Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Exklusiv von JUMBO:
unsere starken Marken.
Alle Produkte von JUMBO, die dieses Zeichen tragen,
sind das Resultat einer besonders sorgfältigen
Auswahl unseres Expertenteams. So unterschiedlich
die Produkte auch sind – in jedem Einzelnen steckt
das Know-how, die Erfahrung und die Leidenschaft
all derer, die an der Entwicklung und Herstellung
beteiligt sind.
Unsere Marken überzeugen mit
starkem Sortiment zum besten Preis und einer
Vielfalt an Ideen und Möglichkeiten.
Exclusivité JUMBO:
nos marques fortes.
Tous les produits JUMBO portant ce signe sont le
résultat d'une sélection particulièrement rigoureuse
effectuée par notre équipe d'experts. Ces produits
d'une grande diversité sont le résultat du savoir-faire,
de l'expérience et de la passion de toutes les
personnes ayant pris part à leur développement
et à leur production.
Nos marques séduisent grâce à leur vaste
assortiment et à la variété des idées et des
possibilités qu'elles offrent.
Un'esclusiva JUMBO:
i nostri marchi forti.
Tutti i prodotti di JUMBO contrassegnati da questo
simbolo sono il risultato di una selezione particolar-
mente accurata del nostro team di esperti. Indipen-
dentemente dalla diversità dei prodotti, in ognuno di
essi c'è tutto il know-how, l'esperienza e la passione
di tutti coloro che hanno contribuito al loro sviluppo
e alla loro produzione.
I nostri marchi convincono per la vastità
dell'assortimento al miglior prezzo e una gran
varietà di idee e di possibilità.
DE
CH-Import & Distribution exklusiv durch:
Jumbo-Markt AG
Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon, Tel. +41 848 11 33 11
FR
IT
V190529
LUFTENTFEUCHTER
DÉSHUMIDIFICATEUR
DEUMIDIFICATORE
DEHUMIDIFIER
Bewahren Sie diese Anweisungen auf, um später darin nachschlagen zu können.
Veuillez conserver ces instructions pour toute référence future.
Conservare le presenti istruzioni per consultazioni future.
Keep these instructions for future reference.
GEBRAUCHSANWEISUNG I MANUEL D'UTILISATION
MANUALE D'ISTRUZIONI I ORIGINAL INSTRUCTIONS
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ayce V190529

  • Page 1 Conservare le presenti istruzioni per consultazioni future. Keep these instructions for future reference. CH-Import & Distribution exklusiv durch: GEBRAUCHSANWEISUNG I MANUEL D'UTILISATION Jumbo-Markt AG MANUALE D'ISTRUZIONI I ORIGINAL INSTRUCTIONS V190529 Industriestrasse 34, 8305 Dietlikon, Tel. +41 848 11 33 11...
  • Page 9: Description Des Symboles

    16 | 17 DESCRIPTION DES SYMBOLES être effectués par des enfants sans surveillance. Débranchez l’appareil durant le remplissage et le Avant toute utilisation, se référer à la section nettoyage. correspondante dans ce mode d'emploi. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé...
  • Page 10: Caractéristiques Techniques

    18 | 19 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES pour toute intervention. Pour débrancher l’appareil, éteignez-le à l’aide du Modèle OL20-265EA bouton marche/arrêt puis retirez la fiche de la prise Tension AC 220-240 V électrique. Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation cela pourrait l’endommager. Fréquence 50 Hz Ne pas utiliser l'appareil dans des endroits mouillés...
  • Page 11: Fonctionnement

    20 | 21 DESCRIPTION Basse vitesse L'indicateur s'allume en vert lorsque le ventilateur fonctionne à basse vitesse. Panneau de commandes Sortie d'air L’humidité Roue L'indicateur s'allume en vert en mode de déshumidification. Poignée Ioniseur Admission d'air Le voyant de réglage de la fonction anion s’allume en vert lorsque vous activez la fonction ioniseur.
  • Page 12: Remarques

    22 | 23 Remarques Bouton de la fonction anion Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver la fonction ioniseur. N’enlevez pas le flotteur du réservoir d’eau. Le capteur « réservoir rempli » ne sera plus à même de détecter correctement le niveau d’eau sans le flotteur et Lorsque l’ioniseur est allumé, il contribue à...
  • Page 13: Dépannage

    24 | 25 DÉPANNAGE Essuyez l'appareil avec un chiffon légèrement humide. N'aspergez jamais l’appareil avec de l’eau. Si les situations ci-dessous se produisent, veuillez contrôler les éléments suivants avant d’appeler le service clientèle. Retirez le filtre, nettoyez le filtre avec un aspirateur ou de l’eau savonneuse ne dépassant pas 40°C.
  • Page 14: Certificat De Garantie

    Nom de famille Notre engagement de qualité inclut également notre service de réparation. Rue/N° Téléphone Jumbo offre un excellent service de réparation, pour tous les produits ayce. Si, contre toute attente, vous rencontrez un problème dû à un défaut Code postal Ville Tél.
  • Page 15: Vue Éclatée

    28 | 29 LISTE DES PIECES VUE ÉCLATÉE Dénomination Dénomination N° N° Avant de I’appareil Roues Écran d'affichage Support moteur Support fixe Arrière de I’appareil Réservoir d’eau Moteur à bague de démarrage Cloison avant Évaporateur Admission d’air Condensateur Tuyau d’évacuation Poignée Grille arrière Tuyau d’aspiration...
  • Page 30 58 | 59 NOTIZEN I NOTES I NOTA I NOTES...

Table des Matières