Télécharger Imprimer la page

BEGA 84 541 Fiche D'utilisation page 2

Publicité

Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Die Montage und Inbetriebnahme darf nur
durch eine elektrotechnische Fachkraft
erfolgen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Überspannungsschutz
Die in der Leuchte verbauten elektronischen
Komponenten sind nach DIN EN 61547 gegen
Überspannung geschützt.
Um einen zusätzlichen Schutz z. B. vor
Transienten etc. zu erreichen, empfehlen wir
separate Überspannungsschutzkomponenten.
Sie finden diese auf unserer Website unter
www.bega.com.
Montage
Bei der Montage ist darauf zu achten, dass
hinter dem Scheinwerfergehäuse ein Freiraum
von ca. 10 cm erforderlich ist.
Scheinwerferbefestigung mit 2 Schrauben M10
am Montagegrund oder mit 2 Schrauben M8
und G½ Mutter auf BEGA Ergänzungsteile.
Innensechskantschraube SW 4 lösen und
Deckel vom Anschlussgehäuse abheben.
Netzanschlussleitung max. 100 mm abisolieren
und durch die Leitungsverschraubung führen.
Der eingebaute Dichtungseinsatz ist für
Leitungen ø 7,5-12 mm bestimmt. Für
Leitungen ø 12,1-15 mm ist der im Beipack
befindliche Dichtungseinsatz zu verwenden.
Schutzleiterverbindung herstellen und
elektrischen Anschluss vornehmen.
Zur digitalen Ansteuerung ist die Klemme
(DALI) zu verwenden.
Zur analogen Dimmung ist die Klemme
(1-10 V) zu verwenden.
Bei Nichtbelegung dieser Klemmen sowie
Stellung Drehkodierschalter auf Position 0 wird
die Leuchte mit voller Lichtleistung betrieben.
Leitungsverschraubung fest anziehen.
Lichtstromreduzierung
Neben der digitalen Ansteuerung besteht
die Möglichkeit, den Lichtstrom über
einen intergrierten Drehkodierschalter im
Leuchtengehäuse manuell zu begrenzen.
Gleichzeitig wird hierdurch ein Betrieb bei
höheren Umgebungstemperaturen möglich.
Schalterstellung 0 = 100 %
ta
Schalterstellung 1 = 70 %
ta
Schalterstellung 2 = 50 %
ta
Schalterstellung 3 = 30 %
ta
Die Umschaltung darf nur durch eine
elektrotechnische Fachkraft erfolgen.
Anlage spannungsfrei schalten,
mindestens 10 Sekunden warten und dann
die gewünschte Schalterstellung wählen.
OFF
2 / 4
Safety indices
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
Installation and commissioning may only be
carried out by a qualified electrician.
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any luminaire is subsequently modified, the
persons responsible for the modification shall
be considered as manufacturer.
Overvoltage protection
The electronic components installed in the
luminaire are protected against overvoltage in
accordance with DIN EN 61547.
To achieve an additional protection against
e. g. transients, etc. we recommend separate
overvoltage protection components.
You can find them on our website at
www.bega.com.
Installation
When making the installation kindly note that
a free space of 10 cm is required behind the
floodlight housing.
Fixing of floodlight to mounting surface with
2 screws M10 or with 2 screws M8 and G½
nut to BEGA accessories.
Undo the hexagon socket screw wrench size 4
and remove the cover from the connection
housing.
Strip mains supply cable max. 100 mm and
pass it through the screw cable gland.
The integral gasket insert is intended for cables
ø 7.5-12 mm. For cables ø 12,1-15 mm
use the gasket insert that you will find in the
enclosed bag.
Make the earth conductor connection and the
electrical connection.
For digital control you must use the terminal
(DALI).
The terminal (1-10 V) is provided for analogue
dimming purposes.
If these terminals are not assigned and if the
rotary coded switch is set to position 0, the
luminaire will work with full light output.
Tighten screw cable gland.
Reduction of luminous flux
Besides digital control you can limit the
luminous flux manually by means of an
integrated rotary coded switch inside the
luminaire housing.
By this means an operation at higher ambient
temperatures is possible.
: 40 °C
Switch position 0 = 100 %
max
: 55 °C
Switch position 1 = 70 %
max
: 60 °C
Switch position 2 = 50 %
max
: 65 °C
Switch position 3 = 30 %
max
Only an electrician is allowed to perform
the switching over.
Disconnect the system from the power
supply, wait at least 10 seconds and then
select the required switch position.
10 sec. !
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
Sécurité
Pour l'installation et l'utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
L'installation et la mise en service ne doivent
être effectuées que par un électricien agréé.
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d'une mise en œuvre ou d'une
installation inappropriée du produit.
Toutes les modifications apportées au luminaire
se feront sous la responsabilité exclusive de
celui qui les effectuera.
Protection contre les surtensions
Les composants électroniques installés dans
le luminaire sont protégés contre la surtension
conformément à la norme DIN EN 61547.
Pour obtenir une protection supplémentaire
contre la surtension, les tensions transitoires
etc., nous proposons des composants de
protection séparés. Vous les trouverez sur notre
site web www.bega.com.
Installation
Lors de montage veiller bien à laisser un
espace libre d'environ 10 cm derrière le boîtier
du projecteur.
Fixation du projecteur avec 2 vis M10 sur
support de fixation ou avec 2 vis M8 et
écrou G½ sur accessoires BEGA.
Desserrer la vis à six pans creux SW 4 et retirer
le couvercle de la boîte de connexion.
Dénuder de max 100 mm le câble de
raccordement et l'introduire par le presse-
étoupe.
Le joint d'étanchéité installé est prévu pour des
câbles de ø 7,5-12 mm. Pour les câbles ø 12,1
à 15 mm, utiliser le joint d'étanchéité fourni.
Mettre à la terre et procéder au raccordement
électrique.
Pour le pilotage numérique utiliser le bornier
(DALI). Pour la gradation analogique utiliser le
bornier (1-10 V).
Si ces borniers ne sont pas raccordés et
si le commutateur de codage rotatif est en
position 0, le luminaire fonctionne à pleine
puissance.
Serrer fermement le presse étoupe.
Réduction de flux lumineux
Outre le pilotage numérique, il est possible
de limiter le flux lumineux manuellement par
un commutateur de codage rotatif intégré se
trouvant dans le boîtier.
En même temps ce faisant on peut opérer
le projecteur aux températures d'ambiance
ta
: 40 °C
élevées.
max
ta
: 55 °C
Commutateur en pos. 0 = 100 %
max
ta
: 60 °C
Commutateur en pos. 1 = 70 %
max
ta
: 65 °C
Commutateur en pos. 2 = 50 %
max
Commutateur en pos. 3 = 30 %
La commutation ne doit être effectuée que
par un électricien agréé.
Travailler hors tension, attendre au
minimum 10 secondes, puis sélectionner
la position du commutateur souhaitée.
0 = 100 %
1 = 70 %
2 = 50 %
3 = 30 %
ta
: 40 °C
max
ta
: 55 °C
max
ta
: 60 °C
max
ta
: 65 °C
max

Publicité

loading