d’utilisateur et le mot de passe fournis sur la carte d’approvisionnement ou carte d’autorisation qui a été fournie avec le poste WattStation. Il est suggéré d’inscrire ceux-ci dans les cases ci-dessous au cas où la carte serait perdue ou séparée du présent guide d’utilisation.
  • Page 26 Onglet des paramètres de configuration : o Commun divers paramètres pour configurer les fonctions du poste WattStation o Autorisation du poste WattStation paramètres pour configurer les options d’accès, de commande et de paiement o GE Connect paramètres pour configurer l’emplacement...
  • Page 27 Guide d’utilisation du chargeur de VE WattStation IMPORTANT! Pour que les changements apportés à la configuration soient effectifs, ils doivent être sauvegardés dans le fichier de configuration. Cela se produit page par page en appuyant sur le bouton Soumettre. Dans certains cas, l'alimentation du poste de recharge doit être coupée puis rétablie pour que les changements du fichier de configuration soient appliqués.
  • Page 28: Onglet Des Paramètres Usuels

    Figure – 4.13 L'outil de configuration donne la possibilité de changer le thème de couleur de l'anneau à DEL autour du couvercle supérieur du poste WattStation. Les couleurs par défaut sont définies dans le tableau 3.1 dans la section 3.1.10.
  • Page 29: Options D'autorisation

    Cette fonctionnalité puissante donne à une municipalité ou au propriétaire d’un parc de postes de recharge la possibilité de faire correspondre le thème de couleur du poste WattStation au reste du parc si désiré.
  • Page 30 WattStation Connect pour choisir d’activer le mode Accès RFID et/ou le mode Paiement par application mobile pour le mode d’autorisation 4. WattStation Connect peut déterminer en se basant sur le type de carte RFID s’il s’agit d’une carte d’accès ou d’une carte de paiement.
  • Page 31 WattStation Connect de GE. La base de données peut aussi être bâtie avec le temps au fil des utilisations des cartes et ajoutée à la base de données locale. Lorsqu'une carte est utilisée pour la première fois, WattStation Connect de GE indiquera non seulement si la carte est autorisée ou non, mais...
  • Page 32: Options Du Ge Wattstation Connect

    Guide d’utilisation du chargeur de VE WattStation 4.2.6 Options du GE WattStation Connect WattStation Connect de GE est configuré en grande partie à l'usine et est prêt à fonctionner. Toutefois, certains éléments configurables doivent être considérés au moment de l'installation du poste WattStation.
  • Page 33: Option Modbus

    Guide d’utilisation du chargeur de VE WattStation 4.2.7 Option Modbus La configuration Modbus comporte seulement quelques paramètres. Figure – 4.16  Activer le serveur MODBUS sur le réseau Wi-Fi Cette option, si elle est sélectionnée, dit au serveur MODBUS d'utiliser le port du réseau Wi-Fi (eth1) au lieu du port du réseau câblé...
  • Page 34: Paramètres Du Réseau

     Activation des réseaux et du protocole DHCP Notez que le port Éthernet câblé ne peut pas être désactivé. Le protocole DHCP (Dynamic Host Control Protocol) dit au poste WattStation d'obtenir une adresse IP d'un serveur DHCP si disponible. ...
  • Page 35  Interface primaire Ce réglage dit au poste WattStation quel port utiliser en tant qu’interface primaire pour la connexion à WattStation Connect de GE. Veuillez prendre note que la fonction Modbus utilise le port câblé sauf indication contraire des paramètres de configuration de sa page.
  • Page 36: Réseautage

    5 Réseautage Aperçu Le poste WattStation de GE utilise le réseau local et la technologie Internet pour connecter les postes de recherche à l’environnement distinct du poste de recharge de GE. Cet environnement permet la surveillance, la facturation et d’autres services futurs à partir d’un emplacement central.
  • Page 37 Guide d’utilisation du chargeur de VE WattStation Routeur de réseau local - il s'agit d'un dispositif de réseau qui transmet les paquets de réseaux à un autre. Vitesses de réseau local - la vitesse habituelle d’Éthernet est de 100 Mb (Éthernet rapide) et 1000 Mb (Éthernet gigabit).
  • Page 38 Guide d’utilisation du chargeur de VE WattStation Route IP statique - une route IP statique est un moyen de diriger le trafic d'un réseau sur un trajet particulier ou par une passerelle particulière. Pour rejoindre d'autres réseaux, il est parfois nécessaire de configurer un trajet particulier pour remplacer le trajet de la passerelle par défaut.
  • Page 39: Topologies De Réseaux

    Guide d’utilisation du chargeur de VE WattStation Topologies de réseaux Le poste WattStation de GE prendra en charge de nombreuses topologies de réseaux différentes. Celles-ci comprennent Éthernet câblé, Wi-Fi et un routeur cellulaire dédié. Il est important de comprendre les exigences minimales suivantes pour toutes les topologies.
  • Page 40: Topologies Intermédiaires

    Figure – 4.19 Topologie 3 : Cellulaire (connecté en série) Dans cette configuration, il y a un routeur cellulaire. Un poste WattStation est désigné pour abriter ce routeur. Le routeur cellulaire est connecté intérieurement à un petit commutateur Éthernet fourni. Pour connecter un autre poste WattStation, il est nécessaire de connecter l’un des ports de commutation Ethernet libre au commutateur Ethernet interne de l'autre poste.
  • Page 41 Topologie 5 : Wi-Fi Dans cette configuration, le port Wi-Fi des postes sert à fournir la connectivité primaire. Les paramètres de sécurité pour le WIFI doivent être configurés dans le poste WattStation avant que la connectivité puisse avoir lieu. Figure – 4.22 GE Energy ©2012 GE Company Tous droits réservés...
  • Page 42 Dans cette configuration, le Wi-Fi des postes sert à fournir la connectivité primaire. Les paramètres de sécurité pour le WIFI doivent être configurés dans le poste WattStation avant que la connectivité puisse avoir lieu. L’accès à Internet est disponible seulement en utilisant le serveur mandataire des sites.
  • Page 43: Topologies Avancées

    Dans la plupart des cas, un trajet IP statique doit être configuré dans le poste WattStation pour accéder au réseau du système GTB. Figure – 4.24 GE Energy ©2012 GE Company Tous droits réservés...
  • Page 44 Le système GTB réside sur un autre réseau. Le routage par défaut configuré dans le poste WattStation peut accéder à Internet et au réseau sur lequel réside le système GTB. Aucun routage IP statique supplémentaire n’est nécessaire dans cette configuration.
  • Page 45 La connectivité Internet est disponible seulement en utilisant le serveur mandataire des sites. L’IP et le port du serveur mandataire sont configurés dans le poste WattStation. Le système GTB réside sur un réseau connecté derrière le routeur de la passerelle par défaut.
  • Page 46 Guide d’utilisation du chargeur de VE WattStation Topologie 12 : Wi-Fi + GTB Dans cette configuration, la connectivité est fournie au système GTB des sites via une interface WI-FI. Les réseaux Internet et GTB résident derrière les mêmes routeur Wi-Fi et passerelle par défaut.
  • Page 47 Internet est fournie par l'interface Wi-Fi. Le système GTB est sur un réseau différent et la passerelle doit être utilisée pour y accéder. Un trajet statique requis doit être configuré dans le poste WattStation pour diriger le trafic vers cette passerelle. Figure – 4.31 Topologie 15 : Wi-Fi + Éthernet + GTB + mandataire...
  • Page 48: Pare-Feu Et Sécurité

    Pare-feu et sécurité. 5.4.1 Pare-feux Le poste WattStation de GE utilise les protocoles Internet HTTP et HTTPS standards pour se connecter à l’environnement distinct de GE. Certains emplacements peuvent utiliser des coupe- feu ou des dispositifs de filtrage semblables pour sécuriser leur environnement.
  • Page 49: Trousses

    EVWPR3GEXXGB 30 A WattStation – câble cat. 5 Éthernet et RFID EVWPR3GWXXGB 30 A WattStation – Wi-Fi, câble cat. 5 Éthernet et RFID WattStation – câble cat. 5 Éthernet, AMRC cellulaire pour EVWPR3GZXXGB 30 A Verizon et RFID Tableau – 6.1 Trousses de rechange Le poste de recharge de VE offre les trousses de rechange suivantes, consultez les feuilles d’instructions...
  • Page 50: Notes D'entretien

    À l'étape 3, si les rouleaux ne tournent pas dans les deux sens, l’entretien supplémentaire suivant peut être requis : 1. Couper l'alimentation du poste WattStation sur socle 2. Ouvrir la porte d'accès (voir figure 7.1) 3. Sortir le tambour de cordon de l'appareil (voir figures 7.2 et 7.3) 4.
  • Page 51 Guide d’utilisation du chargeur de VE WattStation Figure – 7.1 Figure - 7.2 Figure – 7.4 Figure - 7.3 GE Energy ©2012 GE Company Tous droits réservés...
  • Page 52 Guide d’utilisation du chargeur de VE WattStation Figure – 7.5 Figure – 7.6 GE Energy ©2012 GE Company Tous droits réservés...
  • Page 53: Dépannage

    électriques de GE, et ces paramètres sont utilisés pour le configurer pour un fonctionnement adéquat selon le produit. Pour les postes de recharge WattStation sur socle NEMA, le réglage du commutateur doit être le suivant, de gauche à droite : Position Réglage...
  • Page 54: Erreurs De Logiciel

    Guide d’utilisation du chargeur de VE WattStation Cette erreur peut être réglée pendant la séquence de mise en marche-autotest si la tension c.a. n'est pas détectée à la broche 5 de J11 dans le retour auxiliaire normalement fermé du contacteur.
  • Page 55: Alarmes

    Cette alarme indique que le contrôleur de recharge a détecté un défaut à la terre qui dépasse le niveau admissible permis par la norme UL 2231-2. Le poste WattStation sur socle met en œuvre la protection CCID 20 définie par la norme UL 2231-2, qui exige qu’un disjoncteur différentiel de 20 mA GE Energy ©2012 GE Company Tous droits réservés...
  • Page 56 à la terre est rétablie. Important! Notez bien que le poste WattStation sur socle ne fonctionnera pas correctement sur une source d’alimentation isolée non mise à la terre. Le moniteur de défaut à la terre fonctionne en introduisant des courants de fuite très minimes à partir de la ligne (L1) à la terre, puis il vérifie la présence de ces courants.
  • Page 57 Le poste WattStation sur socle est conçu pour fonctionner correctement à partir d’une source d'alimentation mise à la terre centralement (p. ex., L1 - N - L2) ou à l'extrémité mise à la terre (p.
  • Page 58: Garantie Limitée Du Chargeur Wattstation

    établi ci-dessus, vous devez communiquer avec GE pendant la période de garantie au 888-437-3765 et fournir le numéro de modèle, le numéro de série et la date d'achat. S'il est déterminé par GE que le poste de recharge doit être retourné...
  • Page 59 "GE" y étant apposé. Cette garantie ne s'applique pas à tout produit matériel ou logiciel autre que GE, même s'il est emballé ou vendu avec le matériel. Le logiciel distribué par GE portant ou non l'appellation de marque GE (incluant mais sans s'y limiter le logiciel système n'est pas couvert par cette garantie.
  • Page 60 Guide d’utilisation du chargeur de VE WattStation Imprimez un exemplaire pour chaque EVSE et gardez-le dans les dossiers dans un endroit sûr ou à l'intérieur du EVSE correspondant. * CONSERVEZ CES DIRECTIVES* Nous ne prétendons pas que ces directives couvrent tous les détails et les variations des équipements ni toutes les éventualités reliées à...
  • Page 61 Les renseignements fournis sont sujets à des changements sans préavis. Veuillez vérifier tous les détails auprès de GE. Toutes les valeurs sont des valeurs de conception ou types telles que mesurés dans des conditions de laboratoire et GE ne donne aucune garantie, implicite ou expresse, que cette performance sera obtenue dans les conditions de l'utilisateur final.

Table des Matières