Tristar EK-3076 Manuel D'utilisation page 19

Table des Matières

Publicité

Уредът доставен ви от нашата Компания е покрит с 24 месечна гаранция,
считано от датата на покупката (датата на касовата бележка).
За времето на валидността на гаранцията всякакви дефекти по уреда или
принадлежностите към него свързани с използваните материали или
производството ще бъдат отстранени безплатно чрез ремонтиране, или по
наше усмотрение със замяна. Гаранционният сервиз не влече след себе си
продължаване на срока на гаранцията, нито пък дава някакво право на нова
гаранция!
Доказателство за наличието на гаранция е наличието на доказателство за
извършване на покупката. Без предоставянето на доказателство за извършена
покупка, няма да бъдат предоставяни никакви безплатни замени или ремонти.
Ако желаете да предявите, каквато и да било претенция по силата на
гаранцията, моля върнете уреда в оригиналната му опаковка на вашия
доставчик заедно с касовата бележка / разписката за покупка.
Повреждането на някои от принадлежностите не означава автоматична
подмяна на целия уред. В такива случаи моля влезте във връзка с нас чрез
нашата "гореща линия". Счупените стъклени или пластмасови части винаги
подлежат на заплащане.
Дефектите получени по консумативи или части подложени на износване в
резултат на употреба, почистване и поддръжка, както и подмяната на тези
части не се покриват от гаранцията и следователно трябва да бъдат заплатени.
Гаранцията се прекратява при неоторизирана намеса.
След изтичането на гаранционния срок, ремонтите могат да бъдат извършвани
от компетентния дилър, или от специализиран сервиз срещу заплащане на
съответните разноски.
В края на полезния си живот този уред не трябва да бъде изхвърлян с
боклука от домакинството, трябва да бъде предаден в централен пункт
за рециклиране на електрически и електронни домашни уреди.
Символът поставен върху вашия уред, наръчника с инструкциите и
опаковката служи за да привлече вашето внимание към този важен
въпрос. Материалите използвани в направата на този уред могат да
бъдат рециклирани. Чрез рециклирането на домашните уреди вие
допринасяте значително за защитата на околната среда. Обърнете се
към местните власти за допълнителна информация във връзка с
пунктовете да предаване на подобни уреди.
Опаковката може да бъде рециклирана на 100 %. Моля предайте опаковката отделно.
Уредът е маркиран в съответствие с Европейска директива 2002/96/ЕС
за "Отпадъчното електрическо и електронно оборудване" (WEEE). Осигурявайки
правилното изхвърляне като смет и обработката на този продукт, вие съдействате за
предотвратяване настъпването на вредни последствия за околната среда и вреда за
здравето на човека.
Този уред е проектиран, произведен и пуснат на пазара в съответствие с мерките за
безопасност предвидени в Директивата за уредите с нисък волтаж № 2006/95/EC,
изискванията за защита на Директивата на Европейската конфедерация за маркетинг
ЕМС 2004/108/EC "Електромагнитна съвместимост" и изискванията на Директива
93/68/EEC.
37
Használat és karbantartás
Távolítsa el a csomagolást a készülékről. Ellenőrizze, hogy a készülék feszültsége
megegyezik a hálózati feszültséggel az Ön otthonában. Névleges feszültség 220V-240V 50Hz.
Ez a készülék nem alkalmas kültéri üzem behelyezésre vagy használatra. Ne használja a
készüléket vízzel vagy más folyadékkal megtöltött mosogató közelében. Ha a készülék
véletlenül vízbe esik, soha ne próbálja megfogni, hanem előbb húzza ki a tápcsatlakozót a
hálózatból.
Használat
Helyezze a készüléket egy lapos, stabil felületre. Dugja be a tápcsatlakozót egy hálózati
aljzatba. Öntsön kb. fél csésze vizet a fém betétbe (4. sz.), helyezze be a tartót (2. sz.) az
alapzatba (5. sz.), és helyezze a megfőzni kívánt tojásokat a tartó nyílásaiba, egyszerre max.
7 tojást. Kapcsolja be a készüléket a be/ki kapcsolóval (6. sz.), és helyezze a fedelet (1. sz.)
az alapzatra, hogy a fedél fogantyúja és a tartó fogantyúja (3. sz.) egymásba illeszkedjenek. A
kapcsoló fénye kigyullad.
A lágy tojás elkészítése 5-7 percet, a közepesen főtt tojás főzése 8-10 percet, a keményre főtt
tojás elkészítése pedig körülbelül 12 percet vesz igénybe.
A tojások főzése során gőz jöhet ki a fedél nyílásán, kerülje annak megérintését, mert súlyos
égéseket szenvedhet. Ha a tojások elkészültek, kapcsolja ki a készüléket a be/ki kapcsolóval,
és óvatosan vegye le a fedelet az alapzatról! A fedél forró, csak a fogantyút emelje fel.
A fogantyúnál (3. sz.) fogva emelje ki a tartót (2. sz.) a fém betétből (4. sz.), és folyó hideg víz
alatt „hűtse" le az összes tojást. Hagyja teljesen lehűlni a készüléket, és a fém betétben
maradt vizet öntse a mosogatóba.
Figyelem! A készülék a használat után nem kapcsol ki magától, ezért használat után azonnal
kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a tápcsatlakozót a hálózatból.
A készülék a használat során forró és gőzt bocsát ki. Kerülje annak megérintését, ne sérüljön
meg.
A készülék tisztítása
Egy nedves ruhával törölje át a készüléket, ne használjon maró hatású vagy karcoló
tisztítószereket. Ne használjon karcoló dörzsszivacsokat vagy más éles tárgyakat.
A fedelet (1. sz.) és a tartót (2. sz.) mossa meg szappanos vízben, és ezután alaposan
szárítsa meg.
Ne merítse vízbe vagy más folyadékba. Az alapzat és a laza részek nem helyezhetők
mosogatógépbe. Amikor az alapzaton (4. sz.) idővel vízkőlerakódások jelennek meg, egy
speciális vízkőtlenítő szerrel tisztítsa meg.
38
HU

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières