Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

Read this manual if you are using the module on
one of the following machine models.
MX-2300G, MX-2300N, MX-2700G, MX-2700N,
MX-3500N, MX-3501N, MX-4500N, MX-4501N,
AR-M236, AR-M237, AR-M276, AR-M277,
AR-M351U, AR-M355U, AR-M451U, AR-M455U,
AR-M351N, AR-M355N, AR-M451N, AR-M455N,
AR-M550U, AR-M550N, AR-M620U, AR-M620N,
AR-M700U, AR-M700N
For models other than the above, see the
manual for the scanner function.
This
manual
contains
information. Please keep the manual in a safe
place where it will not be lost.
MX-AMX1
APPLICATION
NUMBER
MACHINE SERIAL
NUMBER
PRODUCT KEY
very
important
APPLICATION
INTEGRATION MODULE
MÓDULO DE INTEGRACIÓN
DE LA APLICACIÓN
MODULE D'INTEGRATION
D'APPLICATION
ANWENDUNG
INTEGRATIONSMODUL
MODULO INTEGRAZIONE
APPLICAZIONE
APPLICATIE-
INTEGRATIEMODULE
MODUL FÖR
PROGRAMINTEGRATION
APLLIKASJONENS
INTEGRASJONSMODUL
SOVELLUKSEN
INTEGROINTIMODUULI
PROGRAM-
INDBYGNINGSMODUL
ÌÏÍÁÄÁ ÅÍÓÙÌÁÔÙÓÇÓ
ÅÖÁÑÌÏÃÇÓ
INTEGRATOR APLIKACJI
ALKALMAZÁS-
INTEGRÁCIÓS MODUL
MODUL INTEGRACE
fl"'Œ'÷ À‚◊›fi—œ‡ÀÀ
–—À'"ƒ›‚À„
APLIKAČNÝ INTEGRAČNÝ
MODUL
UYGULAMA
BÜTÜNLEÞTÝRME MODÜLÜ
MÓDULO DE INTEGRAÇÃO
DE APLICAÇÕES
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
NORSK
SUOMI
DANSK
ÅËËÇÍÉÊÇ
POLSKI
MAGYAR
ČEŠTINA
—ŒÃ¤À⁄
SLOVENSKY
TÜRKÇE
PORTUGUÊS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp MX-AMX1

  • Page 1 This manual contains very important POLSKI INTEGRATOR APLIKACJI information. Please keep the manual in a safe place where it will not be lost. MAGYAR ALKALMAZÁS- MX-AMX1 INTEGRÁCIÓS MODUL APPLICATION ČEŠTINA MODUL INTEGRACE NUMBER —ŒÃ¤À⁄ fl”’Œ‘÷ À‚◊›fi—œ‡ÀÀ –—À‘”ƒ›‚À„ MACHINE SERIAL NUMBER SLOVENSKY APLIKAČNÝ...
  • Page 3: Table Des Matières

    ENGLISH Warranty While every effort has been made to make this document as accurate and helpful as possible, SHARP Corporation makes no warranty of any kind with regard to its content. All information included herein is subject to change without notice. SHARP is not responsible for any loss or damages, direct or indirect, arising from or related to the use of this operation manual.
  • Page 4: Introduction

    ENGLISH INTRODUCTION Thank you for purchasing the Application Integration Module Kit. This module is used in combination with the network scanner function to generate and transmit image data and metadata (data indicating the attributes and processing method of the image data) in a single scan (Metadata Delivery). Metadata can be linked with application programs such as fax servers, document management applications, workflow applications and encryption servers to create an advanced document solution environment.
  • Page 5: Metadata Activation

    ENGLISH METADATA ACTIVATION To perform Metadata Delivery, the machine administrator must activate the metadata feature beforehand by entering your product key on the operation panel on the machine. The procedure for activating metadata transmission at the machine is shown below for each model type. This is usually done by the installing dealer. To activate the Application Integration Module: [For MX models:] [For AR models:]...
  • Page 6: Metadata Setup

    ENGLISH METADATA SETUP Metadata settings are configured in the administrator Web pages. These pages allow a variety of metadata-related settings to be configured. Enabling Metadata Delivery Before metadata can be delivered, metadata delivery must be enabled in the Metadata Setup screen of the Web pages. This allows metadata to be entered at the operation panel and delivered as an XML file to an FTP destination.
  • Page 7: Entering A Metadata Set At The Machine

    ENGLISH ENTERING A METADATA SET AT THE MACHINE Once the machine has been installed (and machine settings have been configured), users can scan an image file at the machine, enter metadata associated with the file, and have the metadata automatically routed to a computer folder or a third-party application.
  • Page 8 ENGLISH Touch the key of the text string that When you have completed entries you wish to select. for all items, touch the [OK] key. You will return to the <METADATA NAME> Cancel base screen. Value1 Value3 Value5 If the selected item has been defined as a Follow usual transmission...
  • Page 9 ESPAÑOL Garantía A pesar de los esfuerzos realizados para que este documento sea lo más preciso y útil posible, SHARP Corporation no puede garantizar de ninguna manera su contenido. Toda la información incluida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. SHARP no se hará responsable de pérdidas ni daños, directos o indirectos, relacionados o debidos al uso de este manual de funcionamiento.
  • Page 10: Introducción

    ESPAÑOL INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir el kit del Módulo de integración de la aplicación. Este módulo se emplea en combinación con la función escáner de red para generar y transmitir datos de imágenes y metadatos (información que incluye los atributos y el método de procesamiento de los datos de imágenes) en un único escaneado (Entrega de metadatos).
  • Page 11: Activación De Metadatos

    ESPAÑOL ACTIVACIÓN DE METADATOS Para realizar la Entrega de metadatos, el administrador de la máquina debe activar antes la función de metadatos, usando la clave del producto en el panel de funcionamiento de la máquina. A continuación se muestra el procedimiento de activación de la transmisión de metadatos en la máquina para cada tipo de modelo.
  • Page 12: Configuración De Metadatos

    ESPAÑOL CONFIGURACIÓN DE METADATOS Los ajustes de los metadatos se configuran en las páginas Web del administrador. En estas páginas es posible configurar diferentes ajustes relacionados con los metadatos. Activación de la Entrega de metadatos Antes de entregar los metadatos, es necesario activar la entrega en la pantalla Configuración de metadatos de las páginas Web.
  • Page 13: Introducción De Un Ajuste Metadata En La Máquina

    ESPAÑOL INTRODUCCIÓN DE UN AJUSTE METADATA EN LA MÁQUINA Después de instalar la máquina y configurar sus ajustes, los usuarios pueden escanear un archivo de imagen en la máquina, especificar los metadatos asociados al archivo, y enviar los metadatos automáticamente a una carpeta de un ordenador, o bien, a una aplicación de otro fabricante. Siga los pasos citados a continuación para introducir metadatos a través del panel de control.
  • Page 14 ESPAÑOL Pulse la tecla de la cadena de texto Cuando haya terminado de que desee seleccionar. introducir todos los elementos, pulse la tecla [OK]. <METADATA NAME> Regresará a la pantalla Cancelar inicial. Value1 Value3 Value5 Si el elemento seleccionado ha sido definido como una lista de metadatos, las teclas de texto definidas aparecerán como teclas.
  • Page 15: Marques Commerciales

    Une attention toute particulière a été portée à ce document de manière à ce qu’il soit le plus exact et le plus pratique possible. En outre, SHARP Corporation ne peut en aucun cas être tenu responsable du contenu de ce document. Le contenu du présent manuel est susceptible d’être modifié sans avis préalable.
  • Page 16: Introduction

    FRANÇAIS INTRODUCTION Sharp vous remercie pour l’achat du Kit Module d’Intégration d’Application. Ce module est utilisé en combinaison avec la fonction de numérisation réseau afin de générer et transmettre des données d’image et des métadonnées (celles-ci indiquent les attributs et la méthode de traitement des données d’image) via une seule numérisation (transmission de métadonnées).
  • Page 17: Activation Des Metadonnees

    FRANÇAIS ACTIVATION DES METADONNEES Pour réaliser la transmission de métadonnées, l’administrateur de la machine doit d’abord activer la fonction métadonnées en saisissant la clé produit sur l’écran de contrôle de la machine. La procédure d’activation de la transmission des métadonnées depuis la machine est indiquée ci-dessous pour chaque modèle. Cette procédure est généralement réalisée par l’installateur de la machine.
  • Page 18: Configuration Des Metadonnees

    FRANÇAIS CONFIGURATION DES METADONNEES Les réglages de métadonnées sont configurés dans les pages Web d’administrateur. Vous pouvez y configurer un ensemble de réglages relatifs aux métadonnées. Activation de la transmission de métadonnées Avant de transmettre des métadonnées, la transmission de celles-ci doit être activée dans l’écran Configuration des métadonnées des pages Web.
  • Page 19: Saisie D'un Ensemble De Metadonnees Sur La Machine

    FRANÇAIS SAISIE D’UN ENSEMBLE DE METADONNEES SUR LA MACHINE Une fois la machine installée (et ses réglages configurés), les utilisateurs peuvent numériser un fichier image sur la machine, saisir les métadonnées associées au fichier et puis acheminer automatiquement les métadonnées vers un dossier ou une application tierce. Suivez les étapes ci-dessous pour saisir les métadonnées sur l’écran de contrôle.
  • Page 20: Descriptions Des Champs De Metadonnees

    FRANÇAIS Appuyez sur la touche de la chaîne de Après avoir saisi le texte pour tous les texte que vous souhaitez sélectionner. éléments, appuyez sur la touche [OK]. L’écran de base <METADATA NAME> Annuler apparaît. Value1 Value3 Value5 Si l’élément sélectionné a été défini comme liste de Suivez la procédure de métadonnées, les chaînes de texte définies transmission habituelle pour...
  • Page 21 Garantie Obwohl alles unternommen wurde, um das vorliegende Handbuch so präzise und so hilfreich wie nur möglich zu gestalten, übernimmt die SHARP Corporation keine Garantie für seinen Inhalt. Alle hierin enthaltenen Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. SHARP haftet weder für Verluste noch für Schäden, die direkt oder indirekt aus dem Gebrauch dieses...
  • Page 22: Einleitung

    DEUTSCH EINLEITUNG Vielen Dank für den Kauf des Anwendung Integrationsmodul Kits. Dieses Modul dient Ihnen in Verbindung mit der Netzwerkscannerfunktion zum Erstellen und Übertragen von Bild- und Metadaten (Daten, die die Attribute und die Verarbeitungsmethode der Bilddaten angeben) in einem einzigen Scanvorgang (Metadaten-Versand).
  • Page 23: Metadaten-Aktivierung

    DEUTSCH METADATEN-AKTIVIERUNG Um Metadaten versenden zu können, muss der Geräteadministrator zuvor durch die Eingabe Ihres Produktschlüssels am Bedienfeld des Geräts die Metadaten-Funktion aktivieren. Die Vorgehensweise für die Aktivierung der Metadaten-Übertragung am Gerät wird nachfolgend für jeden Modelltyp beschrieben. Üblicherweise wird das vom Händler, der die Installation vornimmt, durchgeführt. So aktivieren Sie das Anwendung Integrationsmodul: [Für MX-Modelle:] [Für AR-Modelle:]...
  • Page 24 DEUTSCH METADATEN-SETUP Die Konfiguration der Metadaten-Einstellungen erfolgt in den Administrator-Webseiten. Auf diesen Seiten kann eine Vielzahl von zu Metadaten in Bezug stehenden Einstellungen konfiguriert werden. Aktivieren der Funktion Metadaten-Versand Bevor Metadaten versendet werden können, muss Metadaten-Versand im Metadaten-Setup-Fenster auf den Webseiten aktiviert werden.
  • Page 25: Metadaten-Setup

    DEUTSCH EINGEBEN EINES META-DATENSATZES AM GERÄT Wenn das Gerät installiert wurde (und die Geräteeinstellungen konfiguriert wurden), können die Benutzer eine Bilddatei am Gerät scannen, zur Datei gehörige Metadaten eingeben und die Metadaten automatisch an einen Computerordner oder eine Anwendung Dritter weiterleiten lassen. Gehen Sie zur Eingabe von Metadaten am Bedienfeld wie nachfolgend beschreiben vor.
  • Page 26 DEUTSCH Berühren Sie das Feld der Textfolge, Wenn Sie mit der Eingabe für alle Elemente die Sie auswählen möchten. fertig sind, berühren Sie das Feld [OK]. Die Anzeige kehrt zur <METADATA NAME> Abbrechen Basismaske zurück. Value1 Value3 Value5 Wenn das gewählte Element als Metadatenliste Verfahren Sie zum Senden des definiert wurde, werden die definierten Textfolgen als Dokuments wie Sie es von der...
  • Page 27 è responsabile di eventuali perdite o danni, diretti o indiretti, derivanti da o correlati all'uso di questo manuale di istruzioni. © Copyright SHARP Corporation 2005. Tutti i diritti riservati. Non sono consentiti la copia, l’adattamento o la traduzione senza previa autorizzazione scritta, salvo i casi previsti dalle leggi sui diritti d’autore.
  • Page 28: Introduzione

    ITALIANO INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato il Kit Modulo Integrazione Applicazione. Questo modulo viene utilizzato in combinazione con la funzione di scanner di rete per generare e trasmettere dati immagine e metadati (ovvero i dati indicanti gli attributi e il metodo di elaborazione dei dati immagine) in una singola scansione (Invio Metadata).
  • Page 29: Attivazione Dei Metadati

    ITALIANO ATTIVAZIONE DEI METADATI Per eseguire l’Invio Metadata, l’amministratore della macchina deve prima attivare la funzione metadati immettendo la Chiave Prodotto nel pannello di controllo della macchina. Di seguito è riportata la procedura di attivazione della trasmissione di metadati nella macchina per ciascun tipo di modello. In genere, tale operazione viene eseguita dal rivenditore che si occupa dell’installazione.
  • Page 30: Impostazioni Metadati

    ITALIANO IMPOSTAZIONI METADATI Le impostazioni relative ai metadati vanno configurate nelle pagine Web dell’amministratore. In queste pagine è possibile configurare una vasta gamma di impostazioni relative ai metadati. Abilitazione dell’Invio Metadata Prima di poter inviare i metadati, è necessario abilitare la funzione Invio Metadata nella schermata Impostazioni metadati delle pagine Web.
  • Page 31: Immissione Di Una Serie Di Metadati Nella Macchina

    ITALIANO IMMISSIONE DI UNA SERIE DI METADATI NELLA MACCHINA Dopo aver installato la macchina (e aver configurato le relative impostazioni), gli utenti possono eseguire la scansione di un file immagine nella macchina, immettere i metadati associati con tale file, e inoltrare automaticamente i metadati a una cartella di computer o a un’applicazione prodotta da terzi. Per immettere i metadati nel pannello di controllo, eseguire le operazioni descritte di seguito.
  • Page 32 ITALIANO Selezionare il tasto corrispondente alla Al termine dell’immissione del testo per stringa di testo che si desidera selezionare. tutti gli elementi, selezionare il tasto [OK]. Il display visualizzerà di <METADATA NAME> Cancella nuovo la schermata di base. Value1 Value3 Value5 Se l’elemento selezionato è...
  • Page 33: Garantie

    NEDERLANDS Garantie SHARP Corporation heeft zijn uiterste best gedaan om te zorgen dat dit document zo nauwkeurig en nuttig mogelijk is, maar biedt geen garantie inzake de inhoud. Alle informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. SHARP is niet verantwoordelijk voor verlies of schade, direct of indirect voortvloeiend uit of samenhangend met het gebruik van deze handleiding.
  • Page 34: Inleiding

    NEDERLANDS INLEIDING Gefeliciteerd met de aanschaf van de Applicatie-integratiemodulekit. Deze module wordt gebruikt in combinatie met de netwerkscannerfunctie om beelddata en metadata te genereren en te verzenden in één enkele scan (metadata versturen). (Metadata zijn data die de kenmerken en verwerkingsmethode van de beelddata aangeven.) U kunt metadata koppelen aan toepassingsprogramma's zoals faxservers, documentbeheer applicaties, werkstroomapplicaties en versleutelingssoftware.
  • Page 35: Metadata Activeren

    NEDERLANDS METADATA ACTIVEREN Om Metadata versturen uit te voeren moet de beheerder van het apparaat eerst de metadatafunctie activeren door uw productcode in te typen op het bedieningspaneel van het apparaat. Hieronder ziet u de procedure om de metadataverzending te activeren voor elk model. Doorgaans wordt dit gedaan door de dealer die het geheel installeert. Hoe u de Toepassingsintegratiemodule activeert: [Voor MX-modellen:] [Voor AR-modellen:]...
  • Page 36: Metadata Configureren

    NEDERLANDS METADATA CONFIGUREREN Metadata-instellingen configureert u op de webpagina's van de beheerder. Met deze pagina's kunt u allerlei instellingen met betrekking tot metadata configureren. Metadata afleveren activeren U kunt pas metadata versturen als metadata versturen is geactiveerd in het scherm Setup Metadata van de webpagina's.
  • Page 37: Een Metadataset Invoeren Op Het Apparaat

    NEDERLANDS EEN METADATASET INVOEREN OP HET APPARAAT Als u het apparaat eenmaal hebt geïnstalleerd (alle apparaatinstellingen zijn geconfigureerd), kunnen gebruikers op het apparaat een beeldbestand scannen, metadata bij het bestand invoeren en de metadata automatisch routeren naar een computermap of een applicatie van een derde. Volg onderstaande stappen om metadata in te voeren op het bedieningspaneel.
  • Page 38 NEDERLANDS Druk op de toets van de tekstreeks Wanneer u de invoer voor alle items hebt die u wilt selecteren. voltooid, drukt u op de toets [OK]. U keert terug naar het <METADATA NAME> Annuleren basisscherm. Value1 Value3 Value5 Als het geselecteerde item is gedefinieerd als metadatalijst, verschijnen de gedefinieerde tekstreeksen Verzend de afbeelding volgens de als toetsen.
  • Page 39 SVENSKA Garanti Medan allt har gjorts för att göra detta dokument så exakt och hjälpfullt som möjligt, ger dock SHARP Corporation inga garantier av något som helst slag beträffande dess innehåll. All information i denna manual kan ändras utan föregående meddelande. SHARP åtar sig inget ansvar för förluster eller skador, direkta eller indirekta, som uppstår från eller är relaterade till användandet av denna...
  • Page 40: Inledning

    SVENSKA INLEDNING Tack för att du har köpt Modulsats för programintegration. Den här modulen används i kombination med nätverksscannerfunktionen för att alstra och överföra bilddata och metadata (data visar på attribut och hanteringsmetoder för bilddata) i en enda scanning (Leverans av Metadata). Metadata kan länkas med program t.ex.
  • Page 41: Metadata Aktivering

    SVENSKA METADATA AKTIVERING För att utföra Metadata leverans måste maskinens administratör aktivera metadatafunktionen innan du matar in din produktnyckel på maskinens manöverpanel. Proceduren för att aktivera metadataöverföring vid maskinen visas här nedan för varje modelltyp. Detta görs vanligtvis av leverantörens installatör. Hur man aktiverar Integrationsmodul: [För MX-modeller:] [För AR-modeller:]...
  • Page 42: Metadata Inställning

    SVENSKA METADATA INSTÄLLNING Inställningarna för metadata konfigureras på administratörens webbsidor. På dessa sidor kan man konfigurera att utbud av olika metadata-relaterade inställningar. Aktivera metadata leverans Innan metadata kan levereras måste metadata leverans först aktiveras i fönstret för Metadatainställning på webbsidan. Detta gör att metadata kan matas in via manöverpanelen och leveras som en XML-fil till en FTP-destination.
  • Page 43: Inmatning Av Metadata- Inställning Vid Maskinen

    SVENSKA INMATNING AV METADATA- INSTÄLLNING VID MASKINEN När maskinen väl har installerats (och maskinens inställningar har konfigurerats), kan användare scanna en bildfil vid maskinen, mata in metadata som förknippas med filen och få metadata automatiskt dirigerad till en datamapp eller ett tredje program. Följ stegen här nedan för hur man matar in metadata på...
  • Page 44 SVENSKA Tryck på knappen till den textrad När du har gjort alla inställningar, som du vill välja. tryck på [OK]. Du kommer att <METADATA NAME> Ångra föras tillbaka till utgångsfönstret. Value1 Value3 Value5 Om det valda objektet har fastställts som en Följ sedvanlig överföringsprocedur metadatalista visas de fastställda textraderna som knappar.
  • Page 45 NORSK Garanti Selv om alt har blitt gjort for at dette dokumentet skal være så nøyaktig og nyttig som mulig, gir SHARP ingen garanti av noe slag med hensyn til dets innhold. All inkludert informasjon kan endres uten videre varsel. SHARP er ikke ansvarlig for tap eller ødeleggelser, direkte eller indirekte, som følge av eller i tilknytning til bruk av denne brukerhåndboken.
  • Page 46 NORSK INNLEDNING Takk for at du kjøpte applikasjonens integrasjonsmodul-sett. Denne modulen brukes sammen med nettverksskannerfunksjonen til å generere og overføre bildedata og metadata (data som viser attributtene og behandlingsmetodene for bildedataen) i et enkelt skann (metadatalevering). Metadata kan tilknyttes applikasjonsprogrammer som faksservere, dokumentbehandlingsapplikasjoner, arbeidsflytapplikasjoner og krypteringsservere for å...
  • Page 47: Metadataaktivering

    NORSK METADATAAKTIVERING For å utføre metadatalevering må maskinadministratoren aktivere metadatafunksjonen på forhånd ved å angi produkt nøkkelen på driftspanelet på maskinen. Fremgangsmåten for aktivering av metadataoverføring på maskinen er vist nedenfor for hver modelltype. Dette gjøres vanligvis av forhandleren som foretar installeringen. Slik aktiveres applikasjon integrasjonsmodul: [For MX-modeller:] [For AR-modeller:]...
  • Page 48 NORSK METADATAINNSTILLING Metadatainnstillingene konfigureres på administratornettsidene. Disse sidene lar deg konfigurere en rekke innstillinger i tilknytning til metadata. Aktivere metadatalevering Før metadata kan leveres må metadatalevering aktiveres i Metadata-innstilling-skjermbildet på nettsidene. Dette gjør at metadata kan tastes inn på driftspanelet og leveres som en XML-fil til en FTP-destinasjon.
  • Page 49: Metadatainnstilling

    NORSK ANGI METADATAINNSTILLING PÅ MASKINEN Når maskinen har blitt installert (og maskininnstillingene konfigurert), kan brukerne skanne en bildefil på maskinen, angi metadata tilknyttet filen og automatisk få metadataen rutet til en datamaskinmappe eller en tredjepartsapplikasjon. Følg trinnene under for å angi metadata på driftspanelet. Velg bildesendingsfunksjonen.
  • Page 50 NORSK Trykk på tasten for tekststrengen du ønsker. Når du har fullført inntastingen for alle elementene, trykker du på [OK]-tasten. <METADATA NAME> Du kommer tilbake til Avbryt startskjermbildet. Value1 Value3 Value5 Hvis det valgte elementet har blitt definert som en metadataliste, vil den definerte tekststrengen vises som taster.
  • Page 51 SHARP Corporation ei kuitenkaan anna minkäänlaista takuuta dokumentin sisällöstä. Kaikkea tämän dokumentin sisältöä voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. SHARP ei vastaa mistään menetyksestä tai vahingosta, joka suorasti tai epäsuorasti aiheutuu tämän käyttöohjeen käyttämisestä tai liittyy siihen. © Copyright SHARP Corporation 2005. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen kopioiminen, muuttaminen tai kääntäminen toiselle kielelle ilman ennalta annettua kirjallista lupaa on kielletty, paitsi...
  • Page 52: Johdanto

    SUOMI JOHDANTO Kiitos, että olet hankkinut sovelluksen integrointimoduulisetin. Tätä moduulia käytetään yhdessä verkkoskanneritoiminnon kanssa kuvadatan ja metadatan (tiedot, jotka ilmaisevat kuvadatan attribuutit ja käsittelymenetelmän) luomiseen ja lähettämiseen yhdellä skannauskerralla (metadatan toimittaminen). Metadata voidaan yhdistää sellaisten sovellusohjelmien kuten faksipalvelinten, asiakirjahallinnan sovellusten, asiankäsittelyn sovellusten ja salauspalvelinten kanssa edistyneen asiakirjaratkaisuympäristön luomiseksi.
  • Page 53: Metatiedon Aktivointi

    SUOMI METADATAN AKTIVOINTI Metadatan toimittamiseksi laitteen pääkäyttäjän on aktivoitava metadataominaisuus syöttämällä tuotekoodisi laitteen ohjauspaneelissa. Metadatan lähettämisen aktivointi laitteella näytetään alla jokaiselle laitetyypille. Tämän tekee tavallisesti asentava jälleenmyyjä. Sovelluksen integrointimoduulin aktivointi: [MX-malleille:] [AR-malleille:] Noudata alla näytettyjä vaiheita, kun Paina ohjauspaneelissa [Käyttöoikeuksien tarkistuksen asetusta] ei ole [Asiakaskohtaiset aktivoitu.
  • Page 54: Metadatan Asetus

    SUOMI METADATAN ASETUS Metadata-asetukset konfiguroidaan pääkäyttäjän Internet-sivuilla. Näillä sivuilla voidaan konfiguroida useita eri metadataan liittyviä asetuksia. Metadatalähetyksen mahdollistaminen Ennen kuin metadata lähetetään, metadatan lähettäminen on otettava käyttöön Internet-sivujen Metadata-asetukset -näytössä. Tämä mahdollistaa metadatan syöttämisen ohjauspaneelissa ja lähettämisen XML-tiedostona FTP-kohteeseen. Ota metadata käyttöön seuraavalla tavalla. HUOMIO Eri metadata-asetuksia ei voida konfiguroida ennen kuin metadatan lähettäminen on otettu käyttöön Internet-sivuilla.
  • Page 55: Metadatan Valinnan Syöttäminen Laitteeseen

    SUOMI METADATAN VALINNAN SYÖTTÄMINEN LAITTEESEEN Kun laite on asennettu (ja laitteen asetukset on konfiguroitu), käyttäjät voivat skannata laitteella kuvatiedoston, syöttää tiedostoon liittyvää metadataa ja siirtää metadataa automaattisesti tietokoneen kansioon tai ulkopuoliseen sovellukseen. Noudata alla olevia ohjeita metadatan syöttämiseksi ohjauspaneelissa. Valitse kuvanlähetystoiminto. Kosketa Perusnäyttö...
  • Page 56 SUOMI Kosketa sen tekstijonon koodia, Kun olet päättänyt syöttämisen jonka haluat valita. kaikille kohteille, kosketa [OK]-näppäintä. <METADATA NAME> Palaat perusnäyttöön. Keskeytä Value1 Value3 Value5 Jos valittu kohde on määritetty metadatalistana, määritetyt tekstijonot tulevat näkyviin koodeina. Valitse arvo listalta. Suorita kuvan lähettäminen (Näytöllä...
  • Page 57 Selvom vi har gjort os vores yderste bestræbelser for at gøre dette dokument så nøjagtigt og brugbart som muligt, yder SHARP Corporation ingen garanti af nogen art med hensyn til dets indhold. Alle oplysninger indeholdt i herværende vejledning kan ændres uden forudgående varsel. SHARP er ikke ansvarlig for noget tab eller nogen skader, direkte eller indirekte, der er opstået pga.
  • Page 58 DANSK INTRODUKTION Tak fordi du købte programin-dbygningsmodulsættet. Dette modul anvendes sammen med netværksscannerfunktionen til at generere og overføre billededata og metadata (data, der angiver billeddataens egenskaber og behandlingsmetode) i en enkelt scanning (Metadatalevering). Metadata kan kædes sammen med applikationsprogrammer såsom faxservere, dokumenthåndteringsapplikationer, arbejdsgangsapplikationer og krypteringsservere for på...
  • Page 59: Metadata-Aktivering

    DANSK METADATA-AKTIVERING For at kunne foretage metadatalevering, skal maskinadministratoren aktivere metadata-funktionen først ved at indtaste produkt koden på maskinens betjeningspanel. Proceduren for aktivering af metadataoverførslen på maskinen er vist nedenfor for hver modeltype. Dette gøres normalt af installatøren. Sådan aktiveres Integrationsmodul: [For MX-modeller:] [For AR-modeller:] Følg trinene nedenfor, når [Brugergodkendelse...
  • Page 60: Opsætning Af Metadata

    DANSK OPSÆTNING AF METADATA Metadataindstillinger konfigureres på administratorwebsiderne. Disse sider muliggør, række metadatarelaterede indstillinger kan konfigureres. Aktivering af metadatalevering Før metadata kan leveres, skal metadatalevering først aktiveres på skærmen metadata opsætning på websiderne. Dette muliggør, at metadata indtastes i betjeningspanelet og leveret som en XML-fil til en FTP-destination. For at aktivere metadatalevering følges trinene nedenfor.
  • Page 61: Indtastning Af Et Metadata-Sæt På Maskinen

    DANSK INDTASTNING AF ET METADATA-SÆT PÅ MASKINEN Når maskinen er blevet installeret (og maskinindstillinger blevet konfigureret), kan brugeren scanne en billedfil på maskinen, indtaste metadata, der er tilknyttet filen, og få metdataene dirigeret automatisk til en computermappe eller et tredjepartsprogram. Følg trinene nedenfor for at indtaste metadata via betjeningspanelet.
  • Page 62 DANSK Tryk på tasten for den tekststreng, Når du har færdiggjort indtastninger som du ønsker at anvende. for alle elementer, berøres tasten [OK]. <METADATA NAME> Du vender tilbage til Fortryd hovedskærmen. Value1 Value3 Value5 Hvis det valgte element er blevet defineret som en metadataliste, vil de definerede tekststrenge frekomme som taster.
  • Page 63 Παρότι καταβλήθηκε κάθε δυνατή προσπάθεια ώστε το παρόν έγγραφο να είναι όσο γίνεται πιο ακριβές και χρήσιµο, η εταιρία SHARP δεν παρέχει κανενός είδους εγγύηση για το περιεχόµενό του. Όλες οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν εγχειρίδιο ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς σχετική...
  • Page 64: Εισαγωγη

    ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Σας ευχαριστούµε που αγοράσατε το Κιτ της Μονάδας Ενσωµάτωσης Εφαρµογής. Η µονάδα αυτή χρησιµοποιείται σε συνδυασµό µε τη λειτουργία του δικτυακού σαρωτή για τη δηµιουργία και µετάδοση δεδοµένων και µεταδεδοµένων εικόνων (τα µεταδεδοµένα είναι δεδοµένα που υποδεικνύουν τις ιδιότητες...
  • Page 65: Ενεργοποιηση Μετα∆Ε∆Ομενων

    ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΜΕΤΑ∆Ε∆ΟΜΕΝΩΝ Για να εκτελεστεί Παράδοση Μεταδεδοµένων, ο διαχειριστής της συσκευής πρέπει να ενεργοποιήσει τη δυνατότητα µεταδεδοµένων εκ των προτέρων, πράγµα που είναι εφικτό αν πληκτρολογηθεί ο αριθµός προϊόντος στον πίνακα λειτουργίας επάνω στη συσκευή. Η διαδικασία για ενεργοποίηση της µετάδοσης µεταδεδοµένων στη συσκευή υποδεικνύεται...
  • Page 66: Ρυθμιση Μετα∆Ε∆Ομενων

    ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΡΥΘΜΙΣΗ ΜΕΤΑ∆Ε∆ΟΜΕΝΩΝ Η διαµόρφωση των ρυθµίσεων µεταδεδοµένων γίνεται στις ιστοσελίδες του διαχειριστή. Οι σελίδες αυτές επιτρέπουν τη διαµόρφωση µιας σειράς ρυθµίσεων που έχουν σχέση µε τα µεταδεδοµένα. Ενεργοποίηση Παράδοσης Μεταδεδοµένων Για να µπορέσουν να παραδοθούν τα µεταδεδοµένα, πρέπει πρώτα να ενεργοποιήσετε την παράδοση µεταδεδοµένων...
  • Page 67: Καταχωριση Ορισμοσ Metadata Στη Συσκευη

    ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΑΤΑΧΩΡΙΣΗ ΟΡΙΣΜΟΣ METADATA ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ Μόλις γίνει εγκατάσταση της συσκευής (και διαµόρφωση παραµέτρων των ρυθµίσεων της συσκευής), οι χρήστες µπορούν να εκτελέσουν σάρωση αρχείων εικόνων στη συσκευή, να καταχωρίσουν µεταδεδοµένα που έχουν σχέση µε το αρχείο και να ζητήσουν αυτόµατη δροµολόγηση των µεταδεδοµένων...
  • Page 68 ΕΛΛΗΝΙΚΗ Αγγίξτε το πλήκτρο της Όταν ολοκληρώσετε τις εισαγωγές συµβολοσειράς κειµένου που όλων των στοιχείων, αγγίξτε το επιθυµείτε να επιλέξετε. πλήκτρο [OK]. Θα επιστρέψετε στη βασική <METADATA NAME> οθόνη. Áêõñùóç Value1 Value3 Value5 Ακολουθήστε τη συνηθισµένη Αν το επιλεγµένο στοιχείο καθορίστηκε ως λίστα µεταδεδοµένων, οι...
  • Page 69: Informacje O Znakach Towarowych

    POLSKI Gwarancja Firma SHARP Corporation dołożyła wszelkich starań, aby ten dokument był możliwie dokładny i przydatny, ale nie udziela żadnej gwarancji związanej z jego treścią. Wszelkie informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą być zmieniane bez powiadomienia. Firma SHARP nie ponosi odpowiedzialności za żadne bezpośrednie ani pośrednie szkody, wynikające z używania niniejszej...
  • Page 70: Wprowadzenie

    POLSKI WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup zestawu integratora aplikacji. Ten moduł służy wraz funkcją skanera sieciowego do generowania i przesyłania danych i metadanych (danych wskazujących atrybuty i metodę przetwarzania danych obrazu) obrazów w jednej operacji skanowania (dostarczanie metadanych). Metadane można łączyć z takimi aplikacjami, jak serwery faksu, aplikacje do zarządzania dokumentami, aplikacje do przepływu pracy czy serwery szyfrowania w celu tworzenia zaawansowanego środowiska przetwarzania dokumentów.
  • Page 71: Aktywacja Metadanych

    POLSKI AKTYWACJA METADANYCH Aby wykonać operację dostarczenia metadanych administrator urządzenia musi wcześniej aktywować funkcję metadanych, wprowadzając klucz produktu w panelu obsługi urządzenia. Poniżej przedstawiono procedurę aktywowania przesyłania metadanych w urządzeniu dla każdego typu modelu. Czynność tę zwykle wykonuje sprzedawca instalujący urządzenie. Aby aktywować...
  • Page 72: Konfiguracja Metadanych

    POLSKI KONFIGURACJA METADANYCH Ustawienia metadanych konfiguruje się na stronach administratora w sieci Web. Na stronach tych można konfigurować wiele ustawień dotyczących metadanych. Włączanie dostarczania metadanych Zanim możliwe będzie dostarczanie metadanych, na ekranie Konfiguracja metadanych na stronach sieci Web należy włączyć dostarczanie metadanych. Można wtedy wprowadzać metadane w panelu obsługi i dostarczać je w postaci pliku XML do miejsca docelowego FTP.
  • Page 73: Wprowadzanie Zbioru Metadanych Do Urządzenia

    POLSKI WPROWADZANIE ZBIORU METADANYCH DO URZĄDZENIA Po zainstalowaniu urządzenia (i skonfigurowaniu jego ustawień) użytkownicy mogą skanować pliki obrazów w urządzeniu, wprowadzać metadane skojarzone z plikiem i automatycznie kierować metadane do folderu na komputerze lub do aplikacji innej firmy. Aby wprowadzić metadane w panelu obsługi, wykonaj poniższe czynności.
  • Page 74 POLSKI Dotknij przycisku ciągu tekstowego, Po zakończeniu wprowadzania dla który ma zostać użyty. wszystkich elementów, dotknij przycisku [OK]. <METADATA NAME> Nastąpi powrót do ekranu podstawowego. Anuluj Value1 Value3 Value5 Jeśli wybrany element został określony jako lista metadanych, zdefiniowane ciągi tekstowe będą Wykonaj zwykłą...
  • Page 75 A SHARP nem vállal felelősséget semmilyen, a jelen használati útmutató használatából adódó vagy azzal kapcsolatos közvetlen vagy közvetett veszteségért vagy kárért. © Copyright SHARP Corporation, 2005. Minden jog fenntartva. A szerzői jogi törvények által engedélyezett módon kívül, tilos a dokumentum előzetes írásbeli engedély nélküli mindennemű...
  • Page 76: Bevezetés

    MAGYAR BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Alkalmazási Kommunikációs Modul készletet. Ez a modul a hálózati szkenner funkcióval kombinálva arra szolgál, hogy egyetlen szkenneléssel (Meta-adat kézbesítés) lehessen képadatot és meta-adatot (a képadat jellemzőit és feldolgozási módját jelző adatot) létrehozni és elküldeni. A meta-adatok összekapcsolhatók olyan alkalmazás programokkal, mint a fax szerverek, dokumentumkezelő...
  • Page 77: Meta-Adat Aktiválás

    MAGYAR META-ADAT AKTIVÁLÁS A Meta-adat kézbesítés végrehajtásához a gép rendszergazdájának előbb aktiválnia kell a meta-adat lehetőséget úgy, hogy a gépen található kezelőpanelen megadja az Ön termékkulcsát. Az alábbiakban a meta-adat átvitel aktiválásának folyamata látható a gépen, mindegyik modelltípus esetén. Ezt általában a telepítést végző forgalmazó...
  • Page 78: Meta-Adat Beállítás

    MAGYAR META-ADAT BEÁLLÍTÁS A meta-adat beállításokat a rendszergazdai weboldalakon lehet megadni. Ezek az oldalak többféle meta-adattal kapcsolatos beállítások megadását teszik lehetővé. A Meta-adat kézbesítés engedélyezése Ahhoz, hogy a meta-adat kézbesíthető legyen, a meta-adat kézbesítést engedélyezni kell a weboldalak Meta-adat beállítás képernyőjén. Ez lehetővé teszi meta-adatok bevitelét a kezelőpanelen és XML fájlként történő kézbesítését egy FTP rendeltetési helyre.
  • Page 79: Meta-Adat Készlet Bevitele A Gépen

    MAGYAR META-ADAT KÉSZLET BEVITELE A GÉPEN A gép telepítése (és a gép beállításainak megadása) után a felhasználók be tudnak szkennelni egy képfájlt a gépre, be tudják vinni a fájlhoz kapcsolódó meta-adatot, és azt automatikusan egy számítógépes mappába vagy egy külső fél által készített alkalmazásra irányíthatják. A meta-adatok kezelőpanelen történő...
  • Page 80 MAGYAR Érintse meg a kiválasztani kívánt Miután befejezte az összes elemmel karaktersorhoz tartozó billentyűt. kapcsolatos bejegyzést, érintse meg az [OK] billentyűt. <METADATA NAME> Ekkor visszatér az alapképernyőre. Mégsem Value1 Value3 Value5 Amennyiben a kiválasztott elemet meta-adat listaként adta meg, a megadott karaktersorok billentyűk A kép elküldéséhez kövesse a formájában jelennek meg.
  • Page 81: Ochranné Známky

    Záruka Ačkoli byly učiněny veškeré kroky, aby byl tento dokument co nejpřesnější a přínosný, společnost SHARP Corporation neposkytuje s ohledem na tuto příručku žádné záruky. Veškeré informace uvedené v tomto dokumentu podléhají změnám bez upozornění. Společnost SHARP nenese odpovědnost za jakékoli přímé...
  • Page 82: Úvod

    ČEŠTINA ÚVOD Děkujeme vám za zakoupení sady modulu integrace. Tento modul se používá v kombinaci s funkcí sí ového skeneru pro vytváření a přenášení obrazových dat a metadat (dat, která obsahují informace o atributech a způsobech zpracování obrazových dat) v rámci jednoho skenování (doručení metadat). Metadat mohou být spojena s aplikačními programy, jako jsou faxové...
  • Page 83: Aktivace Metadat

    ČEŠTINA AKTIVACE METADAT Aby byla doručována metadata, musí správce zařízení předem aktivovat funkci metadat zadáním produktového klíče prostřednictvím ovládacího panelu zařízení. V následující části je uveden postup aktivace přenášení metadat pro všechny modely zařízení. Tuto aktivaci obvykle provádí prodejce, který zařízení instaluje. Aktivace modulu integrace aplikace: [Modely MX:] [Modely AR:]...
  • Page 84: Nastavení Metadat

    ČEŠTINA NASTAVENÍ METADAT Nastavení metadat se provádějí na webových stránkách správce. Na těchto stránkách lze provádět celou řadu nastavení souvisejících s metadaty. Povolení doručování metadat Aby mohla být metadata doručována, je třeba zapnout jejich doručování na obrazovce Instalace Metadata na webových stránkách.
  • Page 85: Zadávání Sady Metadat Do Zařízení

    ČEŠTINA ZADÁVÁNÍ SADY METADAT DO ZAŘÍZENÍ Po dokončení instalace zařízení (a nakonfigurování nastavení zařízení) mohou uživatelé naskenovat obrazový soubor do zařízení, zadat metadata přidružená k souboru a nechat metadata automaticky přesměrovat do složky v počítači nebo do aplikace jiného výrobce. Při zadávání metadat prostřednictvím ovládacího panelu postupujte podle následujících kroků.
  • Page 86 ČEŠTINA Stiskněte tlačítko textového řetězce, Po zadání všech položek stiskněte tlačítko [OK]. který chcete vybrat. Vrátíte se na základní <METADATA NAME> Zru¹it obrazovku. Value1 Value3 Value5 Pokud byla vybraná položka definována jako Obvyklým způsobem odešlete obraz. seznam metadat, zobrazí se definované textové řetězce jako tlačítka.
  • Page 87 максимально точным и полезным, корпорация SHARP не даёт никаких гарантий относительно его содержимого. Все содержащиеся в нём сведения могут быть изменены без уведомления. SHARP не отвечает ни за какой ущерб или повреждения, прямые и непрямые, которые могут возникнуть вследствие использования этого руководства по эксплуатации.
  • Page 88: Введение

    PУСКИЙ ВВЕДЕНИЕ Благодарим вас за приобретение комплекта модуля интеграции приложений. Этот модуль используется в сочетании с функцией сетевого сканера для генерации и передачи графических данных и метаданных (данных, которые содержат атрибуты графических данных и сведения о методах их обработки) в одном сеансе сканирования (доставка метаданных). Чтобы...
  • Page 89: Активация Метаданных

    PУСКИЙ АКТИВАЦИЯ МЕТАДАННЫХ Чтобы осуществлять доставку метаданных, администратор аппарата должен заблаговременно активировать функцию метаданных, введя свой ключ продукта с панели управления аппарата. Процедура активации передачи метаданных с аппарата для модели каждого типа описана ниже. Обычно она производится дилером при установке. Чтобы...
  • Page 90: Настройка Метаданных

    PУСКИЙ НАСТРОЙКА МЕТАДАННЫХ Параметры метаданных настраиваются на web страницах администратора. На этих страницах можно изменять разнообразные настройки, относящиеся к метаданным. Разрешение доставки метаданных Прежде чем осуществлять доставку метаданных, необходимо разрешить их доставку на экране "Конфигурация метаданных" на web страницах. Это позволит вводить метаданные с панели управления и...
  • Page 91: Ввод Набора Метаданных С Аппарата

    PУСКИЙ ВВОД НАБОРА МЕТАДАННЫХ С АППАРАТА После того как аппарат установлен (и заданы настройки аппарата), пользователи могут сканировать на аппарате изображение с получением графического файла, вводить связанные с этим файлом метаданные и автоматически передавать эти данные в некоторую папку компьютера или в стороннее приложение. Чтобы ввести метаданные с панели управления, проделайте...
  • Page 92 PУСКИЙ Прикоснитесь к клавише той Когда вы закончите ввод всех текстовой строки, которую вы элементов, прикоснитесь к хотите выбрать. клавише [OK]. Вы вернётесь на <METADATA NAME> Отменить основной экран. Value1 Value3 Value5 Если выбранный элемент был определён Чтобы отправить изображение, как...
  • Page 93 SLOVENSKY Záruka Aj napriek tomu, že spoločnos SHARP vyvíja maximálne úsilie o to, aby boli tu uvedené informácie čo najpresnejšie, nemôže poskytnú žiadnu záruku týkajúcu sa obsahu tohto materiálu. Všetky tu uvedené informácie sa môžu zmeni bez predchádzajúceho oznámenia. Spoločnos SHARP nenesie zodpovednos za žiadne straty alebo škody, priame alebo nepriame, ktoré...
  • Page 94: Úvod

    SLOVENSKY ÚVOD Dakujeme vám za zakúpenie výbavy Integracného modulu aplikácie. Tento modul sa používa spolu s funkciou sie ového skenera na vytvorenie a prenos obrazových dát a metadát (dáta označujúce atribúty a spôsob spracovania obrazových dát) v rámci jedného skenovania (Doručenie meta-údajov). Metadáta možno prepoji s aplikačnými programami, akými sú...
  • Page 95: Aktivovanie Metadát

    SLOVENSKY AKTIVOVANIE METADÁT Ak chcete uskutočni doručenie meta-údajov, administrátor zariadenia musí aktivova funkciu metadát predtým, než sa zadá produktový kľúč na operačnom paneli zariadenia. Postup aktivovania prenosu metadát v zariadení je uvedený nižšie (pre každý typ modelu). Túto činnos spravidla vykonáva inštalujúci predajca.
  • Page 96: Inštalácia Metadata

    SLOVENSKY INŠTALÁCIA METADATA Nastavenia metadát sa konfigurujú na webových stránkach administrátora. Na týchto stránkach možno nakonfigurova rôzne nastavenia týkajúce sa metadát. Aktivovanie doručenia meta-údajov Pred doručením metadát sa na obrazovke Inštalácia metadata na webových stránkach musí aktivova funkcia doručenia meta-údajov. Následne bude možné zada metadáta na operačnom paneli a doruči ich vo forme XML súboru do FTP cieľa.
  • Page 97: Zadávanie Nastav. Metaúdajov Do Zariadenia

    SLOVENSKY ZADÁVANIE NASTAV. METAÚDAJOV DO ZARIADENIA Po nainštalovaní zariadenia (a uskutočnení konfigurácie nastavení zariadenia) môžu používatelia skenova v zariadení obrazový súbor, zadáva metadáta súvisiace so súborom a automaticky smerova metadáta do priečinka počítača, alebo do aplikácie tretej strany. Pri zadávaní metadát do operačného panela postupujte podľa nižšie uvedených krokov.
  • Page 98 SLOVENSKY Dotknite sa klávesu toho textového Po ukončení zadávania všetkých re azca, ktorý chcete zvoli . položiek sa dotknite klávesu [OK]. Vrátite sa spä na Storno <METADATA NAME> základnú obrazovku. Value1 Value3 Value5 Ak je zvolená položka zadefinovaná ako metadátový Pri odosielaní...
  • Page 99 © Telif Hakký SHARP Corporation 2005. Tüm haklarý saklýdýr. Telif hakký yasalarýnca öngörülen müsaadenin haricinde, yazýlý izin alýnmadýkça iþbu dokümanýn çoðaltýlmasý, uyarlanmasý ve baþka bir dile çevrilmesi yasaktýr.
  • Page 100: Gýrýþ

    TÜRKÇE GÝRÝÞ Uygulama Bütünleþtirme Modülü Kitini satýn aldýðýnýz için teþekkürler. Bu modül, tek bir taramada (Metadata Teslimi) resim verileri ve metadata (resim verilerinin özelliklerini ve iþleme yöntemini gösteren veriler) oluþturmak ve iletmek için, að tarayýcý iþlevi ile birlikte kullanýlýr. Metadata, geliþmiþ bir belge çözüm ortamý...
  • Page 101: Metadata Etkýnleþtýrme

    TÜRKÇE METADATA ETKÝNLEÞTÝRME Metadata Teslimi uygulamasý için, makine idarecisinin önce makinenin iþletim panelinde ürün anahtarýný girerek metadata özelliðini etkinleþtirmesi gerekmektedir. Metadata iletiminin makinede etkinleþtirilmesi ile ilgili yordam, her bir model türü için aþaðýda gösterilmiþtir. Bu, genellikle kurulumu gerçekleþtiren satýcý tarafýndan yapýlýr. Uygulama Entegrasyon Modülünü...
  • Page 102: Metadata Ayarlari

    TÜRKÇE METADATA AYARLARI Metadata ayarlarý, idareci Web sayfalarýnda yapýlandýrýlýr. Bu sayfalarda, ayarlarla ilgili birçok metadata yapýlandýrýlabilir. Metadata Tesliminin Etkinleþtirilmesi Metadata teslim edilmeden önce, Web sayfalarýnýn Metadata Ayarlarý ekranýnda metadata teslimi iþlevinin etkinleþtirilmesi gerekir. Böylece, metadatanýn iþletim panelinde girilmesi ve FTP hedefine XML dosyasý...
  • Page 103: Makýnede Meta Verý Setýnýn Gýrýlmesý

    TÜRKÇE MAKÝNEDE META VERÝ SETÝNÝN GÝRÝLMESÝ Makine kurulduktan (ve makine ayarlarý yapýlandýrýldýktan) sonra, kullanýcýlar makinede resim dosyasý tarayabilir; dosya ile ilgili metadatayý girebilir ve metadatayý otomatik olarak bir bilgisayar klasörüne ya da üçüncü taraf uygulamasýna yönlendirebilir. Ýþletim panelinde metadata girmek için, aþaðýdaki adýmlarý...
  • Page 104 TÜRKÇE Seçmek istediðiniz metin dizgesine Tüm öðeler için giriþleri tamamladýktan sonra, [TAMAM] ait tuþa dokunun. tuþuna dokunun. <METADATA NAME> ekrana geri Ýptal TAMAM döneceksiniz. Value1 Value3 Value5 Seçilen öðenin metadata listesi olarak tanýmlanmasý halinde, tanýmlanan metin Resmi göndermek için, her zamanki dizgeleri tuþlar þeklinde görüntülenir.
  • Page 105 PORTUGUÊS Garantia Apesar de se ter procurado tornar este documento o mais rigoroso e útil possível, a SHARP Corporation não garante o seu conteúdo. Toda a informação incluída neste documento está sujeita a alterações sem aviso prévio. A SHARP não se responsabiliza por perdas ou danos, directos ou indirectos, resultantes ou relacionados com a utilização deste manual de utilização.
  • Page 106: Outras Aplicações

    PORTUGUÊS INTRODUÇÃO Obrigada por ter adquirido o Kit do Módulo de integração de aplicações. Este módulo é usado juntamente com a função de scanner de rede para gerar e transmitir dados de imagem e metadados (os dados que indicam os atributos e método de processamento dos dados de imagem) numa única digitalização (Entrega de Meta-Dados).
  • Page 107 PORTUGUÊS ACTIVAÇÃO DE METADADOS Para efectuar a Entrega de Meta-dados, o administrador da máquina deve activar antecipadamente a função de meta-dados, introduzindo a sua chave de produto no painel de operações da máquina. O procedimento para activar a transmissão de metadados na máquina é visualizado em seguida, por tipo de modelo. Habitualmente, este procedimento é...
  • Page 108 PORTUGUÊS DEFINIÇÃO DE METADATA As definições de metadata estão configuradas nas páginas da Web do administrador. Estas páginas permitem que sejam configuradas diversas definições relacionadas com metadados. Activar a Entrega de Meta-dados Antes de se proceder à entrega de metadados, esta função tem de ser activada no ecrã Definição de Metadata páginas da Web.
  • Page 109 PORTUGUÊS INTRODUÇÃO DE UMA DEFINIÇÃO METADADOS NA MÁQUINA Depois de instalada a máquina (e configuradas as definições da máquina), os utilizadores podem digitalizar um ficheiro de imagem na máquina, introduzir metadados associados aos ficheiros e reencaminhar automaticamente os metadados para uma pasta do computador ou para outra aplicação. Siga as etapas seguintes para introduzir metadados no painel de operações.
  • Page 110 PORTUGUÊS Prima a tecla da linha de texto que Concluídas as entradas para todos pretende seleccionar. os itens, prima a tecla [OK]. Regressará ao ecrã de <METADATA NAME> Cancelar base. Value1 Value3 Value5 Se o item seleccionado tiver sido definido como Efectue procedimento lista metadata, as linhas de texto definidas surgirão...
  • Page 112 MX-AMX1 PRINTED IN FRANCE TINSZ3092GHZ1...

Table des Matières