Bodum 5500-2 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 5500-2:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

GUARANTEE SERVICE FOR USA-CANADA
For more information or questions, guarantee claim and return authorization
FREE CALL 1.800.23.BODUM/WARRANTY@BODUM.COM
GUARANTEE CLAIM CAN NOT BE DONE WITHOUT PROOF OF PURCHASE.
The guarantee certificate must be completed by the seller at the time of purchase.
You must present the guarantee certificate to obtain guarantee services. Should
your BODUM® product require guarantee service, please contact your BODUM® retailer,
a BODUM® store, your country's BODUM® distributor, or visit www.bodum.com.
2 YEARS LIMITED GUARANTEE CERTIFICATE.
CERTIFICAT DE GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS.
CERTIFICADO DE GARÁNTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS.
Proof of purchase
Firmenstempel
Cachet du revendeur
Firmastempel
Sello de la empresa
Timbro del rivenditore
Stempel van de zaak
Firmastämpel
Carimbo da empresa
Ostotodistus
Доказательство покупки
Date
Datum
Date
Dato
Fecha
Data
Datum
Datum
Data
Päivämäärä
Дата
5500-2, 11787, 11786 IBIS Electric Water Kettle
GUARANTEE CERTIFICATE GUARANTEE: 2 YEARS. Electric Water Kettle
GARANTIEZERTIFIKAT – GARANTIE: 2 JAHRE. Elektrischer Wasserkocher
CERTIFICAT DE GARANTIE – GARANTIE: 2 ANS. Bouilloire électrique
GARANTIBEVIS – GARANTI: 2 ÅR. Elektrisk kedel
CERTIFICADO DE GARANTIA – GARANTÍA: 2 AÑOS. Hervidor de agua eléctrico
CERTIFICATO DI GARANZIA – GARANZIA: 2 ANNI. Bollitore dell'acqua elettrico
GARANTIECERTIFIKAAT – GARANTIE: 2 JAAR. Elektrische waterkoker
GARANTIBEVIS – GARANTI: 2 ÅRS. Elektrisk vattenkokare
CERTIFICADO DE GARANTIA – GARANTIA: 2 ANOS. Chaleira Elétrica
TAKUU TODISTUS – TAKUU: 2 VUOTTA. Sähkökäyttöinen vedenkeitin
ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ – ГАРАНТИЯ: 2 ГОДА. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЧАЙНИК
www.bodum.com
5500-2, 11787, 11786 IBIS
Electric Water
Kettle
Electric Water Kettle
Instruction for use
Elektrischer Wasserkocher
Gebrauchsanweisung
Bouilloire électrique
Mode d'emploi
Elektrisk kedel
Brugsanvisning
Hervidor de agua eléctrico
Instrucciones de uso
Bollitore dell'acqua elettrico
Istruzioni per l'uso
Elektrische waterkoker
Gebruiksaanwijzing
Elektrisk vattenkokare
Bruksanvisning
Chaleira Elétrica
Manual de instruções
Sähkökäyttöinen vedenkeitin
Käyttöohje
Электрический чайник  
Руководство По Эксплуатации
Welcome to BODUM®
Congratulations! You are now the proud owner of the
BODUM® IBIS Electric Water Kettle
ENGLISH
Please read these instructions carefully before using.
DEUTSCH
Bitte lesen Sie diese Hinweise sorgfältig vor der Benutzung.
FRANÇAIS
Veuillez lire attentivement ces instructions avant l'utilisation.
DANSK
Læs venligst disse instruktioner nøje før brug.
ESPAÑOL
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de utilizar el producto.
ITALIANO
Leggere attentamente le presenti istruzioni prima dell'uso del prodotto.
NEDERLANDS
Lees, voordat u het apparaat in gebruik neemt, deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
SVENSKA
Läs dessa anvisningar noggrant innan du använder kaffebryggaren.
PORTUGUÊS
Por favor, leia cuidadosamente estas instruções antes de utilizar.
SUOMI
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen käyttöä.
РУССКИЙ
Пожалуйста, внимательно прочитайте это руководство перед использованием. 
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
DANSK
ESPAÑOL
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
PORTUGUÊS
SUOMI
РУССКИЙ 
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bodum 5500-2

  • Page 1 The guarantee certificate must be completed by the seller at the time of purchase. You must present the guarantee certificate to obtain guarantee services. Should your BODUM® product require guarantee service, please contact your BODUM® retailer, a BODUM® store, your country’s BODUM® distributor, or visit www.bodum.com.
  • Page 21: Importantes Consignes De Securite

    FRANÇAIS Félicitations! Vous êtes l’heureux (ou l‘heureuse) propriétaire d‘une bouilloire électrique IBIS de BODUM®. Lisez attentivement ces instructions avant d‘utiliser la bouilloire. IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE Lisez toutes les instructions avant d‘utiliser l‘appareil pour la première fois. Le non-respect des instructions et des consignes de sécurité...
  • Page 22 Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient reçu des ins- tructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et qu'ils comprennent les risques relatifs à cette utilisation. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s'ils ont plus de 8 ans et qu'ils effectuent ces tâches sous surveillance.
  • Page 23 et à ne pas incliner trop rapidement le bec verseur de la bouilloire. Évitez tout contact avec la vapeur s’échappant du couvercle lorsque l’eau bout ou juste après l’arrêt de la bouilloire. L’eau bouillante peut provoquer des brûlures. Ne déplacez l‘appareil qu‘avec une extrême prudence lorsqu’il contient de l’eau chaude.
  • Page 24 Pour éviter un risque d’incendie ou d’électrocution, ne démontez pas la bouilloire ou le socle. L’appareil ne contient aucune pièce que l‘utilisateur puisse répa- rer lui-même. Les réparations ne peuvent être effectuées que par des techniciens dûment habilités. Pour se protéger contre le feu, la décharge électrique et les dommages aux personnes, ne pas immerger le cordon, la prise, le récipient de la bouilloire et la base électrique dans l’eau ou tout autre liquide.
  • Page 25: Avant Toute Utilisation De La Bouilloire

    Veuillez conserver ces instructions pour référence ultérieure. POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT INDICATIONS CORDON DE MISE SOUS TENSION PARTICULIERES Un court cordon de mise sous tension doit être fourni pour réduire le risque de s’emmêler ou de trébucher sur un long cordon. ARRET MANUEL DE LA BOUILLOIRE À...
  • Page 26: Mise Sous Tension

    MISE SOUS TENSION Après avoir rempli la bouilloire, mettez-la sur le socle (4). Veillez à ce que le corps de l’appareil soit correctement posi- tionné sur le contact du socle (4). Branchez le connecteur sur une prise et basculez l’interrup- teur ON/OFF (3) vers le bas.
  • Page 27: Entretien

    ENTRETIEN FILTRE ANTITARTRE Le tartre est une substance naturelle qui se forme lorsque l’on porte à ébullition de l’eau dure. Le filtre sert à retenir le tartre dans la bouilloire. NETTOYAGE ET DEPOSE DU FILTRE Il est important de nettoyer régulièrement le filtre. Le filtre se clipse au pichet et se retire d'un simple mouvement vers le haut.Le filtre est logé...
  • Page 28 Le manque de détartrage peut annuler la garantie. N’utilisez jamais de produits chimiques, de paille de fer ou d’agents abrasifs pour nettoyer l’extérieur de la bouilloire. Ne nettoyez l’appareil qu’en utilisant un chiffon humide. Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau: rappelez-vous que c’est un appareil électrique.
  • Page 29 GARANTIE FABRICANT POUR LES ÉTATS-UNIS ET LE CANADA, L'UE ET LA SUISSE. Garantie : BODUM® AG, Suisse, garantit la bouilloire électrique IBIS pour une période de deux ans à compter de la date d'achat initiale, contre tout matériau défectueux ou défaillance résultant d'un vice de conception ou de fabrication.

Ce manuel est également adapté pour:

1178711786 ibis

Table des Matières