Table des Matières

Publicité

Liens rapides

m a n u e l d u p r o p r i é t a i r e

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Juniper Systems Archer 2

  • Page 1 m a n u e l d u p r o p r i é t a i r e...
  • Page 2 MISE EN GARDE : ce symbole indique que le non-respect des directives peut entraîner un endommagement de l’équipement ou une perte d’informations. Numéro de pièce 23421-02 Tél. : 435.753.1881 Site Web : www.junipersys.com 1132 W. 1700 N. Logan, UT 84321 Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Mise en service L’anatomie de l’appareil Archer 2 Effectuer les tâches initiales Écran d’accueil et menu Démarrer de Windows Découvrir votre appareil Archer 2 Composants matériels Fonctionnalités du pavé numérique Affichage et écran tactile Gestion de l’alimentation Voyants d’activité...
  • Page 4 Stockage de l’appareil Archer 2 et du bloc batterie Protection de l’écran tactile Nettoyage de l’appareil Archer 2 Recyclage de l’appareil Archer 2 et des batteries 114 Informations sur la garantie et les réparations 117 Garantie limitée du produit Garanties prolongées Réparation de l’appareil Archer 2...
  • Page 5 Avertissements et informations réglementaires 123 Avertissements concernant le produit Certifications et normes Spécifications Spécifications du dispositif Rugged Handheld Archer 2 Index Table des matières...
  • Page 6 Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 7: Mise En Service

    Mise en service...
  • Page 8: L'anatomie De L'appareil Archer 2

    à droite, indicateur 13 Dragonne avec porte-stylet et programmable à gauche) anneau d’accrochage 8 Fenêtre de code-barres 14 Volet du compartiment de la (option) batterie et logements de carte Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 9: Effectuer Les Tâches Initiales

    5 Port série à 9 broches 6 Prise jack 12 à 24 VCC 7 Fenêtre de code-barres (option) Effectuer les tâches initiales À la réception de l’appareil Archer 2, effectuez les tâches décrites dans cette section avant la première utilisation. Chapitre 1 Mise en service...
  • Page 10: Consulter La Documentation

    L’appareil Archer 2 utilise un bloc batterie Li-Ion rechargeable. Installez et chargez la batterie comme suit : MISE EN GARDE : mettez hors tension le système Archer 2 avant de retirer la batterie, afin d’éviter d’endommager l’appareil portable et/ou de perdre des données.
  • Page 11 MISE EN GARDE : l’appareil Archer 2 n’est pas étanche à l’eau et à la poussière lorsque le volet du compartiment de la batterie n’est pas installé. 2. Si vous utilisez une carte micro SD pour profiter d’une mémoire supplémentaire ou une carte SIM avec le modem de données 3G (en option), vous pouvez les...
  • Page 12 Archer 2 sur une prise murale. Branchez l’autre extrémité dans la prise d’alimentation secteur de l’appareil Archer 2. Le voyant LED rouge clignote sur le pavé numérique quand la batterie est en charge. Attacher la longe du stylet Un stylet capacitif et une attache sont fournis avec l’appareil portatif.
  • Page 13 3. Le panneau de configuration Horloges et alarmes s’affiche. Réglez le fuseau horaire, la date et l’heure si nécessaire, puis appuyez sur OK. L’écran d’accueil s’affiche (la mise en page varie selon le modèle). Chapitre 1 Mise en service...
  • Page 14 Vous pouvez télécharger le système d’exploitation dans l’une de ces langues sur notre site Web. Allez sur la page www.junipersys.com/Archer-2/support et sélectionnez Téléchargements, puis Archer 2. Vous y trouverez également des instructions d’installation complètes. Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 15: Écran D'accueil Et Menu Démarrer De Windows

    Écran d’accueil et menu Démarrer de Windows Vous devez savoir utiliser deux écrans pour lire ce manuel et utiliser l’appareil Archer 2 : l’écran d’accueil et le menu Démarrer de Windows. Remarque : la touche programmable Windows et la séquence de bouton maj...
  • Page 16: Découvrir Votre Appareil Archer 2

    Appuyez sur un gadget de fonction et maintenez- „ le enfoncé pour faire apparaître un panneau de configuration, un menu ou une liste. Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 17 Les mises à jour du système d’exploitation et des documents techniques sont disponibles sur notre site Web à l’adresse www.junipersys.com/Archer-2/support. Sélectionnez Téléchargements, puis Archer 2. Vous y trouverez également des instructions d’installation complètes. Afficher les informations système de votre appareil Archer 2 Pour afficher le numéro de version de votre système...
  • Page 18 Versions du Mode d’emploi et du Guide de démarrage rapide Comparez les numéros de pièce pour vérifier si vous avez la version la plus récente du Mode d’emploi et du Guide de démarrage rapide. Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 19: Composants Matériels

    Composants matériels...
  • Page 20: Fonctionnalités Du Pavé Numérique

    Ce chapitre aborde les fonctions de l’appareil Rugged Handheld Archer 2 et leur utilisation. Fonctionnalités du pavé numérique L’appareil Archer 2 est équipé d’un pavé numérique avec des boutons étanches, d’une fonction de rétro-éclairage, de touches programmables et de voyants LED.
  • Page 21 Fonction Bouton Appuyez et relâchez. Majuscule Touche programmable Renforcer la droite luminosité de l’écran Menu de contexte Gestionnaire de tâches Onglet Tabulation arrière Haut (varie selon les écrans) Retour arrière Activer ou désactiver (supprimer) l’écran tactile Écran d’accueil Écran Démarrer (basculer) Gauche (varie selon les écrans)
  • Page 22 à nouveau. Voir la description du voyant LED bleu Bas (varie selon les écrans) Alimentation Aucune „ Interrompre/ „ Reprendre Menu du bouton „ d’alimentation (appuyer et maintenir) Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 23 Boutons programmables Les boutons P1, P2, P3, P4, appareil photo et cible sont programmables. 1. Pour faire apparaître l’écran Boutons du programme, appuyez sur le bouton cible si votre appareil portatif ne dispose pas d’un lecteur de code-barres. Si vous avez un lecteur de code-barres ou si le bouton cible a été...
  • Page 24 Alimentation externe ou Alimentation par batterie à partir du menu horizontal en haut de l’écran. Déplacez le curseur du Pavé numérique pour augmenter ou diminuer le rétro-éclairage. Diminuer la luminosité du rétro-éclairage du pavé numérique permet d’économiser Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 25: Affichage Et Écran Tactile

    Le système d’exploitation Windows ® Embedded Handheld améliore la capacité de l’appareil Archer 2 à reconnaître le toucher, ce qui permet d’utiliser un doigt pour effectuer des sélections et naviguer. Vous pouvez également utiliser un stylet capacitif.
  • Page 26 Pour ajuster le profil de l’écran tactile, accédez au panneau de configuration Toucher en appuyant sur Démarrer > Paramètres > Système > Toucher. Les modes d’utilisation au Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 27 doigt et avec le stylet s’affichent. Plus la valeur comprise entre 10, 20 et 30 est élevée, plus la sensibilité est élevée. Sélectionnez le mode que vous préférez et appuyez sur Charger. N’interrompez pas le processus de chargement. Vous pouvez essayer différents modes pour trouver celui qui vous convient le mieux.
  • Page 28 Sélectionnez la loupe à gauche. Cela permet de zoomer sur le contenu. Déplacez l’écran avec votre doigt jusqu’à ce que vous trouviez les informations recherchées. Sélectionnez le symbole en Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 29 Affaiblissement automatique de l’affichage L’écran passe à une valeur de luminosité minimale lorsque l’appareil Archer 2 est inactif pendant une durée indiquée. Le rétro-éclairage de l’écran s’affaiblit de 50 %, afin que l’écran soit partiellement visible. Vous pouvez régler la durée d’affaiblissement (voir l’écran précédent) pour la...
  • Page 30 Le panneau de configuration de l’alimentation s’affiche. Sélectionnez Avancé dans le menu déroulant horizontal en haut de l’écran. Pour la batterie et l’alimentation externe, choisissez le temps durant lequel l’écran doit rester allumé Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 31 lorsqu’il n’est pas en cours d’utilisation. Les durées plus courtes permettent d’économiser l’énergie de la batterie. Désactivation et activation de l’écran tactile L’écran tactile peut être désactivé. Ceci se révèle particulièrement utile lorsqu’une application est en cours d’exécution et que vous désirez voir l’écran sans activer accidentellement l’écran tactile.
  • Page 32: Gestion De L'alimentation

    MISE EN GARDE : mettez hors tension le système Archer 2 avant de retirer la batterie, afin d’éviter d’endommager l’appareil portable et/ou de perdre des données.
  • Page 33 Pour voir l’énergie de batterie restante, appuyez sur la barre de titre en haut de n’importe quel écran et sélectionnez l’icône de batterie dans la liste des applications qui s’affiche. Le panneau de configuration de l’alimentation apparaît, affichant l’énergie de batterie restante. Les blocs batteries durent approximativement entre 1 000 et 3 000 cycles de charge avant d’avoir à...
  • Page 34 Dans les deux cas, vous devrez connecter l’appareil à l’alimentation externe pour charger la batterie. Cette image continuera de s’afficher tant que la charge de Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 35 Ce processus peut prendre plusieurs heures. L’Archer 2 est conçu pour fonctionner en deux modes d’alimentation, soit sur batterie, soit sur alimentation externe avec la batterie installée. L’appareil n’est pas conçu pour fonctionner sur alimentation externe sans batterie.
  • Page 36: Voyants D'activité Led

    Un seul voyant LED est actif à la fois. Les voyants LED bleus et verts se trouvent au même emplacement à gauche. Ils sont programmables par l’utilisateur grâce à des logiciels d’application. Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 37: Flashlight

    Flashlight Les unités Géo sont équipées d’un outil Flashlight situé sous la fenêtre de l’appareil photo, à l’arrière de l’appareil Archer 2. Le gadget flashlight doit se trouver sur l’écran d’accueil pour que vous puissiez l’utiliser. Appuyez une fois sur l’icône pour activer l’éclairage lumineux.
  • Page 38: Cartes Sd

    Bouton d’alimentation apparaisse, puis sélectionnez Mettre hors tension. MISE EN GARDE : mettez hors tension le système Archer 2 avant de retirer la batterie, afin d’éviter d’endommager l’appareil portable et/ou de perdre des données.
  • Page 39: Module De Connecteur D'e/S

    Module de connecteur d’E/S Le module de connecteur d’E/S de l’appareil Archer 2 est équipé des prises et des connecteurs suivants : 1. Client USB, micro B 2. Prise jack : 3,5 mm ; prend en charge les haut-parleurs, microphones ou sorties stéréo (détection de broche) 3.
  • Page 40 Depuis l’écran Sortie, vous pouvez régler les options du haut-parleur. Sélectionnez l’écran Entrée à partir du menu horizontal en haut de l’écran. Vous pouvez régler les microphones intégrés et ceux du casque comme vous le souhaitez. Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 41: Programmes Et Paramètres

    Programmes et paramètres...
  • Page 42: Écran D'accueil

    Appuyez sur un gadget et maintenez-le enfoncé pour accéder à un panneau de configuration. Sur le pavé numérique, vous pouvez utiliser les touches fléchées Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 43 haut droite et gauche pour sélectionner (mettre en surbrillance) un gadget ou une icône à l’écran. Effectuez l’opération sélectionnée en appuyant sur le bouton de retour Barre de titre et icônes contextuelles La barre de titre se trouve dans la partie supérieure de chaque écran.
  • Page 44 Lorsqu’il existe plusieurs comptes de messagerie électronique, le nombre affiché correspond au total combiné des e-mails non lus de tous ces comptes. Calendrier : affiche le prochain rendez-vous. Tâches : affiche le nombre actuel de tâches. Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 45 Statut GPS/GNSS (modèle Géo) : affiche le statut actuel de la réception GPS/GNSS et le statut du récepteur GPS/GNSS. Il affiche également le nombre de satellites à proximité, le nombre de satellites utilisés pour le calcul de la position (SV), le type de position (2D, 3D, etc.), et la qualité...
  • Page 46 Vous pouvez personnaliser l’écran de sorte à afficher uniquement les raccourcis d’application de votre choix. Appuyez sur le raccourci souhaité et maintenez la pression pour afficher la liste des applications disponibles. Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 47 Touchez les gadgets de votre choix. L’icône de l’écran d’accueil se transforme en icône associée à la nouvelle application. Barre mosaïque Les pavés tactiles (ou touches programmables) s’affichent dans la barre mosaïque au bas de chaque écran. Selon l’écran où vous vous trouvez, vous pourrez voir jusqu’à cinq mosaïques.
  • Page 48: Menu Démarrer De Windows

    (mettre en surbrillance) une icône à l’écran. (Accueil est sélectionné sur l’écran précédent.) Effectuez l’opération sélectionnée en appuyant sur le bouton de retour Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 49: Clavier À L'écran

    Clavier à l’écran Pour activer le clavier tactile, sélectionnez la mosaïque Clavier situé au bas des applications actives telles que Notes qui utilisent la saisie clavier. Le clavier par défaut est Mega Keys, qui comporte des touches larges et des fonctionnalités supplémentaires. Pour afficher et sélectionner les autres options, notamment Block Recognizer (Identificateur de bloc), Letter Recognizer (Reconnaissance des lettres), et Mega Keys Night, appuyez...
  • Page 50 Une calculatrice est disponible dans l’écran numérique. „ Appuyez sur la toucheCalc pour lancer l’application de calculatrice. Les retours et les espaces peuvent être répétés en „ appuyant sur ces touches et en les maintenant enfoncées. Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 51: Interrompre, Réinitialiser, Mettre Hors Tension Et Restaurer Les Valeurs Par Défaut

    Utilisez le bouton d’alimentation pour interrompre, réinitialiser, mettre hors tension ou restaurer les valeurs par défaut de l’appareil Archer 2. Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pour accéder au menu du bouton d’alimentation. Interruption et reprise de l’appareil Archer 2...
  • Page 52 3. Il existe aussi une option Interrompre dans le menu du bouton d’alimentation. Réinitialisation de l’appareil Archer 2 Si l’appareil Archer 2 ne répond pas, est lent ou si les programmes ne démarrent pas, une réinitialisation peut résoudre le problème. Vous serez peut-être invité...
  • Page 53 Appuyez sur OK. Pour mettre votre appareil portatif sous tension, appuyez sur le bouton d’alimentation. Restauration de l’appareil Archer 2 à son état d’usine (Démarrage en mode minimal) Pour rétablir les valeurs des paramètres définis en usine de l’espace de stockage utilisateur, des paramètres et des...
  • Page 54: Mode D'éclairage Tamisé (Tactique)

    + P4 et luminosité réduite Les boutons Luminosité accrue + P3 peuvent être utilisés à tout moment pour régler l’éclairage de l’écran. Cela ne modifie pas la luminosité du pavé numérique. Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 55: Calibrage De La Boussole

    Les changements affectent toutes les opérations. Calibrage de la boussole L’appareil Archer 2 est équipé d’une boussole et d’un accéléromètre intégrés. La boussole est utilisée pour embosser des informations GPS/GNSS sur les photos prises avec l’appareil photo ou pour intégrer des informations GPS/GNSS dans des fichiers .jpg.
  • Page 56 à l’appareil portatif et les options de montage peuvent affecter les lectures du capteur. Si vous montez l’appareil portatif sur un poteau, montez-le d’abord, puis calibrez la boussole. Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 57: Communication Avec Un Ordinateur

    Communication avec un ordinateur L’appareil Archer 2 peut se connecter à un ordinateur de bureau ou à un ordinateur portable, ce qui vous permet de synchroniser les informations et de télécharger des logiciels et des fichiers. Installation du logiciel Installez un logiciel gratuit de synchronisation pour Microsoft sur votre ordinateur de bureau.
  • Page 58: Application De Mise En Route

    écrans de configuration. Pour afficher la liste des rubriques, appuyez sur Démarrer > Mise en route. Informations destinées aux développeurs de logiciels Pour obtenir des informations sur Archer 2, allez sur notre site Web : http://www.junipersys.com/Juniper-Systems-Rugged- Handheld-Computers/support/Developers/Archer-models/ Archer-2.
  • Page 59: Communication Sans Fil Bluetooth

    Communication sans fil Bluetooth...
  • Page 60: Création D'un Partenariat

    GPS/GNSS, les lecteurs de code- barres et autres périphériques de collecte de données. Création d’un partenariat Pour créer un partenariat entre l’appareil Archer 2 et un autre appareil à l’aide de la technologie Bluetooth : 1. Mettez les deux appareils sous tension.
  • Page 61: Panneau De Configuration Bluetooth

    Remarque : si la radio Bluetooth est allumée et que le dispositif portatif est en suspens, le Bluetooth sans fil  s’éteint pour économiser la batterie. Lorsque l’appareil Archer 2 est remis en marche (s’allume), la radio s’allume automatiquement. Panneau de configuration Bluetooth Pour créer un partenariat et se connecter à d’autres dispositifs Bluetooth, tels que des écouteurs, claviers et...
  • Page 62 Bluetooth et les affiche dans une liste. Sélectionnez le périphérique auquel vous souhaitez vous connecter, puis appuyez sur Suivant. 4. Un écran de code d’authentification s'affiche. Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 63: Panneau De Configuration Du Périphérique Série (Com)

    a. Si un code d’authentification est affecté au périphérique, saisissez-le et appuyez sur Suivant. b. Si un code d’authentification est requis, mais qu’aucun code n’a été affecté, saisissez un code d’authentification alphanumérique contenant de 1 à 16 caractères. Appuyez sur Suivant. c.
  • Page 64 COM si vous le souhaitez. 3. L’appareil Archer 2 tente automatiquement de trouver le PIN. Vous devrez peut-être saisir un PIN. Vous devriez maintenant être connecté au périphérique COM. Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 65: Réseau Wi-Fi Sans Fil

    Réseau Wi-Fi sans fil...
  • Page 66: Connexion À Un Réseau Wi-Fi

    Réseau Wi-Fi sans fil L’appareil Archer 2 est équipé de la technologie de réseau sans fil Wi-Fi intégrée pour se connecter à Internet ou à un réseau professionnel. Connexion à un réseau Wi-Fi Pour utiliser le Wi-Fi, vous devez vous trouver à portée d’un point d’accès Wi-Fi afin d’établir une connexion.
  • Page 67 la liste des réseaux disponibles indiquant leur intensité respective s’affiche sur l’écran Wi-Fi sans fil. 3. Appuyez sur le réseau auquel vous souhaitez vous connecter. Si vous désirez ajouter un nouveau réseau, sélectionnez Ajouter un nouveau en haut de la liste. 4.
  • Page 68 L’appareil Archer 2 se souvient des connexions de réseau Wi-Fi créées. Boîte de dialogue Wi-Fi Chaque fois que le Wi-Fi est activé, une boîte de dialogue s’affiche au bas de l’écran, indiquant les réseaux Wi-Fi localisés par l’appareil Archer 2. Vous pouvez sélectionner un nouveau réseau dans cette boîte de dialogue, sans...
  • Page 69: Gps/Gnss

    GPS/GNSS...
  • Page 70: Utilisation Du Gps/Gnss

    à rechercher des satellites pour trouver une position. Le voyant LED vert situé sur le clavier clignote périodiquement et une icône représentant un satellite est placée sur la barre de titre supérieure. Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 71 Précision du GPS/GNSS L’antenne du GPS/GNSS se trouve sur le dessus de l’Archer 2. Ne posez pas la main ni un autre objet sur le dessus de l’appareil. Cela réduit la précision. Plus il y a d’éléments entre vous et les satellites, plus la précision sera faible.
  • Page 72 Accès : plusieurs programmes peuvent recevoir des „ données GPS simultanément (nous vous recommandons de laisser l’option Gérer le GPS automatiquement sélectionnée) Format : sélectionnez le format de données de votre choix „ Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 73 Phrases NMEA : pour plus de détails, voir la section „ consacrée aux Phrases NMEA plus tard dans ce chapitre. Système GNSS : sélectionnez les systèmes de satellite „ que vous souhaitez utiliser (GBS, SBAS, GLONASS) et les paramètres de module (fréquence des mises à jour, débit en bauds, maintien statique et mode).
  • Page 74 VTG - Route sur le fond et vitesse sur le fond. Le message „ VTG fournit des informations réelles sur la route (CoG) et la vitesse (SoG) par rapport au sol. Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 75 GGA – Données de repère du système de positionnement „ global. Le message GGA indique l’heure, la position et les données de repère connexes. Les données de repère sont basées sur tous les systèmes GNSS disponibles. Ce message est similaire au message GNS - message GNS de données de repère GNSS.
  • Page 76 à la solution combinée. DTM – Référence de données. Le message DTM „ fournit les données du système géodésique local actuel et les décalages de données par rapport aux Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 77: Port D'antenne Gnss Externe

    Les informations de position sont limitées à 4 chiffres à droite de la décimale. Port d’antenne GNSS externe Certains modèles d’Archer 2 sont équipés d’un port d’antenne GNSS externe, situé sur le dessus de l’appareil. Ces modèles prennent en charge le post-traitement des données GPS/GNSS avec des applications tierces.
  • Page 78: Application Jsnav

    EHE (erreur horizontale estimée), et le nombre de satellites utilisés pour un repère. La partie inférieure de l’écran est utilisée pour collecter les points de cheminement ou les données de tracé. Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 79 Paramètres JSNav Appuyez sur l’icône de menu dans le coin supérieur gauche de l’écran, puis sélectionnez Paramètres dans la liste. Parcourez les options du menu pour configurer JSNav. Remarque : ces paramètres impactent uniquement l’application JSNav. Pour configurer GPS/GNSS, accédez  Paramètres GNSS abordé au panneau de configuration  précédemment dans ce chapitre. Unités : sélectionnez les unités de mesure impériales ou „...
  • Page 80 à travers le récepteur GNSS en balayant la même zone vers la gauche. Les chaînes peuvent être enregistrées dans un fichier. Collecter des données de point de cheminement Depuis l’écran principal de JSNav, appuyez sur l’icône du Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 81 point de cheminement pour ouvrir l’écran Collecter un point de cheminement. Pour collecter un point de cheminement, appuyez sur „ l’icône du point de cheminement au bas de l’écran. Les informations de position du point de cheminement sont enregistrées. Appuyez sur l’icône Modifier pour ajouter ou modifier „...
  • Page 82 Appuyez sur la coche lorsque vous avez terminé. Le tracé est enregistré dans \My Documents\My Tracks. Appuyez sur l’icône Modifier pour ajouter ou modifier „ le nom, la description, les notes et le type de fichier correspondant à ce tracé Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 83 Gestion des points de cheminement et des tracés Pour afficher les points de cheminement et les tracés que vous avez enregistrés, cliquez sur l’icône de menu , puis sélectionnez Points de cheminement ou Tracés dans le menu. Une liste de points de cheminement ou de tracés s’affiche.
  • Page 84 La distance affichée diminue à mesure que vous vous rapprochez. Le message Arrivé s’affiche lorsque vous atteignez le seuil de navigation à distance défini dans les paramètres et vous entendez un bip si les notifications sonores sont activées. Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 85: Caméra

    Caméra...
  • Page 86: Paramètres De L'appareil Photo Pour Les Images Fixes

    Caméra Les appareils Archer 2 modèle Géo sont équipés d’un appareil photo 5MP et d’une option vidéo. Juniper Geotagging™ vous permet d’intégrer aux photos la date, l’heure et la position GPS/GNSS et de les embosser sur celles- ci. La fenêtre de la caméra et le flash sont situés à l’arrière de l’appareil Archer 2.
  • Page 87: Chapitre 7 Appareil Photo

    Flash Pour utiliser le flash, sélectionnez Flash dans le Menu, puis sélectionnez Activé. Le flash s’allume automatiquement chaque fois que vous prenez une photo. Pour le désactiver, sélectionnez Flash dans le menu et sélectionnez Désactivé. Panneau de configuration Images et vidéos Pour afficher ou modifier des paramètres supplémentaires, sélectionnez Options à...
  • Page 88 2. Sélectionnez la touche programmable Menu, puis sélectionnez Geotag dans le menu. L’écran Options de gaufrage suivant s'affiche : Sélectionnez les informations que vous souhaitez gaufrer sur les photos, la position et la couleur. Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 89 Les informations sélectionnées seront gaufrées sur les photos, c’est-à-dire qu’elles seront intégrées aux images. 3. Vous pouvez intégrer des informations GPS/GNSS dans les fichiers .jpg à partir de l’écran Intégrer des options. (Ces informations ne s’affichent pas sur les images.) Vous pouvez sélectionner Utiliser le vrai Nord.
  • Page 90: Prendre Des Photos Et Sélectionner Des Options De Photo

    Une ligne jaune carrée s’affiche, indiquant que la caméra effectue une mise au point. Un écran comme le suivant s’affiche pendant quelques secondes. Maintenez le dispositif portatif stable jusqu’à ce que vous entendiez un Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 91 clic, indiquant que la photo a été prise. Alors que la photo est en cours d’enregistrement, un symbole de disque s’affiche brièvement. La photo complète s’affiche alors sur l’écran. Options de photo Sélectionnez la touche programmable Menu pour afficher la liste des options disponibles pour une photo en particulier.
  • Page 92: Vidéos

    Caméra. Pour afficher une bibliothèque de photos et d’images, appuyez sur Miniatures. Vidéos Appuyez sur le bouton de la caméra pour activer la caméra. Sélectionnez la touche programmable Menu, puis sélectionnez Vidéo. Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 93 Appuyez à nouveau sur Menu pour consulter et régler les paramètres comme vous le souhaitez. Remarque : l’orientation portrait est la valeur par défaut pour les vidéos. Appuyez sur le bouton de la caméra pour commencer à enregistrer une vidéo. Appuyez de nouveau sur celui-ci pour arrêter la vidéo.
  • Page 94: Bibliothèque De Photos Et Vidéos

    Images et vidéos. Options du menu Bibliothèque Sélectionnez une photo ou une vidéo, puis sélectionnez la touche programmable Menu. Vous pouvez envoyer, supprimer, modifier, etc. la photo ou la vidéo sélectionnée. Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 95: Modem De Données 3G

    Modem de données 3G...
  • Page 96 Modem de données 3G Le modem de données 3G est une option pour les appareils Archer 2 modèle Géo et ajoute une fonction de modem de données sur un réseau étendu. Le modem est installé en usine. Le modem est un modem de données cellulaires de type GSM/UMTS.
  • Page 97 Mettre hors tension. Assurez-vous que l’appareil n’est pas branché à une alimentation externe. MISE EN GARDE : mettez hors tension le système Archer 2 avant de retirer la batterie, afin d’éviter d’endommager l’appareil portable et/ou de perdre des données.
  • Page 98 6. Mettez l’appareil Archer 2 sous-tension. Remarque : si le modem était allumé avant la mise hors tension de l’appareil Archer 2 pour l’insertion de la carte SIM, vous êtes invité à configurer la connexion  de données au redémarrage. Voir les instructions sur les pages suivantes.
  • Page 99: Sécurité Sans Fil

    et maintenez la pression pour ouvrir le panneau de configuration des Connexions. Sélectionnez Configurer automatiquement la connexion. Le nom de votre opérateur de services Internet s’affiche. Appuyez sur Suivant. Un graphique de progression s’affiche sur l’écran suivant lors de la configuration de vos paramètres Internet.
  • Page 100 Maintenance de votre modem N’essayez pas de désassembler le modem cellulaire. Il n'existe aucune pièce réparable par l’utilisateur à l’intérieur du modem cellulaire. Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 101: Lecteur De Code-Barres

    Lecteur de code-barres...
  • Page 102: Démarrage Rapide - Lisez Facilement Un Code-Barres Maintenant

    Archer 2. Démarrage rapide - Lisez facilement un code- barres maintenant Lorsque vous recevez votre appareil Archer 2 avec le lecteur de code-barres, vous pouvez lire directement les code-barres à l’aide des paramètres par défaut. Procédez aux étapes suivantes : 1.
  • Page 103 5. Ouvrez un document pour recevoir les données du code-barres. (L’application Notes est fournie sur l’appareil Archer 2.) 6. Mettez le curseur à l’endroit où vous souhaitez placer les données du code-barres. À l’aide du pointeur en croix rouge, pointez le lecteur sur le code-barres que vous lisez.
  • Page 104: Utilitaire Barcode Connector

    L’utilitaire Barcode Connector est un programme pour ™ code-barres fourni avec le lecteur de code-barres. Selon la configuration de votre appareil Archer 2, il est chargé automatiquement lorsque vous mettez l’appareil portatif sous tension ou vous pouvez l’ouvrir depuis l’écran d’accueil.
  • Page 105 Vous pouvez sélectionner trois options, selon la façon dont vous souhaitez que l’utilitaire Barcode Connector et le code-barres se comportent lors du démarrage et de l’interruption. Cochez les cases pour activer ou désactiver les options. Vous pouvez accéder à deux fonctions principales à partir de là...
  • Page 106 Indicateurs sonores et visuels activés : Sélectionnez des „ options pour les indicateurs audio et visuels afin de distinguer les bonnes et les mauvaises lectures. Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 107 Écran Test L’écran Test comporte les fonctions suivantes : Lecture : appuyez sur Lecture pour tester les paramètres „ et afficher les informations concernant un code- barres lu. Vous pouvez également utiliser le bouton de déclenchement du pavé numérique. Type de code et Lire les données – Après une lecture „...
  • Page 108 à la lumière du soleil. Niv. lectures consécutives : sélectionnez le nombre de „ lectures consécutives réussies que doit obtenir le code- barres avant d’être décodé. Écran Format des données Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 109 L’écran Format des données comporte les fonctions suivantes : Sélectionnez des préfixes et suffixes facultatifs dans la liste „ déroulante Format pour les ajouter aux données à lire. Si vous utilisez un programme comme Excel, nous vous conseillons de sélectionner <Données><Suffixe1>, en paramétrant Suffixe1 pour un retour chariot (<CR>).
  • Page 110 à B (les deux sur une valeur autre que zéro). Les code-barres compris entre A et B sont décodés. 4. Toutes les longueurs : définissez A sur 0. Toutes les longueurs de code-barres sont décodées. Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 111 Écran Types de codes composites/postaux L’écran Types de codes composites/postaux comporte les fonctions suivantes : Codes composites : activez ou désactivez les types de „ codes composites. Codes postaux : activez ou désactivez les types de codes „ postaux. Écran Types de codes 2D Chapitre 9 Lecteur de code-barres...
  • Page 112 Pour charger un profil, sélectionnez le profil dans la liste déroulante et sélectionnez Charger. Remarque : lorsqu’un paramètre est modifié, un profil  caché (appelé « dernier utilisateur ») est mis à jour. Lorsque cet utilitaire est lancé, il charge les paramètres du dernier profil utilisateur. Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 113: Dépannage Du Code-Barres

    Vous pouvez sauvegarder jusqu’à quatre profils avec différents paramètres. Pour enregistrer un nouveau profil, configurez les paramètres décrits précédemment, accédez à cet écran, sélectionnez le nom du profil que vous souhaitez utiliser, puis sélectionnez Enregistrer. Remarque : toute modification apportée aux paramètres  après le chargement d’un profil ne sera pas  automatiquement enregistrée hors du profil, mais sera  enregistrée sous le nom du dernier utilisateur. Dépannage du code-barres 1 –...
  • Page 114 7 – Mes code-barres ISBN, ISMN, ISSN ou JAN ne fonctionnent pas. Raison/Solution : ces types de code-barres sont tous des sous-ensembles de EAN-13. Veillez à ce que EAN-13 soit activé sur l’écran Types de codes 1D. Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 115 8 – Je ne comprends pas comment configurer les code- barres Intelligent Mail ou OneMail. Raison/Solution : les code-barres Intelligent Mail et OneMail désignent la même chose. On les appelle également USPS 4CB (sur l’écran Types de codes composites/postaux). 9 – La modif. CLSI n’a eu aucun effet. Raison/Solution : la modification CLSI n’est prise en charge que pour les code-barres Codabar à...
  • Page 116 Exemples de code-barres 2D Aztec Maxicode MicroPDF417 Code QR Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 117: Stockage, Maintenance Et Recyclage

    Stockage, maintenance et recyclage...
  • Page 118: Stockage De L'appareil Archer 2 Et Du Bloc Batterie

    Si l’appareil Archer 2 n’est pas chargé en mode interrompu et que la charge de la batterie devient faible, l’appareil s’éteint automatiquement afin d’éviter d’épuiser la batterie.
  • Page 119: Protection De L'écran Tactile

    MISE EN GARDE : mettez hors tension le système Archer 2 avant de retirer la batterie, afin d’éviter d’endommager l’appareil portable et/ou de perdre des données. 3. Retirez le bloc batterie. 4. Placez le bloc batterie dans un endroit sec.
  • Page 120: Recyclage De L'appareil Archer 2 Et Des Batteries

    Recyclage de l’appareil Archer 2 et des batteries Lorsque l’appareil Archer 2 atteint la fin de son cycle de vie, il ne doit pas être mis au rebut avec les déchets municipaux. Vous êtes responsable de la mise au rebut de vos équipements usagés et êtes tenu de les remettre à...
  • Page 121 Les blocs batterie au Li-Ion de votre appareil Archer 2 sont recyclables. Évitez de les jeter à la poubelle ou de les envoyer à la déchetterie. Pour savoir où se trouve le centre de recyclage des batteries le plus proche aux États-Unis, rendez-vous sur le site Web de la Rechargeable Battery Recycling Corporation à...
  • Page 122 Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 123: Informations Sur La Garantie Et Les Réparations

    Informations sur la garantie et les réparations...
  • Page 124: Garantie Limitée Du Produit

    Garantie limitée du produit Juniper Systems, Inc. (« JS ») garantit que le dispositif Handheld Rugged Archer 2 sera exempt de défaut de matériau et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation, pendant une période de 24 mois à compter de la date de livraison.
  • Page 125 La présente garantie est exclusive. JS exclut toute autre garantie expresse ou implicite, y compris, de manière non limitative toute garantie de qualité marchande, d’adaptation à un usage particulier, de non-contrefaçon et toute garantie découlant d’une évolution des performances, des opérations ou des usages commerciaux. JS n’offre aucune garantie quant à...
  • Page 126: Garanties Prolongées

    Frais de port requis pour renvoyer l’appareil au client „ Garanties prolongées L’appareil Archer 2 peut bénéficier d’une garantie de 5 ans (garantie standard comprise) dans le cadre de l’achat d’une extension de garantie. Les extensions de garantie ne s’appliquent qu’à l’appareil...
  • Page 127: Réparation De L'appareil Archer 2

    écrans tactiles et les modules de connexion. Informations sur la garantie Les informations concernant la garantie du dispositif Rugged Handheld Archer 2 sont disponibles sur notre site Web à l’adresse http://www.junipersys.com/Juniper-Systems/ support/Warranty. Vous pouvez évaluer et commander des garanties prolongées, vérifier l’état de la garantie et lire les...
  • Page 128 Avant de contacter un centre de réparation, assurez- vous que vous disposez des informations qui identifient votre appareil Archer 2 de façon unique (numéro de série, numéro de modèle, etc.). Appuyez sur Démarrer > Paramètres > Système > Informations système pour afficher le menu suivant.
  • Page 129: Avertissements Et Informations Réglementaires

    Avertissements et informations réglementaires...
  • Page 130: Avertissements Concernant Le Produit

    à d’autres dangers. Mettez immédiatement au rebut les batteries usées, conformément aux réglementations locales. Surveillez les enfants lorsqu’ils manipulent des batteries. Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 131: Certifications Et Normes

    électrique, tirez sur la prise, pas sur le cordon. Utilisez uniquement des chargeurs muraux conçus pour le dispositif Archer 2. Si vous utilisez une autre source d’alimentation externe, vous risquez d’endommager votre produit et la garantie deviendrait caduque.
  • Page 132 équipement. En règle générale, tous les câbles doivent être de première qualité, blindés et dotés d’une terminaison adéquate. Ils ne doivent pas dépasser deux mètres de long. Les chargeurs muraux approuvés pour ce produit sont Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 133 Cet appareil a fait l’objet d’évaluations concernant une utilisation à proximité du corps. N’utilisez que des accessoires approuvés par Juniper Systems. Il est possible que l’utilisation d’accessoires fournis par des tiers ne soit pas conforme aux régulations FCC et exigences liées à...
  • Page 134 Ce produit laser a été désigné comme appartenant à la classe 1 durant toutes les procédures de fonctionnement. Pour obtenir des instructions sur l’activation/la désactivation du viseur laser et des LED, veuillez consulter la section sur le fonctionnement du logiciel. Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 135 Laser Longueur d’ondes 650 nm, nominal Émission Impulsions répétitives Énergie d’impulsion* Durée d’impulsion 9 ms Taux de rép. des 55 Hz, nominal impulsions Divergence 1 radian XY, environ Classification Classe 1 LED (Australie et Nouvelle Zélande uniquement) Longueur d’ondes 635 nm, pic Bande passante 20 nm FWHM...
  • Page 136 Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 137: Spécifications

    Spécifications...
  • Page 138: Spécifications Du Dispositif Rugged Handheld

    Zone d’affichage actif : WVGA LCD „ TFT couleur 4,3 po (109 mm) Résolution de 800 x 480 pixels „ Rétro-éclairage LCD „ Visualisable à l’extérieur „ Orientation portrait (par défaut) ou „ paysage Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 139 FONCTION CARACTÉRISTIQUE Écran tactile Interface tactile capacitive liée par „ optique à l’écran pour augmenter la visibilité Verre renforcé „ Fonction de désactivation de l’écran „ tactile. Option de profil de l’écran tactile „ Clavier Pavé numérique „ Fonctions de décalage „...
  • Page 140: Connectivité

    Norme MIL-STD810G pour l’eau, „ l’humidité, le sable et la poussière, les vibrations, l’altitude, les chocs, les basses températures, les hautes températures, les chocs de température. Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 141 FONCTION CARACTÉRISTIQUE Garanties 24 mois pour Archer 2 „ 90 jours pour les accessoires „ Plans de service et de maintenance „ étendus Logiciel inclus ActiveSync „ Adobe Reader LE „ Alarmes „ Calculatrice „ Calendrier „ Contacts „ E-mail „...
  • Page 142 „ Capture vidéo „ Format d’image : JPEG „ Balisage géographique Juniper ; „ intégrer et/ou embosser la date, l’heure et la position GPS/GNSS sur une photo Flash et flashlight „ Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 143 FONCTION CARACTÉRISTIQUE GPS/GNSS Récepteur GPS/GLONASS/SBAS haute „ (modèles Géo) sensibilité Précision typique : 2 à 5 mètres „ Fonction de post-traitement pour „ une précision accrue au-delà de 2 à 5 mètres, protocole BINR Meilleures performances sous une „ protection robuste Capacité...
  • Page 144 LED Puissance : 1,49 W actif, 0,54 W en „ attente, 8 mW en veille ; par défaut, l’appareil se remet en mode veille après une seconde d’inactivité Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 145 FONCTION CARACTÉRISTIQUE Certifications et Classe B de la FCC „ normes Marquage CE (directives CEM, R&TTE „ et LVD applicables) Industrie Canada „ Sécurité EN60950 „ Qualification Bluetooth SIG „ Client USB „ IP68 résistant à l’eau et à la poussière „...
  • Page 146 Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 147: Index

    Index...
  • Page 148 Calibration de la boussole et de l’accéléromètre 50 Calibration de la boussole et de l’accéléromètre 50 Cartes SD 52 Certifications et normes 51 Communication avec un ordinateur 51 de l’accéléromètre 51 Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 149 Clavier à l’écran 132 Système d’exploitation 8 Clavier, à l’écran 14 Boutons de fonction 14 Boutons de navigation 14 Fonctions Appuyer et maintenir 14 Fonctions Appuyer et relâcher 17 Haut-parleur 18 Pavé numérique 14 Client USB 33 Communication avec un ordinateur 51 Déclaration de conformité...
  • Page 150 Services 118 Voyants d’activité LED 119 Informations système 46 Intégrer des options GPS au fichier 52 Intégrer la note utilisateur 82 Interrompre 51 Limitation de responsabilité 43 Logiciel de synchronisation 48 Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 151 Menu Démarrer 112 Menu Démarrer de Windows 21 Microphone 34, 134 Microsoft® Windows® Embedded Handheld 6.5.3 10 Parcourir votre appareil Archer 2 14 Mise en réseau sans fil Wi-Fi Écrans de configuration du Wi-Fi 61 Mise hors tension 124 Mises à jour, système d’exploitation et documentation 33, Mode d’éclairage tamisé...
  • Page 152 Réinitialiser 47 Réparation 90, 121, 122 Réparations sous garantie 60 Connexion à un réseau Wi-Fi 61 Gestion des connexions 62 Réseau Wi-Fi sans fil 60 Reprendre 33, 133 Restaurer 46 Rétro-éclairage 98 Manuel du propriétaire de l’appareil Rugged Handheld Archer 2...
  • Page 153 SDK 90, 91 Soft Keys (Touchable Tiles) 41 Soin et maintenance 113 Stockage 124, 125 Stylet 45 Subdued Lighting (Tactical) Mode 48 Toucher 78 Touches programmables (pavés tactiles) 52 Tracés 74 Utilitaire Barcode Connector 96, 97, 128, 138 Configuration code-barres 109 Exemple de code-barres 107 Lecteur de code-barres 99 Rétro-éclairage 98...

Ce manuel est également adapté pour:

Archer2

Table des Matières