Table des Matières

Publicité

Liens rapides

6,5(& 38
(QUHJLVWUHXU º WUDFÃ SDU SRLQWV
0DQXHO
(GLWLRQ 
1'

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens SIREC PU 7ND3523

  • Page 1 6,5(& 38 (QUHJLVWUHXU º WUDFÃ SDU SRLQWV 0DQXHO (GLWLRQ  1'...
  • Page 2 6,0$7,&  6,3$57  6,5(&  6,75$16 VRQW GHV PDUTXHV GpSRVpHV GH 6LHPHQV '·DXWUHV GpQRPLQDWLRQV XWLOLVpHV GDQV FH GRFXPHQW SHXYHQW pJDOHPHQW rWUH GHV PDUTXHV GpSRVpHV GRQW O·XWLOLVDWLRQ SDU GHV WLHUV j OHXUV SURSUHV ILQV SHXW HQIUHLQGUH OHV GURLWV GHV SURSULpWDLUHV GHVGLWHV PDUTXHV 7RXWH FRPPXQLFDWLRQ RX UHSURGXFWLRQ GH FH GRFXPHQW WRXWH H[SORLWDWLRQ RX FRPPXQLFDWLRQ GH VRQ FRQWHQX VRQW LQWHUGLWHV VDXI DXWRULVDWLRQ H[SUHVVH 7RXW PDQTXHPHQW j FHWWH UqJOH HVW LOOLFLWH HW H[SRVH VRQ DXWHXU DX YHUVHPHQW GH GRPPDJHV HW LQWpUrWV 7RXUV QRV GURLWV VRQW UpVHUYpV SRXU OH FDV GH OD GpOLYUDQFH G·XQ EUHYHW RX FHOXL GH O·HQUHJLVWUHPHQW G·XQ PRGqOH G·XWLOLWp...
  • Page 3 Chapitre Introduction Domaine d'utilisation SIREC PU Constitution et mode de fonctionnement Enregistreur à tracé par points Préparatifs de mise en service 7ND 3523 Utilisation Mode mesure et enregistrement Entretien et maintenance Caractéristiques techniques Livraison, extensions, accessoires Index SIREC PU C79000-G7377-C195-04...
  • Page 4 SIREC PU C79000-G7377-C195-04...
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Introduction ..................7 Remarques générales ................ 7 Personnes qualifiées ................. 8 Marques d'avertissement..............9 Utilisation conforme ............... 10 Documentation technique ............... 11 Domaine d’utilisation ..............13 Constitution et mode de fonctionnement ........17 Vue générale................... 17 Composantes de l'appareil .............. 20 2.2.1 Boîtier.....................
  • Page 6 Sommaire Leviers de commande ..............51 4.3.1 Leviers de commande en mode enregistrement ......52 4.3.2 Leviers de commande en mode PAUSE ......... 52 4.3.3 Leviers de commande avec le menu MODE........53 4.3.4 Leviers dans les menus STATUS, PROG ou TEST ....... 53 Télécommande IR................
  • Page 7 Sommaire 4.9.4 T[*3], TEST: Autotest..............119 4.9.5 T[*4], TEST: Service ..............119 4.10 Exemples de paramétrage ............. 120 Mode mesure et enregistrement ..........123 Affichage des valeurs mesurées............ 124 Enregistrement graphique ............. 129 5.2.1 Constitution du diagramme............129 5.2.2 Echelle ..................129 5.2.3 Horodatage ...................
  • Page 8 Sommaire 6.23 Nettoyage de l’affichage ............... 154 6.24 Messages d’erreur ................. 155 6.24.1 Erreurs irrémédiables..............155 6.24.2 Erreurs réparables................. 155 6.25 Retrait de la sécurité de transport ..........157 6.26 Mise en place de la sécurité de transport ........157 Caractéristiques techniques............
  • Page 9: Introduction

    Toutes les obligations de Siemens découlent du marché conclu, qui stipule aussi les clau- ses de garantie complètes et valables à titre exclusif. La présente documentati- on ne saurait ni étendre, ni restreindre les clauses de garantie contractuelles.
  • Page 10: Personnes Qualifiées

    Introduction Personnes qualifiées L’intervention de personnes non qualifiées sur les appareils, ou la non- observation des avertissements énoncés dans cette notice d’utilisation ou appo- sés sur les appareils, peuvent occasionner des lésions corporelles graves ou des dommages matériels. Seules sont autorisées à intervenir sur ces appareils, des personnes qualifiées qui, soit en tant qu’agents d’étude, sont familiarisées avec les concepts de sécurité...
  • Page 11: Marques D'avertissement

    Introduction Marques d’avertissement Les marques d’avertissement mentionnées dans cette notice d’utilisation ou apposées sur les produits, possèdent les significations suivantes: Danger signifie que la non-application des mesures de précautions appropriées conduit à la mort, à des lésions corporelles graves ou à un dommage matériel impor- tant.
  • Page 12: Utilisation Conforme

    Siemens. Le produit décrit a été développé, fabriqué, testé et documenté dans le respect des normes de sécurité s’y appliquant. En règle générale et à con- dition d’observer les prescriptions de manipulation et les consignes des...
  • Page 13: Documentation Technique

    Introduction Documentation technique En plus de la présente notice d’utilisation, destinée à toutes les catégories d’utilisateurs, les documents techniques suivants sont disponibles pour cet appareil: Le complément à la notice d'utilisation "SIREC PU avec fonctions mathématiques" contient la description des fonctions mathématiques F7 ... F12.
  • Page 14 Introduction SIREC PU C79000-G7377-C195-04...
  • Page 15: Domaine D'utilisation

    Domaine d’utilisation Domaine d’utilisation Objectif L'enregistreur commandé par microprocesseur permet d’acquérir, de traiter, de surveiller, d'afficher et d'enregistrer les valeurs de mesure de six voies analogi- ques et six voies numériques au maximum. L'appareil est disponible en deux variantes: avec ou sans fonctions mathémati- ques.
  • Page 16 Domaine d’utilisation Calcul Les appareils sans fonctions mathématiques permettent de programmer des des mesures fonctions de linéarisation, à l'aide des fonctions F1 ... F6. Ces fonctions sont basées sur des noeuds d'interpolation à programmer. Elles s'appliquent à la conversion de grandeurs électriques d'entrée (p.ex. mA) en d'autres grandeurs physiques (p.ex.
  • Page 17 Domaine d’utilisation Performances D'autres spécificités, comme une linéarisation programmable par l'utilisateur, une extension de plage (zooming), un décalage de la plage d'enregistrement (zoning), une commutation sur événement du programme de mesure, une commutation sur événement du mode de fonctionnement, une impression sur événement de textes programmables, permettent une utilisation universelle de cet l'appareil.
  • Page 18 Domaine d’utilisation SIREC PU C79000-G7377-C195-04...
  • Page 19: Constitution Et Mode De Fonctionnement

    Constitution et mode de fonctionnement Constitution et mode de fonctionnement Le chapitre suivant décrit la constitution électrique et mécanique de l'appareil ainsi que ses composants. Vue générale L'appareil est conçu comme appareil encastrable au format 144 mm x 144 mm. La partie avant du boîtier comporte le tiroir avec le bloc d’enregistrement, la partie arrière, l’unité...
  • Page 20 Constitution et mode de fonctionnement Porte Affichage rétro-éclairé Bloc d'enregistrement Levier de maintenance Interface PC Leviers de commande Schémas d'aide à l'utilisateur 503-131 Figure 2.1-1 Vue de devant de l’appareil SIREC PU C79000-G7377-C195-04...
  • Page 21 Constitution et mode de fonctionnement Borne de terre pour blindage de câble Raccordement sortie DC-24-V Raccordement entrée/sortie numérique Fusible F1 Raccordement tension externe Fusible F2 Fenêtre pour réglage des gammes de mesure 503-132 Raccordement des capteurs de mesure Figure 2.1-2 Vue de derrière de l'appareil (variante AC 115/230 V) SIREC PU C79000-G7377-C195-04...
  • Page 22: Composantes De L'appareil

    Constitution et mode de fonctionnement Composantes de l’appareil 2.2.1 Boîtier Le boîtier est en tôle d’acier. L'appareil est fixé dans le tableau de comman- de/le tableau modulaire ou sur le pupitre de commande à l’aide des éléments de fixation normés fournis. 2.2.2 Tiroir Le tiroir contient le support de tiroir, l'affichage, le système d'écriture et la...
  • Page 23: Bloc D'enregistrement

    Constitution et mode de fonctionnement 2.2.3 Bloc d’enregistrement Le bloc d’enregistrement permet d’utiliser soit du papier préplié, soit des rou- leaux de papier. En cas d’utilisation de rouleaux de papier, une bobine d’enroulement est nécessaire. En outre, il est nécessaire d’effectuer des régla- ges sur le bloc d’enregistrement, en cas de remplacement du papier préplié...
  • Page 24: Acquisition De Mesures

    Constitution et mode de fonctionnement AC 24 V La tension externe AC 24 V appliquée par l’intermédiaire des bornes est ame- née via un fusible et un filtre au transformateur. Le circuit alimenté par le se- condaire du transformateur est identique à celui de la variante AC 230 V ou AC 115 V.
  • Page 25 Constitution et mode de fonctionnement Figure 2.2-1 Schéma de principe SIREC PU C79000-G7377-C195-04...
  • Page 26: Extensions

    Constitution et mode de fonctionnement Extensions 2.3.1 Entrée/sortie numérique L’"entrée/sortie numérique" comprend quatre entrées (DI1-DI4) pour fonctions de commande et six sorties (DO1-DO6) pour signaux d’alarme, d’état ou de commande. Les entrées/sorties sont séparées galvaniquement des circuits de l’appareil. En ce qui concerne les sorties, il est possible de choisir entre les variantes: Version électronique: les signaux de sortie sont générés par des commu- tateurs à...
  • Page 27: Etendue De Livraison

    Constitution et mode de fonctionnement Etendue de livraison L’étendue de livraison est indiquée au chapitre 8.1. Accessoires et consommables La liste des accessoires et consommables est fournie au chapitre 8.2. SIREC PU C79000-G7377-C195-04...
  • Page 28 Constitution et mode de fonctionnement SIREC PU C79000-G7377-C195-04...
  • Page 29: Préparatifs De Mise En Service

    Mode mesure et enregistrement Préparatifs de mise en service Le chapitre suivant décrit tous les préparatifs nécessaires à la mise en service de l’appareil. Identification de l’appareil Différentes étiquettes permettent l’identification des appareils et des cartes quant à leur utilisation et leur version: Etiquette signalétique avec la version matérielle de l’appareil Référence de commande avec la version des cartes Etiquette signaléti-...
  • Page 30 Mode mesure et enregistrement Version matérielle La version matérielle de l’appareil est indiquée sur l’étiquette signalétique. Le chiffre marqué d’une croix indique la version matérielle de l'ensemble de l’appareil. Gammes de mesure L'étiquette signalétique est à annoter en fonction des gammes de mesure réglées: -10 / + 60 mV TC: K...
  • Page 31 Mode mesure et enregistrement Version La version firmware figure sur une étiquette appliquée sur l’EPROM. La versi- Firmware on firmware peut également être visualisée sur l'affichage, à l'aide du menu STATUS. La version firmware est lisible sur l’étiquette de l’EPROM, une fois le tiroir retiré.
  • Page 32 Mode mesure et enregistrement Borne de terre pour blindage de câble Raccordement DC-24-V (Extension) Entrée/sortie numérique (Extension) Transformateur avec étiquette signalétique Fusible F1 Raccordement tension externe Fusible F2 Avertissement "Respecter la notice d'utilisation!" Fenêtre avec annotation des voies pour le réglage des étendues d'entrée 10 Raccordement voies de mesure #1 à...
  • Page 33 Mode mesure et enregistrement SIEMENS SIREC PU Punktschreiber DIG. 7ND 3523-xxxx IN/OUT F-Nr. Serial-No XX-XXX No de fabr. X 2 3 4 5 6 7 8 9 CHANNEL 1 xxxx 4 xxxx 2 xxxx 5 xxxx 3 xxxx 6 xxxx DC 24V OUT POT.
  • Page 34: Instructions De Montage

    Mode mesure et enregistrement Instructions de montage Insérer l’appareil dans la découpe aménagée du tableau (pour les cotes, se référer à la figure 3.2-1), introduire les deux pièces de serrage dans les décou- pes correspondantes du boîtier et serrer les vis de fixation. Pour l’encastrement dans un tableau modulaire au pas de 72 mm, des pièces de serrage spéciales sont nécessaires.
  • Page 35: Instructions De Câblage

    Mode mesure et enregistrement Instructions de câblage Les instructions générales suivantes se rapportent au raccordement des câbles d'alimentation ainsi qu'au raccordement des mesures ou des sorties de com- mande (entrée/sortie numérique): Aucune consigne particulière ne s’applique aux câbles d’alimentation secteur ou de raccordement des mesures et des sorties de commandes non soumis à...
  • Page 36: Raccordement De La Tension Externe

    Mode mesure et enregistrement Raccordement de la tension externe Selon la variante d’appareil, le raccordement d’une tension exerne de AC 230 V ou AC 115 V ou AC 24 V ou DC 24 V est prévu. Avant de procéder au raccordement, il est nécessaire de s'assurer que la source de tension externe est conforme aux caractéristiques techniques indiquées sur l’appareil (Fig.
  • Page 37 Mode mesure et enregistrement Raccordement à Le raccordement à la tension de secteur AC 230 V est effectué à l’aide du AC 230 V ou connecteur CEE livré. Le raccordement est le même pour AC 230 V et AC 115 AC 115 V V.
  • Page 38: Raccordement Des Voies De Mesure Analogiques

    Mode mesure et enregistrement Raccordement des voies de mesure analogiques L’appareil permet de mesurer, pour chaque voie, les gammes de mesures sui- vantes: DC U 60 mV/TC DC U 1 V DC U 10 V DC I 20 mA Le choix des gammes de mesure est défini par la position de cavaliers. Pour procéder au réglage des cavaliers, il est nécessaire de dégager la fenêtre de réglage des étendues d’entrée (figure 3.6-1).
  • Page 39 Mode mesure et enregistrement Figure 3.6-3 Exemples de possibilités de raccordement des voies SIREC PU C79000-G7377-C195-04...
  • Page 40 Mode mesure et enregistrement Des étiquettes (figure 3.6-4) indiquant les possibilités de raccordement des voies de mesure analogiques, sont collées sur le transformateur (figure 3.1-3 resp. figure 3.1-4), au dessus de la fenêtre de réglage des étendues d’entrée. 503-142 Figure 3.6-4 Possibilités de raccordement des voies de mesure analogiques DC U Le raccordement s’effectue conformément à...
  • Page 41 Mode mesure et enregistrement (Soudure froide externe à température constante) Raccordement indirect de Les fils du thermocouple sont raccordés à un boîtier de soudure froide mainte- thermocouple, nu à température constante. Cette température doit être introduite à l'aide de la température commande par menu.
  • Page 42: Entrée/Sortie Numérique

    Mode mesure et enregistrement Entrée/sortie numérique Une embase subminiature à 25 broches destinée à l’extension "entrée/sortie numérique" se situe sur la face arrière de l’appareil (figure 3.1-4). Pour de plus amples détails techniques, se référer au chapitre 2.3.1. Un connecteur subminiature à 25 broches pour le raccordement à l’entrée/sortie numérique fait partie de l’étendue de livraison.
  • Page 43 Mode mesure et enregistrement Sorties Tableau 3.7-2 Brochage du connecteur "entrée/sortie numérique" (DO1-DO6) Broche Brochage option Brochage option relais optocoupleurs Sortie DO1 Sortie DO1: Contact normalement ouvert Commun Contact normalement fermé Sortie DO2 Sortie DO2: Contact normalement ouvert Commun Contact normalement fermé Sortie DO3 Sortie DO3: Contact normalement ouvert Commun...
  • Page 44 Mode mesure et enregistrement Entr./sort. dig. version electronique Appareil A 0V (DO) DIG. IN/OUT 24V (DO) 0 V (DI) 24V (DO) Appareil B DIG. IN/OUT 0 V (DI) Sync. horloge 3:00 0 V (DI) 503f-192 Figure 3.7-2 Exemple de brochage de l’entrée/sortie numérique Explications relatives à...
  • Page 45 Mode mesure et enregistrement Sortie DC-24 V Une fois l’extension "sortie DC-24-V" mise en place par le constructeur ou par les agents formés par le constructeur, une borne de raccordement à 2 broches (figure 3.8-1) avec une sortie séparée galvaniquement est disponible sur la face arrière de l’appareil pour l’alimentation de composantes externes.
  • Page 46: Mise En Service De L'appareil

    Mode mesure et enregistrement Mise en service de l’appareil Les points suivants font partie de la mise en service: Mise en place de la tête d'écriture (chapitre 6.17) Ajustage du bloc d'enregistrement (chapitre 4.9.2) En cas de raccordement de l'appareil à la tension externe DC: réglage de la fréquence de référence (chapitre 4.8.8, P[7.6]) Dans le cas des appareils ayant fait l’objet d’une commande spécifique de la part du client, tous les réglages ont été...
  • Page 47: Utilisation

    Mode mesure et enregistrement Utilisation Le chapitre suivant décrit les moyens d'affichage et de commande de l'appareil et de la télécommande IR. Il expose les quatre menus permettant de procéder au paramétrage (réglage de l'appareil), à l'aide des leviers de commande (par- tiellement), de la télécommande IR ou de l'interface PC.
  • Page 48 Mode mesure et enregistrement Récepteur à infrarouges Affichage Levier de commande 3 Levier de commande 2 Levier de commande 1 Interface PC Levier de maintenance Figure 4.1-1 Emplacements des moyens d’affichage et de commande SIREC PU C79000-G7377-C195-04...
  • Page 49 Mode mesure et enregistrement Menus Les quatre menus suivants, les leviers de commande (en partie), la télécom- mande IR ou l'interface PC servent au paramétrage de l'appareil: Le menu STATUS permet d'obtenir des informations actuelles sur l'état de l'appareil, comme l'heure, l'adresse de dialogue réglée, etc... Le menu MODE permet de régler les paramètres du mode de fonction- nement comme la vitesse papier, l'intervalle d'impression du tableau et l'affichage des valeurs mesurées.
  • Page 50 Mode mesure et enregistrement Figure 4.1-2 Vue d’ensemble des menus SIREC PU C79000-G7377-C195-04...
  • Page 51 Mode mesure et enregistrement Figure 4.1-3 Principe d'utilisation des menus et représentation SIREC PU C79000-G7377-C195-04...
  • Page 52: Interface Pc

    Mode mesure et enregistrement Interface PC L'appareil peut être raccordé à un PC ou à un portable, à l’aide d’un câble spécial (figure 4.2-1). Ce raccordement permet les applications suivantes: Paramétrage des appareils par le biais d’une interface utilisateur Windows (SIPROM R - PU) Lecture des valeurs de mesures depuis le PC Enregistrement sur des supports de mémoire du PC La liaison entre l'appareil et le PC ou le portable est réalisée à...
  • Page 53: Leviers De Commande

    Mode mesure et enregistrement Leviers de commande Les fonctions des leviers 1 et 3 sont expliquées pour les modes de fonctionne- ment suivants: Mode enregistrement Mode PAUSE Mode de paramétrage (menu STATUS, MODE, PROG, ou TEST) Le levier de maintenance ou le levier 2 servent à des déverrouillages mécani- ques dans des buts de maintenance.
  • Page 54: Leviers De Commande En Mode Enregistrement

    Mode mesure et enregistrement 4.3.1 Leviers de commande en mode enregistrement Levier 1 Ì Une brève poussée sur le levier 1 vers la gauche active le menu MODE. La MODE ON première option du menu MODE apparaît sur l'affichage (figure 4.4-9). Le menu MODE est le seul menu pouvant être paramétré...
  • Page 55: Leviers De Commande Avec Le Menu Mode

    Mode mesure et enregistrement 4.3.3 Leviers de commande avec le menu MODE Levier 1 Ì Une brève poussée sur le levier 1 vers la gauche désactive le menu MODE. MODE OFF L'enregistrement est poursuivi. Cette fonction peut être verrouillée et autorisée dans le menu PROG "Configu- ration".
  • Page 56: Télécommande Ir

    Mode mesure et enregistrement Télécommande IR La télécommande IR (accessoire) permet un réglage convivial et facile à ap- prendre de l'appareil. Le dialogue avec l'utilisateur est mené par l'appareil par le biais de l'affichage. Constitution La télécommande IR est constituée d'un boîtier avec un clavier, d'un émetteur de rayons infrarouges et d'un compartiment pour piles.
  • Page 57 Mode mesure et enregistrement La touche RTL (return to local) n’a pas de fonction sur cet appareil. 503f-009 gris STATUS Si vous actionnez la touche STATUS, la première option du menu STATUS 503f-010 apparaît sur l'affichage (figure 4.4-2). Les touches INC, DEC et EXIT permet- gris tent d'interroger l'état de l'appareil à...
  • Page 58 Mode mesure et enregistrement Prêt au dialogue 503f-014 Figure 4.4-4 Affichage "prêt au dialogue" En introduisant la pseudo-adresse de dialogue 999, vous pouvez régler tous les appareils à portée de la télécommande IR en mode de dialogue, indépendam- ment des adresses de dialogue réglées sur ces appareils. Vous pouvez ainsi commander plusieurs appareils simultanément.
  • Page 59 Mode mesure et enregistrement HOLD La touche grise HOLD permet de stopper la commutation cyclique de l’affi- 503f-019 chage des voies. Une nouvelle action sur la touche permet de démarrer l'affi- gris chage cyclique des valeurs de mesure. START La touche verte START permet d'activer ou de désactiver le mode mesure et 503f-020 enregistrement.
  • Page 60 Mode mesure et enregistrement SIGN La touche SIGN (ON/OFF) permet l'introduction de caractères spéciaux à 503f-036 l'aide d'un tableau de codage. Son utilisation est décrite au chapitre 4.5.4. gris A,B... La touche A,B... (ON/OFF) permet de changer l'affectation du pavé numérique. 503f-037 L'introduction de textes est décrite au chapitre 4.5.4.
  • Page 61 Mode mesure et enregistrement CLEAR La touche CLEAR permet d'effacer des introductions numériques ou non nu- 503f-041 mériques à l'endroit où est positionné le curseur, p. ex. pour effectuer une cor- gris rection. La touche a une fonction répétitive. La touche d'incrémentation (INC) permet de "faire défiler" le menu en avant, 503f-042 en incrémentant le numéro d'option.
  • Page 62: Utilisation Des Menus

    Mode mesure et enregistrement Utilisation des menus La commande de l'appareil s'effectue à l'aide de menus, ce qui garantit un réglage simple et sûr de tous les paramètres de fonctionnement. Les menus, sous forme de liste de choix, renseignent sur les fonctions ou les valeurs admissibles.
  • Page 63: Introduction Numérique

    Mode mesure et enregistrement 4.5.3 Introduction numérique Toutes les introductions numériques s'effectuent à l'aide du pavé numérique. Les chiffres saisis sont immédiatement visualisés sur l'affichage. Une introduc- tion numérique se termine par la touche ENTER. Dans le cas d'une erreur d'introduction, l'affichage clignote;...
  • Page 64 Mode mesure et enregistrement La figure suivante (figure 4.5-1) décrit un exemple d'introduction: ENTER ENTER PROG Texte 0 Edition Texte Hallo A,B... SHIFT SHIFT ENTER 503f-046 Figure 4.5-1 Exemple d'introduction "Hallo" L'introduction de caractères spéciaux s'effectue sous forme de code à trois chiffres, dans le mode d'introduction SIGN.
  • Page 65 Mode mesure et enregistrement Tableau 4.5-2 Code pour le mode d’introduction de textes SIGN SIREC PU C79000-G7377-C195-04...
  • Page 66: Menu Status

    Mode mesure et enregistrement Menu STATUS Objectif Le menu STATUS permet d'interroger et d'afficher des informations sur l'état courant de l'appareil (figure 4.6-1). Utilisation Pour appeller les informations d'état, appuyez sur la touche STATUS de la télécommande. La première option du menu principal STATUS est visualisée sur l'affichage.
  • Page 67: S[*0], Status: Horloge

    Mode mesure et enregistrement 4.6.1 S[*0], STATUS: Horloge ENTER STATUS 05.07.95 int. Horloge 17:32'51 503f-047 L'appareil affiche le jeu de données courant de l'horloge interne, qui comprend la date et l'heure. 4.6.2 S[*1], STATUS: Tableau START ENTER STATUS Tableau START Tableau START START 503f-048...
  • Page 68: S[*5], Status: Version

    Mode mesure et enregistrement 4.6.6 S[*5], STATUS: Version L’appareil affiche sa version firmware. 4.6.7 S[*6], STATUS: Adresse dialogue ENTER STATUS Adresse dialogue Adresse dialogue 503f-052 L'appareil affiche l'adresse de dialogue réglée, sous forme décimale. 4.6.8 S[*7], STATUS: Code ENTER STATUS Code Code 2485...
  • Page 69: Menu Mode

    Mode mesure et enregistrement Menu MODE Objectif Réglage du mode d'enregistrement et de l'affichage des valeurs mesurées. Utilisation La commande s'effectue à l'aide de la touche MODE de la télécommande ou à l'aide des leviers (chap. 4.3.1) situés sur l'avant de l'appareil. Nota Le levier de commande peut avoir été...
  • Page 70: M[*0], Mode: Mode Ma

    Mode mesure et enregistrement MODE MODE ENTER MODE ENTER Mode MA Vitesse papier MODE ENTER Interv. tableau MODE ENTER Affichage val. MODE ENTER Suite points MODE ENTER Seuil enregist. MODE ENTER MODE ENTER Mode MB Vitesse papier MODE ENTER Interv. tableau MODE ENTER Affichage val.
  • Page 71 Mode mesure et enregistrement Tab. M1 Numéro Désignation Remarque Avance papier ----- Pas d’enregistrement 1.00 mm/h 1.25 mm/h 2.00 mm/h 2.50 mm/h 5.00 mm/h 10.0 mm/h 15.0 mm/h 20.0 mm/h Réglage standard 30.0 mm/h 40.0 mm/h 50.0 mm/h 60.0 mm/h mm/h mm/h mm/h...
  • Page 72 Mode mesure et enregistrement Tab. M2: Numéro Désignation Remarque Interv. tableau ----- Réglage standard 2 min 5 min 10 min 15 min 30 min 12 h 24 h Tab. M3 ENTER ENTER M[0.2] ENTER MODE MODE Mode MA Affichage val. digital(1) Affichage valeurs 503f-123...
  • Page 73 Mode mesure et enregistrement Si "suite points" est sur OFF, la valeur de mesure affichée est actualisée toutes les secondes. Tab. M4: Numéro Désignation Remarque Suite points Réglage standard Actualisation valeur mesurée lors de la commutation de voie Actualisation valeur mesurée 12 s toutes les 3 s Tab.
  • Page 74 Mode mesure et enregistrement Etant donné que pour une vitesse d'avance du papier de 5 mm/h, la phase de repos ne dure de toutes façons qu'un cycle d'enregistrement, (tableau 4.7-1), la phase de repos ne peut pas être réduite en fonction du signal dans ce cas. Globalement, le système d'écriture doit se déplacer d'autant plus que les phases de repos sont plus courtes.
  • Page 75: M[*1], Mode: Mode Mb

    Mode mesure et enregistrement 4.7.2 M[*1], MODE: Mode MB ENTER ENTER ENTER M[*1] MODE MODE Mode MB Mode MB 503f-126 Les fonctions correspondent à celles du mode MA. 4.7.3 M[*2], MODE: Imprimer ENTER ENTER M[2.0] MODE MODE Imprimer Valeurs mesurées Valeurs mesurées 503f-127 Un tableau de valeurs mesurées est imprimé...
  • Page 76: Menu Prog

    Mode mesure et enregistrement Menu PROG Objectif Le menu PROG, organisé en plusieurs sous-menus, permet de programmer l'appareil. Les données programmées sont consignées dans une mémoire non volatile (EEPROM) et restent donc conservées même en cas de défaillance de la tension d'alimentation. Lors de la première programmation, l'ensemble des réglages de l'appareil sont préprogrammés par défaut à...
  • Page 77 Mode mesure et enregistrement Chap. 4.8.1 Tab. P1 Tab. P2 Chap. 4.8.2 Tab. P2 Tab. P2 Tab. P2 Tab. P2 Tab. P2 Tab. P3 Chap. 4.8.3 Tab. P4 Tab. P6, Tab. P7 Tab. P10 Tab. P10 Tab. P12 Tab. P13 Tab.
  • Page 78 Mode mesure et enregistrement Tab. P16 Tab. P17 Chap. 4.8.4 Tab. P18 Tab. P19 Tab. P20 Tab. P21 Tab. P22 Tab. P23 Tab. P24 Tab. P25 Tab. P26 Tab. P27 Tab. P28 Chap. 4.8.5 Tab. P29 Tab. P30 Tab. P31 Tab.
  • Page 79 Mode mesure et enregistrement Chap. 4.8.7 Tab. P35 Tab. P36 Chap. 4.8.8 Tab. P37 Tab. P38 Tab. P39 Tab. P40 Tab. P41 Tab. P42 Tab. P43 Tab. P44 Chap. 4.8.9 Figure 4.8-3 Vue d’ensemble du menu PROG, partie 3/4 SIREC PU C79000-G7377-C195-04...
  • Page 80 Mode mesure et enregistrement Chap. 4.8.10 Chap. 4.8.11 Tab. P46 Chap. 4.8.12 Tab. P47 Chap. 4.8.13 Figure 4.8-4 Vue d’ensemble du menu PROG, partie 4/4 SIREC PU C79000-G7377-C195-04...
  • Page 81: P[*0], Prog: Couleur D'impression

    Mode mesure et enregistrement 4.8.1 P[*0], PROG: Couleur d’impression Tab. P1 ENTER ENTER Couleur PROG Protoc.:----- Rouge 503f-061 d’impression Toutes les modifications apportées à la programmation de l'appareil sont nor- malement imprimées avec un horodatage. Afin que la tête d'écriture soit solli- citée uniformément, vous pouvez choisir la couleur de l'impression.
  • Page 82 Mode mesure et enregistrement Pour déclencher l'enregistrement en même temps que la mesure à l'aide de la touche START, choisissez la condition "ON". ON: Condition toujours remplie OFF: Condition jamais remplie Dans le cas où vous choisissez une autre condition, l'enregistrement est démar- ré...
  • Page 83: P[*2], Prog: Paramètres

    Mode mesure et enregistrement Lorsque les deux conditions de déclenchement sont remplies simultanément, il n'y a pas de commutation. Si les deux conditions de déclenchement sont remplies dès le démarrage de la mesure, le programme PA est activé. Si aucune des deux conditions de déclenchement n'est remplie, c'est également le pro- gramme PA qui sert à...
  • Page 84: Condition De Mesure

    Mode mesure et enregistrement Les entrées des voies #7 à #12 sont programmables. Elles peuvent être affec- tées soit à une des entrées numériques DI1-DI4, soit à la fréquence secteur ou à la température des bornes. Le tableau P3 décrit l'affectation des voies. Tab.
  • Page 85 Mode mesure et enregistrement Tab. P5: Numéro Désignation Remarque Condition d’enre- Enregistrer OFF gistrement Enregistrer ON Réglage standard Alarme 1 n = 1-12 /Alarme 1 n = 1-12 Alarme 2 n = 1-12 /Alarme 2 n = 1-12 Terme Tm m = 1-24 /Terme Tm m = 1-24...
  • Page 86 Mode mesure et enregistrement Tab. P7: Numéro Désignation Remarque Température de Réf. interne compensation +40.000 °C Temp. réf. -50 ... +150 °C Réf. voie #1 à #6 Si vous avez sélectionné la fonction Fn dans Tab. P6, un autre menu apparaît pour la définition de la représentation graphique des valeurs de mesure.
  • Page 87 Mode mesure et enregistrement Dans le cas des voies numériques, vous définissez la gamme de mesure, à Voies numériques partir d'une liste de valeurs (tab. P9), comme l'étendue numérique maximale des valeurs mesurées. Puis vous indiquez la dimension, avec 5 caractères au maximum.
  • Page 88 Mode mesure et enregistrement P[2.3] Valeur initiale P[2.4] Valeur finale Ces deux paramètres permettent de fixer la plage d'enregistrement pour l'enre- gistrement graphique (mode tendance). Vous pouvez définir la fenêtre de la gamme de mesure à enregistrer (zooming) ainsi que sa position sur le papier (zoning).
  • Page 89 Mode mesure et enregistrement Il est possible de programmer deux alarmes pour chaque voie, sous la forme d'une valeur limite inférieure (MIN) ou supérieure (MAX). Une alarme peut être définie comme une alarme statique (valeur seuil) ou dynamique (vitesse de variation).
  • Page 90: Constante De Temps

    Mode mesure et enregistrement Tab. P11: Numéro Désignation Remarque Hystérésis 0.01 % 0.02 % 0.05 % 0.10 % 0.20 % 0.50 % 1.00 % Réglage standard 2.00 % 5.00 % 1=Programme PB P[2.8] ENTER PROG PROG Constante de temps Paramètres Programme PA ENTER ENTER...
  • Page 91 Mode mesure et enregistrement Tab. P12: Numéro Désignation Remarque Arrondir 0.01 0.001 0.0001 Réglage standard 9E+38 9.9E+38 9.99E+38 9.999E+38 9.9999E+38 1=Programme PB P[2.10] ENTER PROG PROG Couleur Paramètres Programme PA ENTER ENTER PROG PROG Voie Voie ENTER ENTER ENTER 2.10 PROG Couleur Vert...
  • Page 92: P[*3], Prog: Diagramme

    Mode mesure et enregistrement Tab. P14: Numéro Désignation Remarque Texte Réglage standard Texte 1-12 Tab. P15: Numéro Désignation Remarque Échelles automatique Réglage standard échelle 1 échelle 2 échelle 3 échelle 4 échelle 5 échelle 6 échelle 7 échelle 8 échelle 9 échelle 10 échelle 11 échelle 12...
  • Page 93 Mode mesure et enregistrement Tab. P16 Numéro Désignation Remarque Sortie d'échelle Réglage standard manuel automatique Tab. P17 ENTER ENTER P[3.1] PROG PROG Diagramme Marquage voies Voie + valeur Marquage voie 503f-079 Le réglage de ce paramètre permet de déterminer le repérage des tracés lors de l'enregistrement graphique.
  • Page 94 Mode mesure et enregistrement Tab. P19: Numéro Désignation Remarque Marquage temps Réglage standard Tab. P20 ENTER ENTER P[3.4] PROG PROG Diagramme Interpolation Interpolation 503f-082 L'interpolation (jonction linéaire des points) peut être activée ou désactivée au choix pour l'enregistrement graphique. Dans le cas où l'interpolation est activée, les valeurs extrèmes apparues pendant un cycle d'enregistrement sont reliées par une ligne.
  • Page 95 Mode mesure et enregistrement Tab. P22 ENTER ENTER P[3.6] PROG PROG Diagramme START/STOP texte START/STOP texte 503f-084 Ce paramètre permet d'activer ou d'inhiber l'impression des lignes START et STOP. Si l'impression est inhibée, les événements suivants ne seront plus imprimés: q début d'enregistrement q fin d'enregistrement q commutation de programme...
  • Page 96 Mode mesure et enregistrement Tab. P24: Numéro Désignation Remarque Liste d’erreurs Réglage standard Tab. P25 P[3.9] Marq. intervalle Tab. P25: Numéro Désignation Remarque Marquage d’inter- Réglage standard valle P[3.10] Journal d'événe- ment Tab. P26 Tab. P26: Numéro Désignation Remarque Journal d'événe- Réglage standard ment Terme T1-T24...
  • Page 97: P[*4], Prog: Texte

    Mode mesure et enregistrement P[3.12] Journal mensuel Tab. P28 Tab. P28: Numéro Désignation Remarque Journal mensuel Réglage standard 4.8.5 P[*4], PROG: Texte Afin de faciliter l'exploitation et la documentation des résultats des mesures, il est possible de programmer différents textes. Vous pouvez ainsi programmer 12 textes de voie différents, 12 textes d'événement et un texte d'appareil.
  • Page 98 Mode mesure et enregistrement 0-24 P[4.0] ENTER ENTER PROG Texte Textes d’appareil, de Texte voie et d'événement 0-12 ENTER Edition ENTER ENTER 13-24 PROG Edition Edition 503f-085 Après l'introduction d'un numéro de texte d'événement, la première option du sous-menu "Texte" est visualisée sur l'affichage. Pour éditer le texte, sélection- nez l'option de menu "Edition".
  • Page 99 Mode mesure et enregistrement 13-24 P[4.2] ENTER ENTER PROG Texte Tab. P30 Texte Couleur ENTER ENTER PROG Couleur Vert 503f-087 Ce paramètre définit la couleur d'impression (Tab. P30) du texte dans le dia- gramme. Tab. P30: Numéro Désignation Remarque Texte Violet Réglage standard Couleur...
  • Page 100: P[*5], Prog: Fonctions

    Mode mesure et enregistrement 4.8.6 P[*5], PROG: Fonctions Les six fonctions programmables permettent de réaliser des linéarisations supplémentaires (voir aussi /1/: Compléments à la notice d'utilisation, chap. 2.3). Une fonction décrit la relation entre une grandeur d'entrée x aux bornes de l'appareil (étendue de signal) et la grandeur de sortie y (étendue de mesure): y = f(x) La grandeur d'entrée est une grandeur de mesure électrique, la grandeur de...
  • Page 101 Mode mesure et enregistrement Tab. P34: Numéro Désignation Remarque Fonction ----- Réglage standard Référence y T/°C <TC> Température en °C Température en °C T/°C <TC> Température en K Température en K P[5.2] ENTER ENTER PROG Fonction Grandeur y Fonction ENTER ENTER PROG Edition...
  • Page 102: P[*6], Prog: Terme

    Mode mesure et enregistrement De nouveau couples de valeurs sont ajoutés à la fonction sans discontinuité. En conséquence, le numéro à introduire pour un nouveau couple de valeur, est le numéro du dernier couple de valeurs plus 1. Pour connaître le numéro du der- nier couple de valeurs, il suffit de faire "défiler"...
  • Page 103 Mode mesure et enregistrement P[6.0] N° de terme Vous sélectionnez ici, le terme que vous désirez programmer. Le numéro de terme (1 à 24) apparaît dans les options suivantes du sous-menu. Il est désigné par le symbole "T", p. ex. T4. Tab.
  • Page 104 Mode mesure et enregistrement Tab. P36 ENTER ENTER ENTER P[6.2], P[6.3] PROG PROG Terme Opérande X1 Alarme 1 Opérandes X1, X2 ENTER ENTER PROG Opérande X2 Alarme 2 503f-096 Vous définissez ici les opérandes dont l'opération réalise la combinaison logi- que.
  • Page 105 Mode mesure et enregistrement Tab. P36: Numéro Désignation Remarque Opérande Réglage standard Alarme 1 (...#12) /Alarme 1 (...#12) Alarme 2 (...#12) /Alarme 2 (...#12) Terme T1 (...T24) /Terme T1 (...T24) S Alarme1 /S Alarme1 S Alarme2 /S Alarme2 Marq. temps t1 (...t4) /Marq.
  • Page 106 Mode mesure et enregistrement Exemple: En combinant les termes T1 à T5 et en utilisant la fonction de temporisation, il est possible de générer des signaux très différents à partir du signal "Alarme 1 de la voie 4". C'est ce que montre l'exemple suivant. N°...
  • Page 107: P[*7], Prog: Configuration

    Mode mesure et enregistrement 4.8.8 P[*7], PROG: Configuration La programmation de la configuration permet de définir les réglages globaux de l'appareil. Pour les mémoriser, appuyez sur la touche EXIT. Vous retournez dans le menu principal PROG. ENTER ENTER P[7.0] PROG PROG Configuration Code 1234...
  • Page 108 Mode mesure et enregistrement Tab. P38 ENTER ENTER ENTER PROG P[7.3] PROG Configuration Sortie SYNC Sortie SYNC 503f-100 L'entrée/sortie numérique permet de synchroniser plusieurs appareils sur le front montant ou descendant d'une impulsion horaire. La génération du signal est activée dans le cas où la sortie SYNC est réglée sur ON. Si vous modifiez la date et l'heure de l'appareil principal, les appareils annexes raccordés sont synchronisés en conséquence.
  • Page 109 Mode mesure et enregistrement Pour les options "interne" et "secteur", si vous sélectionnez le numéro d'option 2 "3:00", l'horloge interne est mise à 3:00 heures avec le front montant du sig- nal de synchronisation. La date reste inchangée. Avec l'option "externe", la synchronisation se fait sur l'entrée DI4 (extension), par une horloge principale ou un autre enregistreur dont la sortie SYNC est activée.
  • Page 110 Mode mesure et enregistrement Lors de l'introduction d'une marque de temps, le curseur est d'abord placé dans la première ligne de l'affichage, sur le numéro de marque de temps. En des- sous, le temps initial et le temps final sont affichés. Vous introduisez le numéro de marque de temps à...
  • Page 111 Mode mesure et enregistrement Tab. P43 ENTER ENTER ENTER P[7.8] PROG PROG Configuration Mémo. tampon Mémoire tampon 503f-106 Lorsque l’appareil se trouve en mode PAUSE (levier de commande 2 Í), les valeurs mesurées sont mémorisées. Si vous désirez que ces valeurs soient enre- gistrées après achèvement de la pause, sélectionnez ON.
  • Page 112: P[*8], Prog: Interface

    Mode mesure et enregistrement 4.8.9 P[*8], PROG: Interface Ce sous-menu permet de régler les grandeurs de fonctionnement relatives à l'interface PC, comme le délai et le temps de réponse. ENTER Interface PROG Interface 503f-107 P[8.0] Délai Le délai peut être réglé entre 0 et 600 secondes. La valeur introduite est tou- jours arrondie à...
  • Page 113 Mode mesure et enregistrement ENTER ENTER ENTER Sorties PROG Sortie DO1 Entr./sort. dig. Terme T1 numériques 503f-108 Seules les sorties numériques (DO1 - DO6) sont programmées. Vous pouvez définir les événements que vous désirez obtenir en sortie par le biais de ces sorties.
  • Page 114: P[*10], Prog: Copier

    Mode mesure et enregistrement 4.8.11 P[*10], PROG: Copier Le sous-menu "copier" permet de copier des parties de la programmation puis de les modifier, pour gagner du temps. Dans ce sous-menu, vous devez d’abord définir le type des données à copier, puis vous indiquez la source et la destina- tion du processus de copie.
  • Page 115: P[*11], Prog: Initialisation

    Mode mesure et enregistrement 4.8.12 P[*11], PROG: Initialisation Lors de l’initialisation, la programmation de l’appareil est partiellement adaptée automatiquement à la configuration de l'appareil. Les réglages sont réécrits avec les valeurs standards. Tab. P46 Initialisation Le sous-menu initialisation permet de définir quels sont les réglages (Tab. P46) à...
  • Page 116: P[*12], Prog: Imprimer

    Mode mesure et enregistrement 4.8.13 P[*12], PROG: Imprimer Le sous-menu imprimer permet de définir les données à imprimer. Selon la sélection, d'autres introductions sont nécessaires: Paramètres: programme PA, PB, première voie, dernière voie Texte: premier texte, dernier texte Fonction: première fonction, dernière fonction Terme: premier terme, dernier terme Identif.
  • Page 117: Menu Test

    Mode mesure et enregistrement Menu TEST Objectif Le menu TEST permet d’effectuer des fonctions de test et d’ajustage. Utilisation Pour activer les différentes fonctions de test de l'appareil, appuyez sur la touche TEST. La première option du menu TEST est visualisée sur l'affichage. Le menu TEST permet de sélectionner la fontion de test de votre choix.
  • Page 118: T[*0], Test: Unité D'enregistrement

    Mode mesure et enregistrement 4.9.1 T[*0], TEST: Unité d'enregistrement Ce menu permet de sélectionner différentes fonctions pour la mise en service ou l'ajustage de l'unité d'enregistrement. ENTER ENTER T[0.0] TEST TEST Test impression Unité d'enreg. Test impression 503f-055 Test d’impression Tab.
  • Page 119: T[*1], Test: Réglage

    Mode mesure et enregistrement 4.9.2 T[*1], TEST: Réglage Lors du réglage des gammes de mesure, une valeur de référence est calculée à partir de signaux de calibrage externes, pour les différentes plages du transfor- mateur d’entrée, puis mémorisée dans la mémoire de données non volatile. Nota Les gammes de mesure sont réglées par le constructeur avant livraison.
  • Page 120: T[*2], Test: Indicateur D'affichage

    Mode mesure et enregistrement ENTER ENTER T[1.1] ENTER TEST TEST Signal Réglage Signal 0.0000V Signal 503f-118 Tab. T3 Cette option permet de définir la valeur de référence que vous désirez ajuster. Tab. T3: Numéro Désignation Remarque Signal 0.0000 V Valeur pleine échelle ENTER ENTER ENTER...
  • Page 121: T[*3], Test: Autotest

    Mode mesure et enregistrement 4.9.4 T[*3], TEST: Autotest ENTER TEST Texte d'appareil0 Autotest 503f-058 Cette fonction de test permet de déclencher manuellement l'autotest effectué automatiquement lors de la mise sous tension de l'appareil. Les mémoires in- ternes (EPROM, EEPROM, RAM) sont testées lors de ce test. Dans le cas où...
  • Page 122: Exemples De Paramétrage

    Mode mesure et enregistrement 4.10 Exemples de paramétrage Exemple 1: On désire mesurer sur la voie #7 et visualiser sur l'affichage, la fréquence secteur élaborée de manière interne. Une alarme doit être générée en cas d'écart de plus de 0.025 Hz par rapport à...
  • Page 123 Mode mesure et enregistrement Exemple 2: On désire mesurer et enregistrer sur la voie #3, un débit mesuré au moyen d'un transmetteur de mesure. Le transmetteur de mesure délivre, dans le domaine de 0 à 16 l/s, un signal linéaire de 4 à 20 mA. Une alarme A1 doit être activée en cas de dépassement de la valeur du débit de 15 l/s, et une alarme A2 en cas de rupture de la boucle de courant.
  • Page 124 Mode mesure et enregistrement Etapes de programmation: PROG Protoc.: ---- PROG Fonction F1 ENTER ENTER Fonction PROG ENTER Gamme x -4/+20mA PROG ENTER ENTER Référence y - - - - PROG Edition ENTER ENTER Grandeur y PROG x: 0.0000 ENTER ENTER Valeurs x|y y:-4.0000...
  • Page 125: Mode Mesure Et Enregistrement

    Mode mesure et enregistrement Mode mesure et enregistrement Le chapitre suivant décrit le fonctionnement en mode mesure. Dans le mode mesure, les valeurs actuellement mesurées sont visualisées sur l'affichage et imprimées graphiquement sur le papier d'enregistrement, sous forme de diagramme valeurs mesurées/temps, ou encore imprimées sous forme de tableau numérique.
  • Page 126: Affichage Des Valeurs Mesurées

    Mode mesure et enregistrement Affichage des valeurs mesurées En mode mesure, les valeurs des voies pour lesquelles l’option "Mesurer ON" est sélectionnée sont affichées, à condition qu'aucun des menus STATUS, MODE ou PROG ne soit ouvert. Il existe quatre types d'affichages de valeurs mesurées différents. Leur choix s'effectue dans le menu MODE.
  • Page 127 Mode mesure et enregistrement Différents formats d'affichage sont disponibles, qui peuvent être sélectionnés par le biais du menu MODE (M[0.2]): digital (1) digital (2) dig./analog. (1) dig./analog. (3) Affichage valeurs Les valeurs de mesure d'une voie sont affichées cycliquement sous forme nu- digital (1) mérique, avec le numéro de voie (figure 5.1-1).
  • Page 128 Mode mesure et enregistrement Affichage valeurs Les valeurs de mesure de deux voies sont affichées cycliquement sur deux digital (2) lignes, sous forme numérique. Chaque ligne comprend le numéro de voie (2 chiffres) et la valeur de mesure actuelle (5 chiffres plus le signe et la virgule). Les signalisations d'alarmes sont représentées sous forme abrégée, de la mani- ère suivante: Au maximum 2 symboles d'alarme d'une voie sont visualisés...
  • Page 129 Mode mesure et enregistrement En mode HOLD, l'affichage est gelé. Les touches INC et DEC permettent de commuter l'affichage de la première ligne sur une autre voie. La deuxième ligne affiche alors la prochaine voie active. Le groupement par paires n'est plus respecté...
  • Page 130 Mode mesure et enregistrement Figure 5.1-5 Affichage des valeurs au format "dig./analog. (1)" Affichage valeurs Les valeurs de mesure d'une voie sont visualisées dans la partie supérieure de dig./analog. (3) l'affichage. En dessous, sont affichés des groupes fixes de trois voies, sous forme analogique d'histogrammes (figure 5.1-6).
  • Page 131: Enregistrement Graphique

    Mode mesure et enregistrement Enregistrement graphique 5.2.1 Constitution du diagramme La plage d’enregistrement (valeur initiale, valeur finale) et sa position sur le papier doivent être choisies de préférence de manière à ce que les valeurs me- surées correspondent à des chiffres ronds sur les graduations de mesure. Ceci facilite l’exploitation du diagramme et le calcul des valeurs absolues d’une courbe de mesure.
  • Page 132: Marquages De Voies

    Mode mesure et enregistrement 5.2.4 Marquages de voies Le numéro de voie ou le texte de voie, éventuellement la valeur de mesure associée peuvent être imprimés à intervalles réguliers sous forme numérique. Ces marquages de voie sont imprimés dans la couleur de la voie et sont reliés à la courbe correspondante à...
  • Page 133: Mémorisation Des Valeurs Mesurées

    Mode mesure et enregistrement 5.2.7 Mémorisation des valeurs mesurées Une mémoire tampon de capacité importante (mémoire tampon d'enregistre- ment) mémorise les valeurs mesurées, pour permettre leur traitement depuis l'acquisition jusqu'à l'affichage ou l'enregistrement. La mémoire tampon d'enregistrement peut mémoriser le nombre de valeurs de mesure nécessaires à...
  • Page 134 Mode mesure et enregistrement Lorsque la mémoire tampon est faiblement remplie, une valeur minimale et une valeur maximale sont enregistrées pour chaque voie tous les 0,06 mm d'avance du papier, et lorsque la mémoire tampon est presque pleine, tous les 3 mm.
  • Page 135: Enregistrement Numérique

    Mode mesure et enregistrement Enregistrement numérique Lors de l'enregistrement numérique, un tableau comprenant, pour chaque voie, la valeur de mesure actuelle ainsi que plusieurs informations d'état, est imprimé à intervalles réguliers. La figure 5.3-1 décrit les différents symboles d'indicati- on d'état et leur signification. Figure 5.3-1 Symboles sur l'affichage et le diagramme SIREC PU C79000-G7377-C195-04...
  • Page 136: Valeur Mesurée

    Mode mesure et enregistrement 5.3.1 Valeur mesurée Le tableau des valeurs mesurées comprend, après le numéro de voie, la valeur mesurée avec sa dimension ainsi que les symboles de tendance et d'alarme. La valeur mesurée représentée correspond à l'heure indiquée lors de l'impression du tableau.
  • Page 137: Symbole De Rupture De Fil

    Mode mesure et enregistrement 5.3.3 Symbole de rupture de fil Le symbole de rupture de fil est imprimé lorsque la valeur maximale de la résistance de la source est dépassée. 5.3.4 Symbole d’alarme En dernier lieu est imprimé l'état des seuils de la voie. Les mêmes symboles que pour l'enregistrement graphique sont utilisés.
  • Page 138 Mode mesure et enregistrement Figure 5.3-2 Exemple de tracé (appareil sans mathématique) SIREC PU C79000-G7377-C195-04...
  • Page 139: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Entretien et maintenance Le chapitre suivant décrit l’entretien et la maintenance. Les opérations décrites ne doivent être effectuées que par des personnes possédant une qualification correspondante. Nota Le symbole de la flèche est utilisé pour faciliter l’écriture, p. ex. "levier 2 Í".
  • Page 140: Dépose Du Bloc D'enregistrement

    Entretien et maintenance Dépose du bloc d’enregistrement Le bloc d'enregistrement (figure 6.2-1) doit être retiré de l’appareil, pour per- mettre son alimentation en papier. Dans le cas où les valeurs de mesure doivent être sauvegardées pendant cette opération, sélectionner PAUSE ON. Procéder comme suit: Etape Opération...
  • Page 141: Pose Du Bloc D'enregistrement

    Entretien et maintenance Pose du bloc d’enregistrement Après l’alimentation en papier, l’enregistreur doit être remis en place dans l’appareil. Procéder comme suit: Etape Opérations Placer le bloc d’enregistrement dans le tiroir Insérer le bloc d’enregistrement dans l’appareil en le poussant par le rebord de saisie, jusqu’à...
  • Page 142: Réglage De La Graduation Horaire

    Entretien et maintenance Réglage de la graduation horaire En mode PAUSE, la position du papier peut être ajustée de manière à ce que les marques de temps coïncident avec la graduation horaire, pendant l’enregistrement graphique. Ce réglage est toujours nécessaire: après que le bloc d’enregistrement ait été...
  • Page 143: Extraction Du Papier Préplié

    Entretien et maintenance Extraction du papier préplié Le paragraphe suivant décrit la manière de procéder pour extraire le papier préplié du bloc d’enregistrement. Etape Opérations Ouvrir la porte Levier 1 Í PAUSE ON (arrêter l’enregistrement) A l’aide du levier 3 Í (avance rapide papier), faire défiler le papier jusqu’à...
  • Page 144: Mise En Place Du Papier Préplié

    Entretien et maintenance Mise en place du papier préplié Lors de la mise en place du papier préplié, respecter les indications des schémas de la plaque intermédiaire. Etape Opérations Déposer le bloc d’enregistrement selon le chapitre 6.2. Le cas échéant, enlever le ressort de renvoi conformément au cha- pitre 6.13 (figure 6.2-1, 7), et retirer la bobine d’enroulement (figu- re 6.2-1, 1).
  • Page 145: Extraction Du Rouleau De Papier

    Entretien et maintenance Extraction du rouleau de papier Etape Opérations Ouvrir la porte Levier 1ÍPAUSE ON (arrêter l’enregistrement) A l’aide du levier 3 Í (avance rapide papier), faire défiler le papier jusqu’à ce que la position désirée soit atteinte. Soulever le volet frontal du bloc d’enregistrement et le faire pivoter vers l’avant.
  • Page 146: Mise En Place Du Rouleau De Papier

    Entretien et maintenance Mise en place du rouleau de papier Lors de la mise en place du rouleau de papier, respecter les indications des schémas de la plaque intermédiaire. Etape Opérations Déposer le bloc d’enregistrement selon le chap. 6.2. Le cas échéant, insérer le ressort de renvoi selon le chap. 6.14. Respecter la consigne indiquée après ce tableau.
  • Page 147 Entretien et maintenance Figure 6.8-1 Préparation du rouleau de papier Rebord de saisie 501f-102 Figure 6.8-2 Bloc d’enregistrement (alimenté avec un rouleau de papier) SIREC PU C79000-G7377-C195-04...
  • Page 148: Mise En Position De Maintenance Du Tiroir

    Entretien et maintenance Mise en position de maintenance du tiroir La mise en position de maintenance du tiroir peut s'avérer avantageuse pour effectuer diverses opérations (p. ex. pour permettre la lecture d'un plus grand extrait du diagramme). Etape Opérations Pousser le levier de maintenance vers la gauche, avec l’index de la main gauche (figure 6.9-1).
  • Page 149: Remise En Place Du Tiroir Après Maintenance

    Entretien et maintenance 503-168 Figure 6.9-2 Tiroir en position de maintenance 6.10 Remise en place du tiroir après maintenance Etape Opérations Pousser le levier de maintenance vers la gauche avec le pouce de la main gauche. En même temps, appuyer les index des deux mains à gauche et à...
  • Page 150: Extraction Du Tiroir Hors Du Boîtier

    Entretien et maintenance 6.11 Extraction du tiroir hors du boîtier Le tiroir doit être extrait totalement du boîtier, p. ex. pour régler l'adresse de l'appareil. Etape Opérations Amener le tiroir en position de maintenance selon le chap. 6.9. Actionner une nouvelle fois le levier de maintenance Ì et tirer en même temps sur le tiroir pour le libérer de sa position de mainte- nance et l’amener vers l’avant, hors du boîtier.
  • Page 151: Mise En Place Du Tiroir Dans Le Boîtier

    Entretien et maintenance 6.12 Mise en place du tiroir dans le boîtier Etape Opérations Dans le cas où celui-ci a été débranché, brancher le connecteur du câble en nappe sur le tiroir. Respecter la consigne ci-après. Engager le tiroir dans le boîtier et l’amener en position de mainte- nance.
  • Page 152: Mise En Place Du Ressort De Renvoi

    Entretien et maintenance 6.14 Mise en place du ressort de renvoi Le ressort de renvoi (figure 6.2-1, 7) doit être mis en place lors de l’utilisation d’un rouleau de papier. Il est logé dans le fond du bloc d’enregistrement. Etape Opérations Déposer le bloc d’enregistrement selon le chap.
  • Page 153: Pose De La Tête D'écriture

    Entretien et maintenance PAUSE Mémo tampon ON PAUSE Mémo tampon ON 503f-181 Figure 6.16-1 Pose/dépose de la tête d'écriture 6.17 Pose de la tête d'écriture Etape Opérations Le cas échéant, abaisser manuellement le tourillon du chariot pour la tête d'écriture. Placer la tête d'écriture sur le tourillon du chariot, dans une position telle que l'espace entre les chiffres 1 et 2 soit dirigé...
  • Page 154: Réglage De L'adresse De Dialogue

    Entretien et maintenance 6.18 Réglage de l'adresse de dialogue Etape Opérations Levier 1 Í PAUSE ON (arrêt de l'enregistrement). Retirer le tiroir selon le chap. 6.11. Régler l'adresse de dialogue entre 0 et 255 sous forme codée hexa- décimale, à l'aide des commutateurs S7 et S6 (figure 6.11-1). Remettre le tiroir en place selon le chap.
  • Page 155: Remplacement De La Pile

    Entretien et maintenance 6.19 Remplacement de la pile Nota Lors du remplacement de la pile de sauvegarde de l’horloge, ne pas laisser l'appareil plus de 5 minutes environ hors tension, sans quoi l'horloge doit être remise à l'heure. Eliminer les piles usées de manière appropriée. Etape Opérations Levier 1 Í...
  • Page 156: Remplacement Du Fusible

    Entretien et maintenance 6.21 Remplacement du fusible Attention Avant de remplacer le fusible, l'appareil doit être débranché du secteur. Veuillez à n'utiliser que des fusibles du type et de l'ampérage indiqué. N'utilisez pas de fusible réparé. La mise en court-circuit du porte-fusible est interdite.
  • Page 157: Messages D'erreur

    Entretien et maintenance 6.24 Messages d’erreur Dans le cas où des défauts apparaissent à la mise sous tension ou pendant le fonctionnement, l'appareil affiche automatiquement le message d'erreur cor- respondant. On distingue entre les erreurs irrémédiables et les erreurs répa- rables.
  • Page 158 Entretien et maintenance Messages d’erreur Une erreur de traitement interne a été détectée. En cas d'occurrence répétée, internes informer le service après-vente. Erreur 20 Remise à l'heure erronée Erreur 23 Le chien de garde a déclenché un RESET Erreur 24 Perte de données à...
  • Page 159: Retrait De La Sécurité De Transport

    Entretien et maintenance 6.25 Retrait de la sécurité de transport Etape Opérations Retirer le bloc d’enregistrement selon le chap. 6.2 Retirer vers l’avant la sécurité de transport en mousse. Le cas échéant, amener le tourillon recevant la tête d’écriture vers le haut.
  • Page 160 Entretien et maintenance SIREC PU C79000-G7377-C195-04...
  • Page 161: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Nota Seules les valeurs indiquées avec une plage de tolérance ou des valeurs limites sont garanties. Les valeurs indiquées sans plage de tolérance le sont à titre indicatif, sans engagement. Les incertitudes indiquées ne sont valables qu’après un temps de fonctionnement de l’appareil de 30 minutes.
  • Page 162 Caractéristiques techniques Fonctions de mesure Caractéristiques générales Erreur de mesure classe 0,5 selon DIN 43782 Nombre de voies 6 analogiques, 6 numériques Gammes de mesure électriques réglables selon tableau 7-1 Thermocouples selon tableau 7-1 en °C ou K Fonctions supplémentaires 6 fonctions librement définissables Séparation galvanique des voies par relais à...
  • Page 163 Caractéristiques techniques Tableau 7-1 Gammes de mesure Gamme de mesure Résolution Erreur de mesure électrique maximale (typ. 1/5) (Plage de linéarisation) offset temp bornes graphique / offset temp bornesmm numérique Temps nom. (23+2) °C (% Mes) (% Mes + Const) / °C °C, K -10 .
  • Page 164: Moyens De Commande Et D'affichage

    Caractéristiques techniques Erreur de mesure Décalage du zéro valeur absolue indiquée dans le tableau offset pourcentage indiqué dans le tableau (% Mes) mul- Erreur relative tiplié par la valeur de la mesure pourcentage indiqué dans le tableau (% Mes) mul- Erreur additionnelle due à...
  • Page 165: Enregistrement

    Caractéristiques techniques Enregistrement Mode d’enregistrement discontinu avec mémorisation intermé- diaire des valeurs mesurées, compensa- tion du décalage en temps Entraînement papier moteur pas à pas Vitesse papier A, B 1,25 mm/h mm/h 100 120 mm/h 180 200 300 600 1200 mm/h Système d'écriture Tête d'écriture...
  • Page 166: Sortie Dc-24-V

    Caractéristiques techniques Tension/courant de commutation 50 V, 1 A Puissance de commutation 30 W ou 60 VA Endurance: cycles de manoeuvre 1 x 10 8 mécanique 3 x 10 6 avec charge max. Raccordements connecteur subminiature, 25 broches, verrouillable Sortie DC-24-V DC 24 V ±15%, 75 mA, protection Sortie DC-24-V (extension) contre les courts-circuits, séparation...
  • Page 167: Conditions D'environnement

    Caractéristiques techniques Conditions d’environnement Conditions climatiques selon CEI 68-2-1/2 DIN EN 60068-2-1/2 Température en service 0 à 50 °C au stockage/transport -25 bis +70 °C Variation de température en service max. 10 K/h au stockage/transport max. 20 K/h humidité relative en service <...
  • Page 168: Sécurité Électrique

    Caractéristiques techniques Sécurité électrique conformément à la directive basse tension 73/23/EWG selon EN 61010-1 caté- ère gorie de surtensions II, degré de pollution 2 (CEI 1010-1, VDE 0411 1 partie) Classe de protection 7.10 Compatibilité électromagnétique L’appareil est conforme à la directive EMV 89/336/EWG pour l’antiparasitage selon EN 50081-1 et pour la tenue aux perturbations selon EN50082-2, ainsi qu’à...
  • Page 169: Encombrement, Fixation

    Caractéristiques techniques 7.11 Encombrement, fixation Dimensions Appareil (HxLxP) 144 mm x 144 mm x 260 mm Montage en tableau selon DIN 43834-A-340 en pupitre et en armoire selon DIN 43834-A-330 Distance au centre entre 2 appa- ≥144 mm reils juxtaposés ou superposés Porte frontale Matière synthétique avec verrouillage à...
  • Page 170 Caractéristiques techniques Exemple 1 Gamme de mesure: -4 mA à +20 mA Valeur initiale: +4 mA Valeur finale: +20 mA Valeur de mesure actuelle: 15 mA Température ambiante: +28 °C (supérieure à la température nominale de 3°) = 5 µA + 0,03% x 15 mA + (0,015% x 15 mA + 0 mA) x3 = 16,25 µA = 0,35 % x 16 mA = 48 µA...
  • Page 171: Livraison, Extensions, Accessoires

    Livraison, extensions, accessoires Livraison, extensions, accessoires Le chapitre suivant décrit l’étendue de livraison ainsi que les extensions , les accessoires et les consommables pouvant être commandés. Etendue de livraison L’étendue de livraison dépend de la commande. Désignation N° de référence Documentation Dépliant "Paramétrer de manière concise et précise"...
  • Page 172: Accessoires Et Consommables

    Livraison, extensions, accessoires Accessoires et consommables Désignation N° de référence Documentation Manuel SIREC PU C79000-G73xx-C195 Complément "SIREC PU avec fonctions C79000-M73xx-C120 mathématiques" Complément "Application" C79000-M73xx-C121 Dépliant "Paramétrer de manière concise et C79000-M73xx-C198 précise" Dépliant "Utiliser de manière concise et précise" C79000-M73xx-C199 Notice de montage et d'installation C79000-M7364-C200...
  • Page 173: Extensions

    Livraison, extensions, accessoires Extensions Les extensions suivantes peuvent être commandées à part et sont montées en usine. Les extensions peuvent également être montées sur l’appareil après livraison. Le montage de ces extensions ne doit être effectué que par les servi- ces après-vente agréés.
  • Page 174 Livraison, extensions, accessoires SIREC PU C79000-G7377-C195-04...
  • Page 175: Index

    Index Index Copier, P[*10] 112 Couleur 89, 97 du texte dans le diagramme 97 pour l'impression du tracé dans le Accessoires et consommables 170 diagramme 89 Acquisition de mesures 22 Couleur d'impression, P[*0] 79 Affichage des valeurs mesurées 124 Affichage valeurs dig./analog.
  • Page 176 Index fils à l'extension sortie DC-24-V Paramétrage 120 Langue 108 Possibilités de raccordement des Levier 2 137 voies 37 Levier de maintenance 137 Exemple de tracé 136 Levier, P[7.9] 109 Exemple d'introduction "Hallo" 62 Leviers de commande 22, 51 Extensions 24, 171 avec le menu MODE 53 dans les menus STATUS, PROG ou TEST 53...
  • Page 177 Index Réglage de la graduation horaire 140 Réglage de l'adresse de dialogue 152 Réglage, T[*1] 117 P[*0], PROG: Couleur d’impression Remarques générales 7 P[*1], PROG: Tableau START 79 Ressort de renvoi P[*10], PROG: Copier 112 Démontage 149 P[*11], PROG: Initialisation 113 mise en place 150 P[*12], PROG: Imprimer 114 Retrait de la sécurité...
  • Page 178 Index Textes 112 Utilisation des menus 60 Textes d’appareil, de voie et d'événement 96 Tiroir 20 extraction hors du boîtier 148 Valeur finale 86 mise en place dans le boîtier 149 Valeur initiale 86 remise en place 147 Valeurs mesurées 73 Tiroir avec sécurité...
  • Page 180 Tvr€r† 6B 7r…rvpu 6ˆ‡‚€h‡v†vr…ˆt† ˆq 6‡…vri‡rpuvx Br†pu¾s‡†trivr‡ 6É9 Q6 6LHPHQV $*  9&% ' Fh…y†…ˆur 6RXV UÃVHUYH GH PRGLILFDWLRQV 1R GH UpIpUHQFH 6LHPHQV $NWLHQJHVHOOVFKDIW &*& ,PSULPp HQ )UDQFH $*  0*  )

Table des Matières