ITRON Delta Compact Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Delta Compact:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

Delta® Rotary-Meters
224-099-2801
AK 2020/05/12
Instruction manual
Mode d'emploi
Betriebsanleitung
Istruzioni d'uso
Manual de instrucciones
Installatie voorschrift
Kullanim Kilavuzu
Manual de Instruções
Manual de instrucţiuni
Használati kézikönyv
w w w . i t r o n . c o m
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ITRON Delta Compact

  • Page 7: Déclaration De Conformité Ue

    Déclaration de Conformité UE Itron GmbH Hardeckstrasse 2 D-76185 Karlsruhe Déclare en sa seule responsabilité que les produits Compteurs à pistons rotatifs DELTA et DELTA S-Flow sont conçus et fabriqués en conformité avec les Directives suivantes : 1. 2014/68/UE Modules B+D Catégorie IV – DESP - DIN EN 12480:2018 Avec certificat d’approbation de type n°...
  • Page 8 1 Caractéristiques 2 Emballage 2 1 Stockage 2 2 Manutention 3 Installation 3 1 Généralités 3 2 Filtration 3 3 Lubrification 3 3 1 Généralités 3 3 2 Choix du lubrifiant 3 3 3 Remplissage et vidange 4 Accessoires 4 1 Accessoires électriques 4 1 1 Emetteur basse fréquence (équipement standard) 4 1 2 Surveillance de ligne 4 1 3 Capteur Cyble...
  • Page 9: Caractéristiques

    Veuillez conserver ce mode d’emploi accessible pour • Le compteur doit être installé sans contraintes sur la tous les utilisateurs Demander l’accord écrit du fabri- canalisation Les brides doivent être alignées correc- cant pour tous les cas non prévus dans le présent mode tement d’emploi Veuillez respecter toutes les réglementations •...
  • Page 10: 3 3 Remplissage Et Vidange

    Références commerciales : L’annexe 2 contient une liste 4.1.1 Emetteur basse fréquence (équipement de lubrifiants du commerce Ils peuvent être utilisés pour standard) les gaz industriels, à l’exception des gaz tels qu’oxygène et halogènes En cas d’utilisation avec d’autres gaz, veuil- Le compteur est livré...
  • Page 11: 2 Installation Avec Bi-Pass

    5.4 Compteurs placés après un régulateur Après mise en service, l’étanchéité de l’installation doit être vérifiée L’installation doit être effectuée conformément au La bonne installation et le bon fonctionnement du manuel technique spécifique du régulateur Lors de la compteur peuvent être vérifiés par un control visuel du pressurisation ou de la dépressurisation, il faut veiller à...
  • Page 59: Annex

    Annex 1: Recommended installation / Installation recommandée / Empfohlene Installation / Installazione raccomandata / Instalaciones recomendadas / Installatie voorschrift / Tavsiye edilen döşeme / Instalação Recomendada Visual inspection at the reception Not welding the installed meter Impellers must be horizontal processioned Installation free of tensions No installation at low point in the network Flange meters with holes threaded Face of the flange...
  • Page 60 Flanges with holes with metric (M) screw thread Maximum L (mm) torque value (Nm) Number Ductile Flanging Thread type Diameter “D” (mm) Steel of holes iron PN 10-16 PN 10-16 PN 10-16 PN 25 PN 40 Class 300 Class 600 PN 10-16 PN 10-16 Flanges with holes with inch (UNC) screw thread...
  • Page 61 Annex 3: Lubricant filling / Remplissage du lubrifiant / Schmiermittelbefüllung / Carica del lubrificante / Llenado del lubrificante / Vulpluggen / Yağın doldurulması / Enchimento com lubrificante Compact DN25/DN40/DN50 Vertical gas flow Horizontal gas flow Correct oil level Aluminium …… DN50/DN80 Aluminium …… DN50/DN80 SE DN50/DN80 & Evo DN50/DN80/DN100 Vertical gas flow Horizontal gas flow Vertical gas flow...
  • Page 62 Annex 4: Transmitters / Emetteurs / Polung der Anschlüsse / Emettitori d’impulsi / Emisores / Connector aansluiting / Vericiler / Transmissores Compact DN25/DN40/DN50 DN50/DN80/DN100/DN150 Binder plug 6 pins (LF, MF, HF) Binder plug 3 pins (HF) (Rear view of the plug) (Rear view of the plug) Unless on the nameplate noted the following electrical parameters shall be considered: High &...
  • Page 63 Annex 5: Installation with by pass / Installation avec bipasse / Installation mit Bypass / Installazione con by-pass / Ins- talación con by-pass / Installatie met by-pass / Baypas ile kurulum / Instalação com by-pass Annex 6: Installation without by pass / Installation sans bipasse / Installation ohne Bypass / Installazione senza by-pass / Instalación sin by- pass / Installatie zonder by-pass / Baypas’sız kurulum / Instalação sem by-pass Annex 7: Pete´s plug option / Option Pete´s plug / Pete´s Steckeroption / Opzione “Pete’s Plug”...

Ce manuel est également adapté pour:

Delta seDelta evoDelta s1-flow

Table des Matières