ESAB Warrior Feed 304 Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour Warrior Feed 304:

Publicité

Liens rapides

Warrior™ Feed 304,
Warrior™ Feed 304w
Manuel d'instructions
Valid for: serial no. 324-xxx-xxxx, 526-xxx xxxx
0463 363 001 FR 20170831

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ESAB Warrior Feed 304

  • Page 1 Warrior™ Feed 304, Warrior™ Feed 304w Manuel d'instructions Valid for: serial no. 324-xxx-xxxx, 526-xxx xxxx 0463 363 001 FR 20170831...
  • Page 3: Table Des Matières

    MAINTENANCE ..................... 17 Aperçu ....................... Contrôle et nettoyage................COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE ..........18 DIAGRAMME ......................PIÈCES D'USURE ....................NUMÉROS DE COMMANDE ................ACCESSOIRES ....................Sous réserve de modifications techniques sans avertissement préalable. 0463 363 001 © ESAB AB 2017...
  • Page 4: Sécurité

    (SDS). Précautions de sécurité Il incombe à l'utilisateur des équipements ESAB de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir la sécurité du personnel utilisant le système de soudage ou se trouvant à proximité. Les mesures de sécurité doivent répondre aux normes correspondant à ce type d'appareil.
  • Page 5 à souder. FUMÉES ET GAZ - Nocifs • N'exposez pas votre visage aux fumées de soudage. • Ventilez et/ou aspirez les fumées de soudage pour assurer un environnement de travail sain. 0463 363 001 - 5 - © ESAB AB 2017...
  • Page 6 à basse tension. Dans ces lieux, garantir la compatibilité électromagnétique des équipements de classe A devient difficile, dû à des perturbations par conduction et par rayonnement. 0463 363 001 - 6 - © ESAB AB 2017...
  • Page 7 Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur ESAB le plus proche. ESAB propose à la vente toute une gamme d'accessoires de soudage et d'équipements de protection personnelle. Pour obtenir des informations sur les commandes, merci de contacter votre distributeur ESAB ou de consulter notre site Web.
  • Page 8: Introduction

    2 INTRODUCTION INTRODUCTION Aperçu Les dévidoirs Warrior Feed 304 Warrior Feed 304w sont conçus pour le soudage MIG/MAG alimenté par des générateurs : • Warrior 400i CC/CV • Warrior 500i CC/CV Plusieurs versions sont disponibles, voir chapitre « numéro de commande ». Les dévidoirs sont étanches et contiennent les mécanismes d’alimentation à quatre galets motorisés ainsi que l’électronique de commande.
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Fil fourré 0,9–1,6 mm Poids WF 304 avec protection de bobine 14,4 kg WF 304w avec protection de bobine 14,7 kg poids bobine de fil (ESAB standard) 200 mm Ø 5 kg 300 mm Ø 18 kg 440 mm Ø 30 kg Dimensions L x l x h  ...
  • Page 10 Le code IP correspond à la classe de protection, c'est-à-dire le niveau d'étanchéité à l'eau ou à d'autres éléments. Les équipements portant l'indication IP23 sont conçus pour un usage intérieur et extérieur. Les équipements portant l'indication IP2X sont conçus pour une utilisation en intérieur. 0463 363 001 - 10 - © ESAB AB 2017...
  • Page 11: Installation

    Le numéro de commande de l’œillet de levage se trouve dans le chapitre « numéro de commande ». REMARQUE ! En cas d’utilisation d’un autre dispositif de montage, isolez celui-ci du dévidoir. 0463 363 001 - 11 - © ESAB AB 2017...
  • Page 12: Fonctionnement

    Avant de mettre en place le fil de soudage, veillez à retirer la partie biseautée et les bavures de l'extrémité du fil pour éviter que le fil ne se coince dans la gaine de la torche. 0463 363 001 - 12 - © ESAB AB 2017...
  • Page 13 Le facteur de marche correspond au pourcentage d'une période de 10 minutes pendant laquelle le soudage ou la découpe est possible à une certaine charge sans provoquer de surcharge. Le facteur de marche est valable à 40° C/ 104 °F, ou à une température inférieure. 0463 363 001 - 13 - © ESAB AB 2017...
  • Page 14: Dispositifs De Commande Et Raccordement

    Il est possible de commander un kit de raccordement d'eau fourni comme accessoire (voir le chapitre « Accessoires »). Procédure de démarrage Lorsque le dévidage commence, le générateur produit une tension de soudage. 0463 363 001 - 14 - © ESAB AB 2017...
  • Page 15: Explications Des Fonctions

    à souder. La purge de gaz se poursuit tant que la gâchette n'est pas relâchée, sans tension ni dévidage. Vitesse de dévidage Cette fonction permet de régler la vitesse de dévidage du fil en m/minute. 0463 363 001 - 15 - © ESAB AB 2017...
  • Page 16: Pression Du Dévidoir

    Pour l'installation, reproduisez la procédure ci-dessus dans l'ordre inverse. Choix de la rainure des galets Tournez le galet en orientant vers vous la marque de dimension de la rainure souhaitée. 0463 363 001 - 16 - © ESAB AB 2017...
  • Page 17: Maintenance

    Pour un dévidage sans problème, le nettoyage et le remplacement des pièces d'usure de la torche de soudage doivent être effectués à intervalles réguliers. Nettoyez régulièrement à l'air comprimé la tuyère de contact et le guide-fil. 0463 363 001 - 17 - © ESAB AB 2017...
  • Page 18: Commande De Pièces De Rechange

    Les pièces de rechange et les pièces d'usure peuvent être commandées auprès de votre distributeur ESAB. Voir la quatrième de couverture de ce document. À la commande, mentionnez le type de produit, le numéro de série, la désignation et la référence correspondant à...
  • Page 19: Diagramme

    DIAGRAMME DIAGRAMME 0463 363 001 - 19 - © ESAB AB 2017...
  • Page 20 DIAGRAMME 0463 363 001 - 20 - © ESAB AB 2017...
  • Page 21: Pièces D'usure

    1,2 A2 et 1,6 A2 Only use pressure and feed rollers marked A2, R2 or S2. The rollers are marked with wire dimension in mm, some are also marked with inch. 0463 363 001 - 21 - © ESAB AB 2017...
  • Page 22 PIÈCES D'USURE 0463 363 001 - 22 - © ESAB AB 2017...
  • Page 23 In order to weld with aluminium wire, U-shaped rollers, nozzles and liners for aluminium wire must be used. It is recommended to use 3 m long welding torch for aluminium wire, equipped with appropriate wear parts. 0463 363 001 - 23 - © ESAB AB 2017...
  • Page 24 PIÈCES D'USURE 0463 363 001 - 24 - © ESAB AB 2017...
  • Page 25: Numéros De Commande

    0465 250 880 Warrior ™ Feed 304 0465 250 881 Warrior ™ Feed 304w with water cooling 0459 839 085 Spare parts list Technical documentation is available on the Internet at: www.esab.com. 0463 363 001 - 25 - © ESAB AB 2017...
  • Page 26: Accessoires

    Wheel kit 0458 707 881 Wheel kit 0459 233 880 Adapter for Ø 440 mm bobbin   Note! IP23 not valid for wire feeder with Ø 17,32 Inch (400 mm) bobbin. 0458 706 880 Lifting eye 0463 363 001 - 26 - © ESAB AB 2017...
  • Page 27 F102 440 880 Quick connector MarathonPac™ 0459 234 880 Strain relief bracket for connection set 0465 451 880 Remote kit 0459 491 895 Remote control unit M1 MIG/MAG: wire feed speed and voltage 0465 510 880 Trolley 0463 363 001 - 27 - © ESAB AB 2017...
  • Page 28 0465 451 881 Remote Kit Railtrac / Miggytrac Welding torch MXH 400w PP Note! MXH PP only recommended for Feed304/3004/L3004 0700 200 015 0700 200 016 10 m 0700 200 019 10 m, 45° 0463 363 001 - 28 - © ESAB AB 2017...
  • Page 29 Connection set water, 95 mm², 19 poles 0459 836 990 0459 836 991 0459 836 992 10 m 0459 836 993 15 m 0459 836 994 25 m 0459 836 995 35 m 0463 363 001 - 29 - © ESAB AB 2017...
  • Page 30 ESAB subsidiaries and representative offices Europe THE NETHERLANDS North and South America SOUTH KOREA ESAB Nederland B.V. ESAB SeAH Corporation AUSTRIA Amersfoort ARGENTINA Kyungnam ESAB Ges.m.b.H Tel: +31 33 422 35 55 CONARCO Tel: +82 55 269 8170 Vienna-Liesing Fax: +31 33 422 35 44...

Ce manuel est également adapté pour:

Warrior feed 304w

Table des Matières