Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Datenblatt / Betriebsanleitung
0262947
SAFEMASTER
Zweihand-Sicherheitsrelais
LG 5933
Original
E. DOLD & SÖHNE KG
Postfach 1251 • 78114 Furtwangen • Deutschland
Telefon +49 7723 6540 • Fax +49 7723 654356
dold-relays@dold.com • www.dold.com
1
DEUTSCH
DE
EN
FR
LG 5933 / 27.06.16 de / 718

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DOLD SAFEMASTER LG 5933

  • Page 1 Datenblatt / Betriebsanleitung DEUTSCH SAFEMASTER Zweihand-Sicherheitsrelais LG 5933 Original E. DOLD & SÖHNE KG Postfach 1251 • 78114 Furtwangen • Deutschland Telefon +49 7723 6540 • Fax +49 7723 654356 0262947 dold-relays@dold.com • www.dold.com LG 5933 / 27.06.16 de / 718...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Symbol- und Hinweiserklärung ............................3 Allgemeine Hinweise ................................3 Bestimmungsgemäße Verwendung ...........................3 Sicherheitshinweise ................................3 Produktbeschreibung .................................5 Funktionsdiagramm ................................5 Blockschaltbild ...................................5 Zulassungen und Kennzeichen ............................5 Anwendungen ..................................5 Geräteanzeigen .................................5 Schaltbild ...................................5 Anschlussklemmen ................................6 Hinweise ....................................6 Installationshinweise ................................6 Technische Daten ................................6 Technische Daten ................................7 Standardtype ..................................7 Bestellbeispiel ..................................7 Vorgehen bei Störungen ..............................7...
  • Page 3: Symbol- Und Hinweiserklärung

    Abschaltungen. Es liegt im Verantwortungsbereich des Herstellers einer Anlage oder Maschine die korrekte Gesamtfunktion sicherzustellen. DOLD ist nicht in der Lage, alle Eigenschaften einer Gesamtanlage oder Maschine, die nicht durch DOLD konzipiert wurde, zu garantieren. Das Gesamtkonzept der Steuerung, in die das Gerät eingebunden ist, ist vom Benutzer zu validieren.
  • Page 4 LG 5933 / 27.06.16 de / 718...
  • Page 5: Produktbeschreibung

    Sicherheitstechnik SAFEMASTER Zweihand-Sicherheitsrelais LG 5933 Ihre Vorteile • kompakte anschlussfertige Zweihandschaltung • Kosteneinsparung durch Wegfall konventioneller Schützsteuerungen • Überwachung externer Schütze zur Kontaktvervielfachung/-verstär- kung über Rückführkreis Y1 - Y2 • baumustergeprüfte Schaltung nach den Anforderungen der Berufs- genossenschaft • wahlweise schneller Geräteaustausch durch abnehmbare Klemmen- blöcke Merkmale •...
  • Page 6: Anschlussklemmen

    Anschlussklemmen Technische Daten Eingang Klemmenbezeichnung Signalbeschreibung A1 (+) + / L Nennspannung U AC 24 V, DC 24 V A2 (-) - / N Spannungsbereich bei 10 % Restwelligkeit: AC / DC 0,9 ... 1,1 U S11, S21, Y1, Y2 Steuereingänge Nennverbrauch: AC ca.
  • Page 7: Standardtype

    Technische Daten Standardtype Leiteranschlüsse DIN 46 228-1/-2/-3/-4 LG 5933.48 DC 24 V Schraubklemmen Artikelnummer: 0058247 (fest integriert): 1 x 4 mm massiv oder • Ausgang: 3 Schließer, 1 Öffner 1 x 2,5 mm Litze mit Hülse • Nennspannung U DC 24 V und Kunststoffkragen oder •...
  • Page 8: Kennlinien

    Schütze. Beim Schalten induktiver Lasten sind Funkenlöschglieder vorzusehen. Geeignet bis SIL3, Performance Level e, Kat. 4 E. DOLD & SÖHNE KG • D-78114 Furtwangen • Postfach 1251 • Telefon 0 77 23 / 654-0 • Telefax 0 77 23 / 654-356 e-mail: dold-relays@dold.com •...
  • Page 9 SAFEMASTER Two-Hand Safety Relay LG 5933 Translation of the original instructions E. DOLD & SÖHNE KG P.O. Box 1251 • D-78114 Furtwangen • Germany Tel: +49 7723 6540 • Fax +49 7723 654356 0262947 dold-relays@dold.com • www.dold.com LG 5933 / 27.06.16 en / 718...
  • Page 10 Contents Symbol and Notes Statement ............................11 General Notes .................................11 Designated Use ................................11 Safety Notes ..................................11 Product Description .................................13 Function Diagram ................................13 Block Diagram .................................13 Approvals and Markings ..............................13 Applications ..................................13 Indication ..................................13 Circuit Diagram ................................13 Connection Terminals ..............................14 Notes ....................................14 Set-Up Instructions ................................14 Technical Data .................................14 Technical Data .................................15...
  • Page 11: Symbol And Notes Statement

    DOLD cannot guarantee all the specifications of an installation or machine that was not designed by DOLD. The total concept of the control system into which the device is integrated must be validated by the user. DOLD also takes over no liability for recommendations which are given or implied in the following description.
  • Page 12 LG 5933 / 27.06.16 en / 718...
  • Page 13: Product Description

    Safety Technique SAFEMASTER Two-Hand Safety Relay LG 5933 Your Advantage • Compact, ready to connect 2-hand safety circuit • Cost reduction by replacing conventional contactor circuits • Feedback circuit Y1 - Y2 to monitor external contactors used for reinforcement of contacts •...
  • Page 14: Connection Terminals

    Connection Terminals Technical Data Input Terminal designation Signal designation A1 (+) + / L Nominal voltage U AC 24 V, DC 24 V A2 (-) - / N Voltage range at 10 % residual ripple: AC / DC 0.9 ... 1,1 U S11, S21, Y1, Y2 Inputs Nominal consumption:...
  • Page 15: Standard Type

    Technical Data Standard Type Terminal designation: EN 50 005 LG 5933.48 DC 24 V Wire connection DIN 46 228-1/-2/-3/-4 Article number: 0058247 Screw terminals • Output: 3 NO contacts, 1 NC contact (integrated): 1 x 4 mm solid or • Nominal voltage U DC 24 V 1 x 2.5 mm stranded ferruled (isolated)
  • Page 16: Application Examples

    When switching inductive loads spark absorbers are recom- mended. Suited up to SIL3, Performance Level e, Cat. 4 E. DOLD & SÖHNE KG • D-78114 Furtwangen • PO Box 1251 • Telephone (+49) 77 23 / 654-0 • Telefax (+49) 77 23 / 654-356 e-mail: dold-relays@dold.com •...
  • Page 17 SAFEMASTER Bimanuelle IIIC LG 5933 Traduction de la notice originale E. DOLD & SÖHNE KG B.P. 1251 • 78114 Furtwangen • Allemagne Tél. +49 7723 6540 • Fax +49 7723 654356 0262947 dold-relays@dold.com • www.dold.com LG 5933 / 27.06.16 fr / 718...
  • Page 18 Tables des matières Explication des symboles et remarques ..........................19 Remarques ..................................19 Usage approprié ................................19 Consignes de sécurité ..............................19 Description du produit ..............................21 Diagramme de fonctionnement ............................21 Schéma-bloc ..................................21 Homologations et sigles ..............................21 Utilisations ..................................21 Affichages ..................................21 Schéma ...................................21 Borniers ...................................22 Remarques ..................................22 Remarques d'installation ..............................22 Caractéristiques techniques ............................22...
  • Page 19: Explication Des Symboles Et Remarques

    La responsabilité d'assurer la fiabilité de l'ensemble de la fonction incombe au fabricant de l'installation ou de la ma- chine. DOLD n'est pas en mesure de garantir toutes les caractéristiques d'une installation ou d'une machine dont la conception lui échappe. C'est à...
  • Page 20 LG 5933 / 27.06.16 fr / 718...
  • Page 21: Technique De Sécurité

    Technique de sécurité SAFEMASTER Bimanuelle IIIC LG 5933 Vos avantages • Bimanuelle compacte • Réduction de coûts par supression d'organes de protection conventionnels- Contrôle de contacteurs externes par circuit de retour Y1 - Y2 pour la multiplication ou l'amplification des contacts •...
  • Page 22: Borniers

    Borniers Caractéristiques techniques Entrée Repérage des bornes Description A1 (+) + / L Tension assignée U 24 V AC, 24 V DC A2 (-) - / N Plage de tensions S11, S21, Y1, Y2 Entrées de contrôle à 10 % d'ondul. résiduelle: AC/DC 0,9 ...
  • Page 23: Versions Standard

    Caractéristiques techniques Diagnostics des défauts Connectiques DIN 46228-1/-2/-3/-4 Défaut Cause possible bornes à vis DEL "réseau" ne s'allume pas L'alimentation n'est pas connectée (fixes): 1 x 4 mm massif ou 1 x 2,5 mm multibrins avec embout DEL "K1" s'allume, - Les contacts du relais K1 ou K2 et collerette plastique ou mais pas "K2"...
  • Page 24: Courbes Caractéristiques

    Convient jusqu‘à SIL3, Performance Level e, Cat. 4 3 x 2,25A = 2,25 +2,25 +2,25 = 15,2A Courbe limite de courant totalisateur E. DOLD & SÖHNE KG • D-78114 Furtwangen • B.P. 1251 • Téléphone (+49) 77 23 / 654-0 • Téléfax (+49) 77 23 / 654-356 e-mail: dold-relays@dold.com •...
  • Page 25 Beschriftung und Anschlüsse Labeling and connections Marquage et raccordements M10311 M10320 M10321 ø 4 mm / PZ 1 ø 4 mm / PZ 1 DIN 5264-A; 0,5 x 3 0,8 Nm 0,8 Nm 7 LB. IN 7 LB. IN A = 8 mm A = 8 mm A = 10 ...
  • Page 26: Dimensions (Dimensions In Mm)

    Maßbild (Maße in mm) Dimensions (dimensions in mm) Dimensions (dimensions en mm) LG 5933 22,5 LG 5933 PS 103,6 22,5 LG 5933 PC 111,4 22,5 Montage / Demontage der PS / PC-Klemmenblöcke Mounting / disassembly of the PS / PC-terminal blocks Montage / Démontage des borniers PS / PC LG 5933 / 27.06.16 de / en / fr / it / 718...
  • Page 27: Données Techniques Sécuritaires

    Sicherheitstechnische Kenndaten Safety Related Data Données techniques sécuritaires Anforderung seitens der Sicherheits- Intervall für zyklische Überprüfung EN ISO 13849-1: funktion an das Gerät der Sicherheitsfunktion Kategorie / Category: Demand to our device based on the Intervall for cyclic test of the safety evaluated neccessary safety level of function the application.
  • Page 28: Déclaration De Conformité Européenne

    EG-Konformitätserklärung CE-Declaration of Conformity Déclaration de conformité européenne E. DOLD & SÖHNE KG • D-78114 Furtwangen • Bregstraße 18 • Telefon 0 77 23 / 654-0 • Telefax 0 77 23 / 654-356 e-mail: dold-relays@dold.com • internet: http://www.dold.com LG 5933 / 27.06.16 de / en / fr / it / 718...

Table des Matières