Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

06.18 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Leistungsscheinwerfer
Performance floodlight
Projecteur puissant
Gebrauchsanweisung
Anwendung
LED-Leistungsscheinwerfer mit
Anschlussgewinde G½ in kompakter Bauform.
Der Scheinwerfer kann bauseits mit jedem
Innengewinde G½ nach ISO 228 oder
BEGA Ergänzungsteilen verschraubt werden.
Produktbeschreibung
Leuchte besteht aus Aluminiumguss,
Aluminium und Edelstahl
Sicherheitsglas klar · Silikondichtung
Reflektoroberfläche Reinstaluminium
Optische Silikonlinse
Drehbereich des Scheinwerfers 350°
Schwenkbereich -30°/+90°
Befestigungsbügel mit Anschlussgewinde G½
Gewindelänge: 14 mm
Anschlussleitung X05BQ-F 5 G 1@
Leitungslänge 1 m
LED-Netzteil
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-280 V
Im Gleichspannungsbetrieb wird die
LED-Leistung auf 15 % begrenzt
DALI steuerbar
Zwischen Netz- und Steuerleitungen ist eine
Basisisolierung vorhanden
Schutzklasse I
Schutzart IP 65
Staubdicht und Schutz gegen Strahlwasser
Schlagfestigkeit IK08
Schutz gegen mechanische
Schläge < 5 Joule
c  – Konformitätszeichen
Windangriffsfläche: 0,05 m²
Gewicht: 5,4 kg
Lichttechnik
Symmetrisch-bündelnde Lichtstärkeverteilung.
Halbstreuwinkel 28°
Für spezielle Beleuchtungsaufgaben kann
durch eine zusätzliche Streuscheibe der
symmetrische Lichtkegel in eine bandförmige
Lichtstärkeverteilung geändert werden.
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Ø 250
Ø 250
Instructions for use
Application
LED performance floodlight with G½ mounting
bush in compact design.
The floodlight can be bolted together with
any female thread G½ according to ISO 228
supplied by others or to BEGA accessories.
Product description
Luminaire made of aluminium alloy,
aluminium and stainless steel
Clear safety glass · Silicone gasket
Reflector surface made of pure aluminium
Optical silicone lens
Rotation range of floodlight 350°
Swivel range -30°/+90°
Mounting bracket with G½ threaded
connection
Thread length: 14 mm
Connecting cable X05BQ-F 5 G 1@
Cable length 1 m
LED power supply unit
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-280 V
During DC operation the LED power
is reduced to 15 %
DALI controllable
A basic isolation exists between power cable
and control line
Safety class I
Protection class IP 65
Dust-tight and protection against water jets
Impact strength IK08
Protection against mechanical
impacts < 5 joule
c  – Conformity mark
Wind catching area: 0.05 m²
Weight: 5.4 kg
Lighting technology
Symmetrical narrow beam light distribution.
Half beam angle 28°
For special lighting tasks the symmectrical
light cone can be changed to a flat beam light
distribution by an additional the diffuser lens.
Safety indices
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any luminaire is subsequently modified, the
persons responsible for the modification shall
be considered as manufacturer.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
140
140
Fiche d'utilisation
Utilisation
Projecteur puissant à LED compact, avec
raccord fileté G½.
Le projecteur peut être vissé à tout raccord
fileté femelle Gß selon ISO 228 du site ou des
accessoires BEGA.
Description du produit
Luminaire fabriqué en fonderie d'aluminium,
aluminium et acier inoxydable
Verre de sécurité clair · Joint silicone
Finition du réflecteur aluminium extra-pur
Lentille optique en silicone
Projecteur orientable sur 350°
Inclinaison -30°/+90°
Étrier de fixation avec raccord fileté G½
Longueur du filetage: 14 mm
Câble de raccordement X05BQ-F 5 G 1@
Longueur de câble 1 m
Bloc d'alimentation LED
220-240 V x 0/50-60 Hz
DC 176-280 V
En fonctionnement en courant continu,
la puissance LED est limitée à 15 %
Pilotage DALI
Une isolation d'origine existe entre le réseau et
les câbles de commande
Classe de protection I
Degré de protection IP 65
Etanche à la poussière et protégé contre les
jets d'eau
Résistance aux chocs mécaniques IK08
Protection contre les chocs
mécaniques < 5 joules
c  – Sigle de conformité
Prise au vent: 0,05 m²
Poids: 5,4 kg
Technique d'éclairage
Répartition lumineuse symétrique intensive.
Angle de diffusion à demi-intensité 28°
Pour des applications d'éclairage particulières,
on peut avec une lentille supplémentaire,
modifier le faisceau symétrique en répartition
elliptique.
Sécurité
Pour l'installation et l'utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d'une mise en œuvre ou d'une
installation inappropriée du produit.
Toutes les modifications apportées au luminaire
se feront sous la responsabilité exclusive de
celui qui les effectuera.
84 548
IP 65

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BEGA 84 548

  • Page 1 Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als be considered as manufacturer. celui qui les effectuera. Hersteller, der diese Änderungen vornimmt. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Page 2 Lockern sichern. screw M4 (see scetch B). du raccord Gß . 12 Nm SW 6 35 Nm 40 Nm SW 30 SW 30 SW 2 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Page 3 83 000 450 Gasket mounting box 83 000 450 Joint boîte de montage 83 000 450 Dichtung Gehäuse 83 001 780 Gasket housing 83 001 780 Joint du boîtier 83 001 780 Dichtung Abschlussring 83 001 781 Gasket trim ring 83 001 781 Joint du anneau décoratif 83 001 781 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...