Télécharger Imprimer la page

Kia A2431ADE00ST Instructions De Montage page 2

Publicité

INSTALLATION INSTRUCTION - Mirror Caps
DE
FR
NL
GB
RH
LH
ES
IT
SE
CZ
Page 2 of 4
DK
FI
GR
NO
40ml
CLEANER
CLEANER
A2431ADE00ST # 07/02/2013_REV00
PL
RU
SK
INSTALLATION INSTRUCTION
15 Minutes
KIA cee'd All
2012 -
Part no. A2431ADE00ST
DE
MONTAGEANLEITUNG AUSSENSPIEGELKAPPEN
CZ
NÁVOD K MONTÁŽI MIRROR CAPS
FR
INSTRUCTIONS DE MONTAGE CAPS MIROIR
DK
MONTERINGSVEJLEDNING MIRROR CAPS
MONTAGE-AANWIJZING SPIEGEL CAPS
ASENNUSOHJEET MIRROR CAPS
NL
FI
GB
FITTING INSTRUCTION MIRROR CAPS
GR
Τοποθέτηση Οδηγίες ΚΑΘΡΕΠΤΗΣ CAPS
ES
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALCIÓN ESPEJO CAPS
NO
MONTERINGSANVISNING SPEILHUS
IT
ISTRUZIONI PER l'INSTALLATION SPECCHIO CAPS
PL
ZAGOSPODAROWANIE INSTRUKCJA MIRROR CAPS
SE
MONTERINGSANVISNING MIRROR CAPS
RU
Инструкция по установке ЗЕРКАЛО CAPS
SK
NÁVOD NA MONTÁŽ MIRROR CAPS
PRE-INSTALLATION CAUTIONS/NOTES
Beachten Sie bitte, dass bei Schäden in Folge unsachgemäßen Einbaus sämtliche
Das Recht zu Änderungen an Inhalt von Montagesatz und Einbauanleitung
DE
Garantieansprüche erlöschen, insbesondere solche, die das Produkthaftungsgesetz
ohne Vorankündigung bleibt vorbehalten. Lesen Sie vor dem Einbau diese Anleitung
betreffen.
sorgfältig durch.
Nous tenons à insister tout particulièrement sur le fait que si ce produit n'est pas
Le contenu de ces kits, ainsi que des guides de montage qui les
FR
correctement assemblé par un technicien compétent, aucun droit de compensation
accompagnent est sujet à modifications sans préavis ; lisez attentivement
ne sera recevable en cas de dommages, notamment les droits
ces instructions avant de procéder à l'installation.
en vertu de la loi concernant la responsabilité à l'égard des produits.
We benadrukken dat incorrecte installatie kan leiden tot het vervallen van elk recht
De inhoud van deze kits en de installatiehandleidingen kunnen worden
NL
op schadecompensatie, met name die met betrekking tot productaansprakelijkheid.
gewijzigd zonder kennisgeving. Zorg er voor dat u deze instructies hebt
gelezen en volledig begrijpt voordat u met de installatie begint.
We expressly point out that assembly not carried out properly by a competent installer will
Contents of these kits and their fitting manuals are subject to alteration
GB
result in cancellation of any right to damage compensation, in particular those arising by
without notice, please ensure that these instructions are read and fully understood
virture of the prooduct liability act.
before commencing installation.
Una vez más, hacemos hincapié en el hecho de que si este producto no lo monta
El contenido De los kits y sus correspondientes manuales De montaje están
ES
correctamente un técnico instalador cualificado, se anulará cualquier derecho de
sujetos a posibles modificaciones sin previo aviso. Es importante que lea con
compensación por posibles daños, especialmente los relativos a la legislación
atención todas las instrucciones y que las entienda perfectamente antes De
vigente sobre este tipo de productos.
iniciar la instalación.
Si prega di notare che, in caso di installazione scorretta non eseguita da un
I contenuti di questi kit e i relativi manuali di installazione sono soggetti a
IT
installatore competente, l'utente perderà ogni diritto a un eventuale rimborso danni e,
modifica senza preavviso. Si raccomanda di leggere attentamente e integralmente
specificamente, ogni diritto previsto dalle leggi sulla responsabilità di prodotto.
tali istruzioni e di sincerarsi di averle comprese prima di procedere all'installazione.
Vi meddelar att montering, som inte görs fackmannamässigt, kommer att häva
Innehållet i dessa satser och deras bruksanvisningar kan komma att ändras
SE
rätten till kompensation för skador, speciellt rättigheter enligt lagen om produktansvar.
utan föregående meddelande. Vänligen läs dessa anvisningar noga innan
du påbörjar monteringen.
Upozorňujeme, že instalace provedená nesprávně nebo nekompetentní osobou,
Obsah těchto sad a návody na jejich montáž podléhají změnám bez
CZ
ruší veškerá práva na kompenzaci škod, obzvláště způsobených poruchou produktu.
předchozího upozornění. Prosím, ujistěte se, že jste si pokyny před instalací
přečetly a dostatečně jim rozumíte.
Det skal understreges, at montering, der udføres af en ikke-kvalificeret montør,
Sættenes indhold og monteringsvejledninger kan ændres uden varsel, og
DK
medfører bortfald af enhver ret til erstatning særligt i forbindelse med erstatnings-krav,
vejledningerne skal derfor læses og forstås, før monteringen påbegyndes.
der måtte opstå i kraft af loven om produktansvar.
Jos asennuksen suorittaa joku muu kuin pätevä ammattilainen, tämä kumoaa
Kiiinnityssarjan sisältöä ja asennusoppaita voidaan muuttaa siitä etukäteen
FI
asiakkaan oikeuden vahingonkorvauksiin, erityisesti sellaisiin, jotka perustuvat
ilmoittamatta. Asiakkaan tulee ennen asennuksen aloittamista perehtyä
tuotevastuulakiin.
huolellisesti näihin ohjeisiin.
Θα πρέπει να τονιστεί ότι συναρμολόγηση που δεν πραγματοποιείται σωστά και
Τα περιεχόμενα αυτών των κιτ και τα εγχειρίδια τοποθέτησης υπόκεινται σε
GR
από ειδικευμένο εγκαταστάτη οδηγεί σε ακύρωση των όποιων δικαιωμάτων
αλλαγές χωρίς προειδοποίηση. Βεβαιωθείτε ότι ο οδηγίες αυτές έχουν
αποζημίωσης έναντι ζημίας και ιδιαίτερα αυτών που προκύπτουν σύμφωνα με το
A:BCδιαβαστεί και έχουν γίνει απολύτως κατανοητές προτού ξεκινήσετε την
νόμο περί ευθύνης προϊόντος.
εγκατάσταση.
Vi bemerker at montasje som ikke utføres korrekt, av en kompetent installatør, vil
Innholdene i disse sett og deres monteringsanvisninger kan endres uten forvarsel.
NO
resultere i annullering av all rett til erstatning for enhver skade, spesielt de som
Vennligst påse at disse instruksjonene leses grundig og er forstått innen installasjonen
oppstår av arten produktansvar.
startes.
'Pragniemy zwrócić uwagę na fakt, że nieprawidłowy montaż przeprowadzony
Zawartość opisywanych zestawów i instrukcje ich montażu mogą ulegać zmianom bez
PL
przez niekompetentne osoby będzie podstawą do unieważnienia wszelkich praw
powiadomienia; przed
do odszkodowań, w szczególności wynikających z ustaw o odpowiedzialności za produkt.
rozpoczęciem instalacji należy zapoznać się z instrukcjami i
upewnić się, że zostały zrozumiane.
Обратите при повреждениях, возникших в резуль тате неправильного монтажа,
Право изменения содержания монтажкомплекта и инструкции по установке
RU
истекают все виды гарантии, в частности, касающиеся закона, регулирующего
без предварительного оповещения производитель оставляет за собой.
ответственност за качество продукции.
Внимательно прочитайте инструкцию перед тем, как начать установку .
Upozorňujeme, že inštalácia vykonaná nesprávne alebo nekompetentnou
Obsah týchto sád a návody na ich montáž podliehajú zmenám bez predchád-zajúceho
SK
osobou, ruší všetky práva na kompenzáciu škôd, obzvlášť spôsobených
upozornenia. Prosím, uistite sa, že ste si pokyny pred inštaláciou prečítali a dostatočne
poruchou produktu.
ste im porozumeli.
Page 1 of 5
A2431ADE00ST # 07/02/2013_REV00

Publicité

loading