Télécharger Imprimer la page

BEGA 84 548 Fiche D'utilisation page 2

Publicité

Leuchtmittel
Modul-Anschlussleistung
Leuchten-Anschlussleistung
Bemessungstemperatur
Umgebungstemperatur
84 548 K4
Modul-Bezeichnung
Farbtemperatur
Farbwiedergabeindex
Modul-Lichtstrom
Leuchten-Lichtstrom 
Leuchten-Lichtausbeute 
84 548 K3
Modul-Bezeichnung
Farbtemperatur
Farbwiedergabeindex
Modul-Lichtstrom
Leuchten-Lichtstrom 
Leuchten-Lichtausbeute 
Überspannungsschutz
Die in der Leuchte verbauten elektronischen
Komponenten sind nach DIN EN 61547 gegen
Überspannung geschützt.
Um einen zusätzlichen Schutz z. B. vor
Transienten etc. zu erreichen, empfehlen wir
separate Überspannungsschutzkomponenten.
Sie finden diese auf unserer Website unter
www.bega.com.
Montage
Scheinwerfer-Anschlussgewinde G½ mit
bauseitigem Innengewinde G½ oder BEGA-
Ergänzungsteil fest verschrauben.
Anzugsdrehmoment des
Anschlussgewindes G½ = 40 Nm.
Schraubenverbindung bauseits mit
Sicherungsschraube S gegen Lockern sichern
(siehe Abb. A).
Schutzleiterverbindung zwischen
Anschlussgewinde G½ und bauseitigem
Innengewinde G½ prüfen.
Scheinwerfereinstellung vornehmen:
Innensechskantschraube (SW 6) und
Sechskantmutter (SW 30) lösen und
gewünschte Ausstrahlrichtung einstellen.
Anzugsdrehmomente:
Innensechskantschraube = 12 Nm
Sechskantmutter = 35 Nm
Sechskantmutter durch Festziehen einer der
Innensechskantschrauben M4 (siehe Abb. B)
gegen Lockern sichern.
40 Nm
SW 30
S
A
Lamp
71,1 W
Module connected wattage
77 W
Luminaire connected wattage
t
= 25 °C
Rated temperature
a
t
= 25 °C
Ambient temperature
a max
84 548 K4
LED-0876/940
Module designation
4000 K
Colour temperature
CRI > 90
Colour rendering index
10710 lm
Module luminous flux
8166 lm
Luminaire luminous flux 
106,1 lm / W
Luminaire luminous efficiency 
84 548 K3
LED-0876/930
Module designation
3000 K
Colour temperature
CRI > 90
Colour rendering index
10550 lm
Module luminous flux
8044 lm
Luminaire luminous flux 
104,5 lm / W
Luminaire luminous efficiency 
Overvoltage protection
The electronic components installed in the
luminaire are protected against overvoltage in
accordance with DIN EN 61547.
To achieve an additional protection against
e. g. transients, etc. we recommend separate
overvoltage protection components.
You can find them on our website at
www.bega.com.
Installation
Screw floodlight mounting bush G½ firmly into
the female G½ thread provided on site or into
BEGA accessory.
Torque of the mounting bush G½ = 40 Nm.
Secure bolted connection with the set screw S
against loosening (see scetch A).
Check earth conductor connection between
mounting bush G½ and female thread G½
provided on site.
Adjust floodlight:
Undo hexagon socket screw (wrench size 6)
and hexagon nut (wrench size 30) and set the
desired beam direction.
Torque:
Hexagon socket screw = 12 Nm
Hexagon nut = 35 Nm
Secure bolted connection Gß against
loosening by tightening the hexagon socket
screw M4 (see scetch B).
35 Nm
SW 30
SW 2
B
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
Lampe
71.1 W
Puissance raccordée du module
77 W
Puissance raccordée du luminaire
t
= 25 °C
Température de référence
a
t
= 25 °C
Température d'ambiance
a max
84 548 K4
LED-0876/940
Marquage des modules
4000 K
Température de couleur
CRI > 90
Indice de rendu des couleurs
10710 lm
Flux lumineux du module
8166 lm
Flux lumineux du luminaire 
106,1 lm / W
Rendement lum. d'un luminaire 
84 548 K3
LED-0876/930
Marquage des modules
3000 K
Température de couleur
CRI > 90
Indice de rendu des couleurs
10550 lm
Flux lumineux du module
8044 lm
Flux lumineux du luminaire 
104,5 lm / W
Rendement lum. d'un luminaire 
Protection contre les surtensions
Les composants électroniques installés dans
le luminaire sont protégés contre la surtension
conformément à la norme DIN EN 61547.
Pour obtenir une protection supplémentaire
contre la surtension, les tensions transitoires
etc., nous proposons des composants de
protection séparés. Vous les trouverez sur notre
site web www.bega.com.
Installation
Raccorder le nipple G½ du projecteur avec
le raccord femelle fileté G½ du site ou
de l'accessoire BEGA.
Moment de serrage du raccordement
G½ = 40 Nm.
S'assurer que les vis ne peuvent pas se
desserrer avec la vis d'arrêt S
(voir illustration A).
Vérifier le fil de terre entre le nipple G½ du
projecteur et le raccord femelle fileté G½.
Procéder au réglage du projecteur :
Desserrer la vis à six-pans creux (SW 6) et les
écrous six pans creux (SW 30) puis régler la
direction du faisceau souhaitée.
Moments de serrage :
Vis à six-pans creux = 12 Nm
Les écrous six pans creux = 35 Nm
Bien serrer la vis à six pans creux M4
(voir illustration B) pour empêcher le desserrage
du raccord Gß .
71,1 W
77 W
t
= 25 °C
a
t
= 25 °C
a max
LED-0876/940
4000 K
CRI > 90
10710 lm
8166 lm
106,1 lm / W
LED-0876/930
3000 K
CRI > 90
10550 lm
8044 lm
104,5 lm / W
12 Nm
SW 6

Publicité

loading