Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

18.18 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Scheinwerfer
Floodlight
Projecteur
20
Ø 5
Gebrauchsanweisung
Anwendung
LED-Scheinwerfer mit breitstreuender
Lichtstärkeverteilung für die ortsfeste Montage.
Für die Anstrahlung von Pflanzen, von Mauern,
Wandflächen und für viele andere
Beleuchtungsaufgaben im privaten Bereich.
Leuchtmittel
Modul-Anschlussleistung
Leuchten-Anschlussleistung
Bemessungstemperatur
Lebensdauerkriterien
84 366 K3
Modul-Bezeichnung
Farbtemperatur
Farbwiedergabeindex
Modul-Lichtstrom
Leuchten-Lichtstrom 
Leuchten-Lichtausbeute 
Produktbeschreibung
Scheinwerfer besteht aus glasfaserverstärktem
Kunststoff
Sicherheitsglas klar
Reflektoroberfläche Reinstaluminium
Drehbereich des Scheinwerfers 350°
Schwenkbereich -15°/+90°
Werkzeuglose Brennlageneinstellung
Montagedose mit 2 Befestigungsbohrungen
ø 5 mm · Abstand 60 mm
2 Leitungseinführungen zur Durchverdrahtung
der Netzanschlussleitung ø 7-10,5 mm,
max. 3 G 1,5@
Anschlussklemmen
und Schutzleiterklemme 2,5@
LED-Netzteil
100-240 V x 0/50-60 Hz
DC 80-310 V
Schutzklasse I
Schutzart IP 65
Staubdicht und Schutz gegen Strahlwasser
c  – Konformitätszeichen
Gewicht: 0,65 kg
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Instructions for use
Application
LED floodlight with broad spread light
distribution for permanent installation.
For floodlighting plants, walls and other
surfaces and for various lighting tasks in the
private sector.
Lamp
5 W
Module connected wattage
6,5 W
Luminaire connected wattage
t
= 25 °C
Rated temperature
a
50 000 h / L
Service life criteria
70
84 366 K3
LED-0753/930
Module designation
3000 K
Colour temperature
CRI > 90
Colour rendering index
590 lm
Module luminous flux
440 lm
Luminaire luminous flux 
67,7 lm / W
Luminaire luminous efficiency 
Product description
Floodlight made of glass-fibre
reinforced polyamide
Clear safety glass
Reflector surface made of pure aluminium
Rotation range of floodlight 350°
Swivel range -15°/+90°
No tools are needed to adjust the
operating position
Mounting box with 2 fixing holes
ø 5 mm · 60 mm spacing
2 cable entries for through-wiring of mains
supply cable ø 7-10,5 mm,
max. 3 G 1.5@
Connecting terminals
and earth conductor terminal 2,5@
LED power supply unit
100-240 V x 0/50-60 Hz
DC 80-310 V
Safety class I
Protection class IP 65
Dust-tight and protection against water jets
c  – Conformity mark
Weight: 0.65 kg
Safety indices
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any luminaire is subsequently modified, the
persons responsible for the modification shall
be considered as manufacturer.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
Ø 90
Ø 90
Fiche d'utilisation
Utilisation
Projecteur LED, à répartition lumineuse
extensive pour installation fixe.
Pour l'éclairage de plantes, de murets, de
surfaces murales et pour de nombreuses
autres applications d'éclairage dans le secteur
privé.
Lampe
5 W
Puissance raccordée du module
6.5 W
Puissance raccordée du luminaire
t
= 25 °C
Température de référence
a
50 000 h / L
Critères relatifs à la durée de vie
70
84 366 K3
LED-0753/930
Marquage des modules
3000 K
Température de couleur
CRI > 90
Indice de rendu des couleurs
590 lm
Flux lumineux du module
440 lm
Flux lumineux du luminaire 
67,7 lm / W
Rendement lum. d'un luminaire 
Description du produit
Projecteur en polyamide
renforcé à la fibre de verre
Verre de sécurité clair
Finition du réflecteur aluminium extra-pur
Projecteur orientable sur 350°
Inclinaison -15°/+90°
Réglage ne nécessitant pas d'outil
Boîte de montage avec 2 trous de fixation
ø 5 mm · Entraxe 60 mm
2 entrées de câble pour branchement en
dérivation d'un câble de raccordement
ø 7-10,5 mm, max. 3 G 1,5@
Bornier
et borne de mise à la terre 2,5@
Bloc d'alimentation LED
100-240 V x 0/50-60 Hz
DC 80-310 V
Classe de protection I
Degré de protection IP 65
Etanche à la poussière et protégé contre les
jets d'eau
c  – Sigle de conformité
Poids: 0,65 kg
Sécurité
Pour l'installation et l'utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d'une mise en œuvre ou d'une
installation inappropriée du produit.
Toutes les modifications apportées au luminaire
se feront sous la responsabilité exclusive de
celui qui les effectuera.
84 366
IP 65
110
110
5 W
6,5 W
t
= 25 °C
a
50 000 h / L
LED-0753/930
3000 K
CRI > 90
590 lm
440 lm
67,7 lm / W
70

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BEGA 84 366

  • Page 1 Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als be considered as manufacturer. celui qui les effectuera. Hersteller, der diese Änderungen vornimmt. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Page 2 Module LED 4000 K LED-0753/940 Reflektor 76001605 Reflector 76001605 Réflecteur 76001605 Dichtung Montagedose 83001738 Gasket mounting box 83001738 Joint boîte de montage 83001738 Dichtung Glas 83001863 Gasket 83001863 Joint 83001863 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...