Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Pic. 1
F
E
1
1
5
1
0
0
D
/D
230 V
AC
Switch for
the RS-485
end resistor
Pic. 2
Mounting instruction 431951740 − Issue 1 − 06-12-2013
E
E
1
1
1
1
0
0
Modbus over RS-485
serial line
Mod-
Mod+
max. 1200 m
GND (common)
S0-
R R R
R
S0+
35
Pic. 3
Address high
6
3
9
0
6
3
9
0
Address low
Adresse 51
Pic. 4
43
28
58

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honeywell EEM-CONVERT

  • Page 1 Pic. 3 Pic. 1 Modbus over RS-485 serial line Mod- Mod+ max. 1200 m 230 V Switch for the RS-485 end resistor GND (common) R R R Address high Address low Adresse 51 Pic. 2 Pic. 4 Mounting instruction 431951740 − Issue 1 − 06-12-2013...
  • Page 2 Deutsch Montage- und Bedienungsanleitung EEM-CONVERT EEM-CONVERT S0-Puls Zähler mit Modbus Schnittstelle, Pic. 1 Beschreibung Wichtige Hinweise Das S0–Modbus Kopplermodul ist ein Gerät zur Erfassung Sicherheitshinweise Nennspannung beachten, bevor das Gerät in Betrieb von S0-Pulsen. Mit diesem Modul können Verbrauchsda- genommen wird (siehe Typenschild). Überzeugen Sie sich, ten jeglicher Messgeräte mit einem S0-Ausgang busfähig...
  • Page 3 Deutsch Technische Daten Modbus Bus System Modbus, RTU gemäss IDA Spezifikation Übertragungsraten 2400-4800-9600-19 200-38 400-57 600-115 200. Die Übertragungsrate und Parität werden automatisch erkannt Übertragungsmodus Gerade Parität: 8 Datenbits, 1 Stopbit Ungerade Parität: 8 Datenbits, 1 Stopbit Keine Parität: 8 Datenbits, 2 Stopbits Übertragungsmodus wird automatisch erkannt.
  • Page 4 English Assembly and operating instructions EEM-CONVERT EEM-CONVERT, S0 pulse counter with Modbus interface, Pic. 1 Description Important instructions The S0-Modbus coupler module is a device for the collec- Safety tion of S0 pulses. With this module the consumption data Check compliance with nominal voltage before commis- of any measurement device with a S0 output becomes bus sioning the device (see type label).
  • Page 5: Data Transmission

    LEDs are flashing each with 1Hz, however the S0 pulses are counted Manufactured for and on behalf of the Environmental and Combustion Controls Division of Honeywell Technologies Sàrl, Rolle, Z.A. La Pièce 16, Switzerland by its Authorized Representative:...
  • Page 6: Istruzioni Importanti

    Italiano Istruzioni d’uso e montaggio EEM-CONVERT EEM-CONVERT, contatore d’impulsi S0 con Modbus, Pic. 1 Descrizione Istruzioni importanti Il modulo S0-Modbus è un apparecchio per la raccolta di im- Sicurezza pulsi S0. Con questo modulo i dati di consumo di qualsiasi...
  • Page 7: Trasmissione Dei Dati

    Se i selettori a rotazione non vengono più mossi, allora l’indirizzo impostato viene utilizzato dopo massimamente 10 ■ secondi. Avvertenza: Modbus non consente l’utilizzo dell’indirizzo «0». Se questo indirizzo è stato impostato, il EEM-CONVERT non comunica e i due led lampeggiano a 1Hz, gli impulsi S0 continuano ad essere contati.
  • Page 8: Eem-Convert, Compteur D'impulsions S0 Avec Interface Modbus, Pic

    Francais Instructions de montage et d’exploitation EEM-CONVERT EEM-CONVERT, compteur d’impulsions S0 avec interface Modbus, Pic. 1 Description Consignes importantes Le module S0-Modbus est un dispositif pour la récolte Sécurité Vérifier la tension nominale avant de mettre l’appareil en d’impulsions S0. Avec ce module, les données de con- service (cf.
  • Page 9: Caractéristiques Techniques Du Modbus

    LEDs clignotent à 1Hz. Toutefois, la comptabilisation des impulsions S0 reste valide. Manufactured for and on behalf of the Environmental and Combustion Controls Division of Honeywell Technologies Sàrl, Rolle, Z.A. La Pièce 16, Switzerland by its Authorized Representative:...
  • Page 10 Register For double registers (4–5, 16–17, 28–29, 30–31, 32–33, 34–35) the high registeris sent first (big_Endian). Counters (28–29, 30–31, 32–33, 34–35) can be reset by writing 0 in both registers. Read Write Description Value / Unit FW-Version Ex: «10» = FW 1.0 Number of supported registers will give «43»...

Table des Matières