Publicité

Liens rapides

Etac Molift RgoSling
FR - Manuel d'utilisation
BM40407 Rev. B 2013-09-12
RgoSling Ampu MediumBack
RgoSling Ampu HighBack
M
M

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Molift Etac Molift RgoSling

  • Page 1 Etac Molift RgoSling FR - Manuel d’utilisation BM40407 Rev. B 2013-09-12 RgoSling Ampu MediumBack RgoSling Ampu HighBack...
  • Page 2: Table Des Matières

    Test et garantie .........2 Ce produit est marqué CE. Consignes de sécurité ........3 Inspection ..........3 Les harnais Etac Molift sont testés par des organis- Inspection périodique ......3 mes agréés et respectent les normes définies dans Description ..........4 la Directive sur les dispositifs médicaux de classe 1 Etac Molift RgoSling Ampu MediumBack 4 (DDM 93/42/CEE).
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com Consignes de sécurité Ne rangez pas le harnais à la lumière directe Lisez attentivement le manuel du du soleil. harnais et du lève-personne avant d’utiliser ces dispositifs afin d’éviter Inspection périodique toute blessure lors de la manipulation Une inspection périodique doit être réalisée...
  • Page 4: Description

    Sa durée de vie dépend de la fréquence harnais convenant à divers types de transfert. d’utilisation, des matières, des charges et de la L’Etac Molift RgoSling a été conçu pour offrir un fréquence de nettoyage. rapport poids/charge uniforme afin de le rendre le plus confortable possible.
  • Page 5 Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com RgoSling Ampu MediumBack Extra Small (1) EAN number (21) Serial Number RgoSling Ampu HighBack...
  • Page 6: Application Du Harnais

    Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com Application du harnais B1. Les harnais matelassés peuvent être pliés comme sur l’illustration avec les sections des jambes devant la section arrière. Application du harnais en position assise B2. Tenez le harnais avec une main et utilisez B4.
  • Page 7 Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com B5. Placez les deux supports de jambes sous les B7. Installez la ceinture autour de la taille de cuisses de l’utilisateur, en commençant par la l’utilisateur et serrez. La ceinture peut être jambe la plus courte.
  • Page 8: Levage

    Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com Levage C1. La barre de harnais doit toujours être position- des sangles sont correctement fixées aux née dans la largeur de l’utilisateur afin d’éviter crochets de la barre. qu’il ne glisse accidentellement du harnais.
  • Page 9: Retrait Du Harnais En Position Assise

    Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com Retrait du harnais en position assise C13. Relâchez les boucles de la ceinture. avec une main. Retirez le harnais avec l’autre C14. Retirez le support de jambes en le repliant main et replacez l’utilisateur vers l’arrière dans sous le harnais directement et sous les cuisses la chaise.
  • Page 10: Liste Des Associations

    Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com Liste des associations Rgo Sling Ampu Medium back Suspension / Rgo Sling Ampu High back RgoSling Ampu Mediumback Smart XXS - XS S - L XL - XXL Suspension / RgoSling Ampu Highback...
  • Page 11: Dépannage

    Etac Molift RgoSling / www.molift.com / www.etac.com Dépannage Problème Cause/mesure possible Le harnais ne convient pas à l’utilisateur. Taille de harnais incorrecte. Essayez une autre taille. Le harnais est trop petit lorsque les supports de jambes n’atteignent pas la moitié de la cuisse intérieure et lorsque la suspension est trop proche...
  • Page 12 Find your distributor visit www.molift.com Etac AS Etac Supply Gjøvik Hadelandsveien 2, 2816 Gjøvik, Norway Tel +47 4000 1004 molift@etac.com www.molift.com...

Table des Matières