Instalación De Las Ruedas; Funcionamiento - Rigid RD903612 Séries Manuel De L'opérateur

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

ARMADO
INSTALACIÓN DE LAS RUEDAS
Vea la figura 6.
Las ruedas se proporcionan para ayudar a trasladar el generador
hasta la ubicación deseada y deben instalarse en el lado opuesto
al arrancador retráctil.
 Localice los siguientes artículos:
2 pernos de eje
4 arandelas (1/2 pulg.)
2 pasador del enganche
2 ruedas

FUNCIONAMIENTO

PELIGRO:
Monóxido de carbono. Usar un generador en el interior
LO MATARÁ EN POCOS MINUTOS.
Los gases de escape del generador contienen niveles
altos de monóxido de carbono (CO), un gas venenoso
que no puede verse ni olerse. Si puede oler los gases de
escape del generador, está respirando CO. Pero incluso
si no puede oler los gases de escape, es posible que esté
respirando CO.
 Nunca use un generador dentro de su hogar, garaje,
sótano, ni demás espacios parcialmenteencerrados.
En dichos espacios, puedenacumularse niveles
mortales de monóxido de carbono. Usar un ventilador
o abrir puertas y ventanas NO proporciona suficiente
aire fresco.
 SÓLO utilice el generador al aire libre y lejos
deventanas, puertas y respiraderos abiertos.Estas
aberturas pueden atraer los gases de escape del
generador.
Incluso si utiliza el generador correctamente, el CO puede
ingresar en su hogar. SIEMPRE utilice una alarma de CO
de pilas o con pilas de respaldo en su hogar.
Si comienza a sentirse descompuesto, mareado o
débil luego de que el generador estuvo funcionando,
trasládese adonde haya aire fresco INMEDIATAMENTE.
Vea a un doctor. Puede sufrir intoxicación por monóxido
de carbono.
PELIGRO:
El incumplimiento de conectar correctamente a
tierra el generador puede resultar en electrocución,
especialmente si el generador está equipado con
un conjunto de ruedas. El Reglamento Nacional de
Electricidad exige que el generador esté debidamente
conectado a una tierra aprobada. Comuníquese con un
electricista para todo lo relacionado con los requisitos
de conexión a tierra.
 Levante el extremo del mango del generador de modo que pueda
acceder a la parte inferior del bastidor. Coloque los soportes
firmemente por debajo para que sirvan de apoyo.
 Inserte un perno de eje a través del centro de la rueda.
 Coloque una arandela en el perno de eje, luego deslice el perno
de eje por el soporte en el bastidor y desliza una arandela en
.
el perno
 Instale unpasador del enganche.
 Repita el proceso en el otro lado para instalar la segunda rueda.
ADVERTENCIA:
No permita que su familiarización con este producto lo
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de
un instante es suficiente para causar una lesión grave.
ADVERTENCIA:
No utilice ningún aditamento o accesorio no
recomendado por el fabricante de este producto. El
empleo de aditamentos o accesorios no recomendados
podría causar lesiones graves.
APLICACIONES
Este generador está diseñado para suministrar alimentación
eléctrica para el funcionamiento de iluminación eléctrica
compatible, electrodomésticos, herramientas y cargas de motor.
ANTES DE ACCIONAR LA UNIDAD
 Sólo utilícelo AL AIRE LIBRE y lejos de ventanas, puertas y
respiraderos.
 NUNCA lo use dentro de su hogar o del garaje, INCLUSO con
las puertas y las ventanas abiertas.
 Coloque siempre el generador sobre una superficie firme plana.
REQUISITOS ESPECIALES:
Es posible que se apliquen reglamentaciones de la Administración
de Salud y Seguridad Ocupacional (Occupational Safety and Health
Administration, OSHA) generales o estatales, códigos u ordenanzas
locales al uso para el que fue diseñado el generador.
Consulte a un electricista calificado, a un inspector de instalaciones
eléctricas o a la agencia local con jurisdicción:
 En algunas áreas, se deben registrar los generadores en las
respectivas compañías de servicios públicos locales.
 Si el generador es utilizado en una obra en construcción, es
posible que se deban respetar reglamentaciones adicionales.
12 — Español

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières