Publicité

Liens rapides

Molift Quick Raiser 205
FR - Manuel d'utilisation
BM13007 Rév. B 2018-01-08

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Molift Quick Raiser 205

  • Page 1 Molift Quick Raiser 205 FR - Manuel d'utilisation BM13007 Rév. B 2018-01-08...
  • Page 2: Table Des Matières

    Molift Quick Raiser 205 ......2 Ce manuel d'utilisation contient des instructions Composants du lève-personne ....2 de sécurité importantes et des informations À propos du Molift Quick Raiser 205 ..2 relatives à l'utilisation du lève-personne et de ses Généralités ..........3 accessoires.
  • Page 3: Molift Quick Raiser 205

    Clé Allen de 6 mm Clé de 17 mm À propos du Molift Quick Raiser 205 Le Molift Quick Raiser 205 est un verticalisateur moteur électrique alimenté par une batterie. Le mobile destiné au levage et au transfert de treuil est actionné par la commande manuelle ou patients depuis/vers une chaise, un fauteuil roulant le panneau de commande situé...
  • Page 4: Généralités

    Généralités Déclaration de conformité Le Molift Quick Raiser 205 et ses accessoires décrits dans le présent manuel portent le marquage CE, conformément à la directive 93/42/CEE du Conseil de l'Union euro- péenne relative aux dispositifs médicaux de classe 1. Il a été testé et approuvé par un organisme indépendant, conformément aux normes CEI 60601-1, CEI 60601-1-2 et...
  • Page 5: Caractéristiques Techniques

    Molift QuickRaiser 205/www.etac.com Caractéristiques techniques du Quick Raiser 205 Charge maximale d'utilisation (CMU) : 205 kg (451 lbs) Poids de l'unité : 922 mm 922 mm (36 / in) Poids total de l'unité : 44,5 kg/98 lbs (36 / in) Châssis : 17 kg/37,5 lbs 808 mm 808 mm (31 / in) Colonne de levage : 19 kg/41,9 lbs...
  • Page 6: Montage

    Molift QuickRaiser 205/www.etac.com Instructions de montage Avant le montage 1 - Batterie Enfoncez le bouton d'arrêt d'urgence avant le Localisez les outils de montage (clé Allen 5 mm et montage. clé 17 mm). Placez la colonne sur une surface horizontale. Vérifiez que l'arrêt d'urgence est enfoncé.
  • Page 7: Support De Jambes

    Branchez le câble entre la colonne et le châssis. (Remarque : le câble n'est PAS applicable sur la version FL du Molift Quick Raiser 205.) Les vis garantissent que la colonne ne puisse pas être soulevée. N'utilisez pas le lève-personne si les deux vis ne sont...
  • Page 8: Bras De Levage

    Molift QuickRaiser 205/www.etac.com 4 - Bras de levage 5 - Câble secteur Placez le capot sur le bras de levage. Placez le bras de levage dans le chariot et insérez le boulon. Raccordez le câble secteur au bas du boîtier de la batterie.
  • Page 9: Commande Manuelle

    Réinitialisation du témoin d'entretien Raccordez la commande manuelle au panneau de commande. Si le témoin d'entretien est jaune, veuillez contac- ter votre partenaire d'entretien Molift Terminez le contrôle indiqué par la pour connaître la marche à suivre. liste de vérification post-montage avant de commencer à...
  • Page 10: Comment Utiliser Le Molift Quick Raiser 205

    Le Molift Quick Raiser 205 ne doit pas fonctionner toujours. en continu pendant plus de 2 minutes (sous charge maximale) et doit rester au repos pendant Les lève-personnes Molift peuvent...
  • Page 11: Dispositifs De Sécurité

    Molift QuickRaiser 205/www.etac.com Dispositifs de sécurité Le Molift Quick Raiser 205 est équipé de plusieurs dispositifs de sécurité, conçus pour prévenir tout dommage matériel ou toute blessure du personnel en cas d'utilisation incorrecte ou de panne. Le lève-personne est muni d'un capteur de surcharge empêchant toute utilisation du dispositif...
  • Page 12: Système Électronique

    électronique du lève-personne. Vert 60-40 % Batterie Vert 40-20 % Le Molift Quick Raiser 205 est disponible avec une batterie 24 V SLA ou une batterie 25,6 V LiFePO4, Jaune 20 % ou moins et dispose dans les deux cas d'un chargeur intégré. ou jaune (recharge nécessaire du...
  • Page 13: Témoin D'entretien

    Molift QuickRaiser 205/www.etac.com Témoin d'entretien Ne placez pas le lève-personne Le système électronique du lève-personne dans une position qui rend mémorise le nombre de levages et les charges difficile le débranchement du correspondantes. Au bout d'un certain temps câble secteur.
  • Page 14: Transfert

    Harnais d'autres fabricants N'utilisez que des harnais Molift. Etac ne peut être tenu responsable des pannes ou des accidents pouvant se produire lors de l'utilisation de harnais d'autres fabricants.
  • Page 15 Molift QuickRaiser 205/www.etac.com Utilisation d'une suspension à 4 points Utilisation d'une suspension à 2 points Attachez le harnais au bras de levage en guidant la sangle dans les 4 crochets. Sur le bras de suspension à 2 points, attachez les cordons au bras de levage en les tirant fermement depuis le dessus puis en les insérant dans les...
  • Page 16: Levage

    Molift QuickRaiser 205/www.etac.com Levage/abaissement Transfert Lorsque vous déplacez l'utilisateur, tenez-vous Soulevez doucement le patient jusqu'à ce que ses à côté de lui. Assurez-vous que vos bras et vos fesses ne soient plus en contact avec le siège et jambes n'obstruent pas l'accès au siège, au lit, etc.
  • Page 17: Accessoires

    Molift QuickRaiser 205/www.etac.com Accessoires Bras et harnais de levage Équipement et accessoires facultatifs (recomman- dés) pour le Molift Quick Raiser 205. Suspension à 4 points : Accessoires Bras de levage du Quick Raiser Active Rallonge pour cordon d'alimentation Art. n° : 2910060 Art.
  • Page 18: Entretien

    Lors d'une inspection périodique, l'inspecteur doit du lève-personne et du mécanisme de levage avec remplir le rapport d'inspection du Molift Quick ses fixations, freins, commandes, dispositifs de Raiser 205. Les rapports doivent être conservés par sécurité...
  • Page 19: Dépannage

    Molift QuickRaiser 205/www.etac.com Dépannage La colonne de levage est instable. Les boulons de verrouillage ne sont pas serrés comme il faut ou la colonne de levage n'est pas fixée correctement au châssis/vérifiez si la colonne est correctement placée dans le châssis et/ou resserrez les boulons.
  • Page 20 Etac AS Etac Supply Gjøvik Hadelandsveien 2, 2816 Gjøvik, Norvège Tél. : +47 4000 1004 molift@etac.com www.molift.com...

Table des Matières