Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Combiné sonnette sans fil – réveil – thermomètre intérieur/extérieur
EP543/D-648
Veuillez lire la notice avant d'utiliser le produit et la conserver pour référence ultérieure.
CARACTERISTIQUES
Sonnette sans fil
Portée 100 mètres (en champ libre)
32 sons mélodies différentes
Affichage de l'heure au format 12H ou 24H
2 alarmes programmables
Affichage de température intérieure et extérieure
Fréquence de transmission : 433.92MHz
INSTALLATION DES PILES
Piles (non fournies): 2 piles 1.5V de type LR03/AAA (émetteur), 2 piles 1.5V de type LR06/AA (récepteur)
Ouvrez le compartiment à piles de l'émetteur avec un objet pointu (non fourni)
Installez les piles en respectant la polarité +/-.
Fermez le couvercle du compartiment à piles.
REGLAGES DU RECEPTEUR
NOTE : Si aucune manipulation n'est faite pendant environ 10 secondes, le produit confirme le réglage automatiquement.
REGLAGE DE L'HEURE
Lors de l'affichage de l'heure normal :
Appuyez sur la touche « SET » pour la sélection de l'affichage de l'heure au format 12/24H.
-
Appuyez sur la touche « SET » pendant 2 secondes, l'heure clignote, puis appuyez sur « UP » ou « DOWN »
-
pour ajuster l'heure que vous désirez, puis appuyez sur « SET » à nouveau, la partie minute clignote, puis appuyez
sur « UP » ou « DOWN » régler les minutes. Ré-appuyez sur « SET » pour confirmer.
REGLAGE DE L'ALARME
Lors de l'affichage de l'heure normal, appuyez sur « MODE » 1 fois, puis appuyez sur « SET » pendant 2 secondes
pour entrer dans le réglage de l'alarme 1.
Lors de l'affichage de l'heure normal, appuyez sur « MODE » 2 fois, puis appuyez sur « SET » pendant 2 secondes
pour entrer dans le réglage de l'alarme 2.
-
Appuyez sur « UP » ou « DOWN » pour régler la partie qui clignote.
-
Appuyez sur « SET » à nouveau pour confirmer.
Lors de l'affichage de l'heure normal :
Appuyez sur « UP » 1 fois pour activer l'alarme 1 (l'icône de l'alarme 1
-
Appuyez sur « UP » encore 1 fois pour activer l'alarme 2 (l'icône de l'alarme 2
-
Appuyez sur « UP » une troisième fois pour activer l'alarme 1 et 2 (l'icône de l'alarme 1 et 2
-
apparaît sur l'écran)
Appuyez sur « UP » à nouveau pour désactiver les alarmes (les icônes de l'alarme 1 et 2
-
disparaissent de l'écran)
Pour arrêter l'alarme, appuyez sur n'importe quelle touche.
AFFICHAGE TEMPERATURE
Lors de l'affichage de l'heure normal, appuyez sur le bouton « °C/°F » au dos du produit pour sélectionner °C ou
°F. La température ambiante et extérieure est détectée et affichées automatiquement après l'installation des piles
et la bonne réception du signal.
CHOIX DE LA SONNERIE
Mode d'emploi
apparaît sur l'écran)
apparaît sur l'écran)
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Eurotops EP543

  • Page 1 Combiné sonnette sans fil – réveil – thermomètre intérieur/extérieur EP543/D-648 Mode d’emploi Veuillez lire la notice avant d’utiliser le produit et la conserver pour référence ultérieure. CARACTERISTIQUES • Sonnette sans fil • Portée 100 mètres (en champ libre) • 32 sons mélodies différentes...
  • Page 2: Depannage

    équipements électriques et électroniques font l’objet d’une collecte sélective, il représente une poubelle sur roues barrée d’une croix. Importé par PRODIS SAS, 1 rue de Rome, 93110 Rosny-sous-Bois, France Commercialisé par EUROTOPS VERSAND GMBH D-40764 LANGENFELD, Allemagne Fabriqué en RPC...
  • Page 3 EP543/D-648 Wireless doorbell – alarm clock – indoor/outdoor thermometer Introduction manual PLEASE READ THIS MANUAL BEFORE YOUR FIRST USE AND KEEP IT SAFE FOR FUTURE REFERENCE SPECIFICATIONS • Wireless doorbell • range 100 meters (in open field) • 32 different bell melodies...
  • Page 4 This symbol indicates that electrical and electronic devices are collected selectively. The symbol shows a waste container crossed out with an X symbol. Imported by PRODIS SAS, 1 rue de Rome, 93110 Rosny-sous-Bois, France Marketed by EUROTOPS VERSAND GMBH D-40764 LANGENFELD, Germany Made in PRC...
  • Page 5 Kombination drahtlose Klingel – Wecker – Innen-/Außenthermometer EP543/D-648 BETRIEBSHANDBUCH BITTE LESEN SIE DAS HANDBUCH VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH. BEWAHREN SIE ES SORGFÄLTIG ZUM NACHLESEN AUF! DATEN • Drahtlose Klingel • Reichweite 100 Meter (auf freiem Feld) • 32 Klänge mit verschiedenen Melodien...
  • Page 6 . Dieses Symbol gibt an, dass die Entsorgung der Elektro- und Elektronikgeräte über ein Getrenntsammelsystem erfolgt. Es stellt eine Mülltonne mit Rädern dar, die durch ein Kreuz durchgestrichen ist Importiert durch PRODIS SAS, 1 rue de Rome, 93110 Rosny-sous-Bois, Frankreich Vermarktung durch EUROTOPS VERSAND GMBH D-40764 LANGENFELD, Deutschland, Hergestellt in VRC...
  • Page 7 Combinatie draadloze bel – wekker – thermometer binnen/buiten EP543/D-648 GEBRUIKERSHANDLEIDING LEES DE HANDLEIDING VOOR UW EERSTE GEBRUIK. BEWAAR DEZE HANDLEIDING OP EEN VEILIGE PLEK VOOR TOEKOMSTIGE REFERENTIE! SPECIFICATIES • Draadloze bel • Bereik 100 meter (indien onbelemmerd) • 32 verschillende melodieën...
  • Page 8 Het pictogram bestaat uit een doorgekruiste container op wielen. Geïmporteerd door PRODIS SAS, 1 rue de Rome, 93110 Rosny-sous-Bois, Frankrijk Op de markt gebracht door EUROTOPS VERSAND GMBH D-40764 LANGENFELD, Dultsland Gemaakt in de VRC...

Ce manuel est également adapté pour:

41071