Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI PER L'USO
MODE D'EMPLOI
TL-20LC708
TFT-FARBFERNSEHGERÄT MIT FERNBEDIENUNG
TFT COLOR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL
TFT TELEVISORE A COLORI CON TELECOMANDO
TFT TELEVISEUR COULEUR A TELECOMMANDE
UZAKTAN KUMANDALI TFT RENKLİ TELEVİ ZYON

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TechLine TL-20LC708

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS ISTRUZIONI PER L'USO MODE D'EMPLOI TL-20LC708 TFT-FARBFERNSEHGERÄT MIT FERNBEDIENUNG TFT COLOR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL TFT TELEVISORE A COLORI CON TELECOMANDO TFT TELEVISEUR COULEUR A TELECOMMANDE UZAKTAN KUMANDALI TFT RENKLİ TELEVİ ZYON...
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhalt Wandinstallation des Geräts (optional) ....................... 1 Tasten auf der Fernbedienung ........................2 LCD-TV ...............................2 Vorbereitung ............................... 3 Sicherheitshinweise ........................... 3 Vor dem Einschalten des TV-Geräts ............................5 Bevor Sie Ihr Fernsehgerät anschalten ...................... 5 EIN/AUS-schalten des TV-Geräts ....................... 6 Navigieren im Menüsystem ......................... 6 Menüsystem ...............................
  • Page 4: Tasten Auf Der Fernbedienung

    Tasten auf der Fernbedienung = Standby = Cursor Rechts OK/SELECT = OK (Speichern) GELB / FUNKTION = Menü Funktion SOUND PICTURE FEATURE INSTALL BLAU / INSTALL = Menü Installation = Cursor Ab = Aktualisieren / M = Menu WIDE GUIDE Keine Funktion = Cursor Links = Halten...
  • Page 5: Vorbereitung

    Vorbereitung sich das Gerät nach 5 Minuten automatisch in den Standby-Modus. Halten Sie um das Fernsehgerät mindestens 10 cm • PLL (Frequenzsuche) Abstand zu Möbeln etc. ein, um eine ausreichende • PC-Eingang Luftzirkulation zu gewährleisten. Vermeiden Sie ge- • Plug&Play für Windows 9X, ME, 2000, XP fährliche Situationen, indem Sie keine Gegenstände auf dem Gerät abstellen.
  • Page 6 Schleimhäuten vermeiden. Bei Kontakt mit Batterie- besteht die Gefahr elektrischer Schläge. Stellen Sie keine säure die betroffenen Stellen sofort mitreichlich kla- Behälter, wie z.B. Vasen auf das Gerät, die mit Flüssig- rem Wasser spülen und umgehen einen Arzt aufsu- keiten gefüllt sind. chen.
  • Page 7: Vor Dem Einschalten Des Tv-Geräts

    gute Bilddetails liefern. Gelegentlich können ei- Werfen Sie den Fernseher keinesfalls in den norma- nige nicht aktive Pixel als ein fester blauer, grü- len Hausmüll. Beachten Sie beim Entsorgen des Ge- ner oder roter Punkt auf dem Bildschirm erschei- rätes die örtlich gültigen Entsorgungsvor- nen.
  • Page 8: Ein/Aus-Schalten Des Tv-Geräts

    • Legen Sie zwei AAA/R03 -Batterien oder gleich- Für weitere Informationen zu diesem Vorgang lesen Sie bitte den Abschnitt “Programmierung” wertige Batterien ein. TV ausschalten: • Befestigen Sie die Batterieabdeckung wieder auf dem Batteriefach. • Drücken Sie die Taste „ “...
  • Page 9: Menüstruktur

    Menüstruktur FUNKTION Sleep-Timer Lautstärke Sprache Deutsch Balance Kindersicher Ton-Modus Dual I Kopie Effekt Menüfarbe Grau Zurück: Menu Ende: TV Zurück: Menu Ende: TV BILD PROGRAMMIERUNG Bildeinstell. Nutzer Programmieren Helligkeit A.P.S. Kontrast Txt. Region West Europa Farbstärke Programmtabelle Bildschärfe Zurück: Menu Ende: TV Zurück: Menu Ende: TV...
  • Page 10   Menü Bild • Drücken Sie die Taste , um die Einstellung für die gewählte Option zu ändern. BILD Balance Bildeinstell. Nutzer  Wählen Sie Balance durch Drücken der Taste  Helligkeit Kontrast   • Drücken Sie die Taste , um die Einstellung für die Farbstärke Bildschärfe...
  • Page 11 Menü Funktion oder aus (Siehe Menü Kanalliste / Favoriten; Seite 12). Menü Programmierung FUNKTION Sleep-Timer Sprache Deutsch Kindersicher Kopie Menüfarbe Grau Zurück: Menu Ende: TV PROGRAMMIERUNG Programmieren Sleeptimer (Ausschalttimer) A.P.S. Txt. Region West Europa • Wählen Sie Sleeptimer durch Drücken der Taste Programmtabelle ...
  • Page 12 Auf dem Bildschirm erscheint die Meldung „Gespei- • Drücken Sie die “ ” / “ ”Tasten oder , um die chert“. Kanalnummer zu ändern. Alternativ dazu können Sie die Nummer auch über die Zifferntasten auf der Fernbedienung eingeben.  • Wählen Sie APS durch Drücken der Taste ...
  • Page 13 Teletextregion Durch Bewegen des Cursors in vier Richtungen kön- nen Sie auf einer Seite 20 Programme erreichen. Sie • Wählen Sie Txt. Region durch Drücken der Taste können den Cursor in den Seiten auf oder ab bewe-   gen, indem Sie die Navigationstasten drücken, um alle ...
  • Page 14: Pc-Modus

    Programmsperre: kennung des neuen PINs nochmals auf dem Bild- schirm. Programmsperre Hinweis: Wenn Sie Ihr Passwort für die Programm- sperre vergessen, können Sie die Programmsperre PIN eingeben mit dem Code 7910 aufheben und dann ein neues PIN Ändern Passwort setzen. Bewahren Sie diesen Code für die künftige Verwendung sicher auf.
  • Page 15: Andere Funktionen

     Andere Funktionen   • Verwenden Sie die Taste , um den Wert einzu- TV-Status stellen. Programmnummer,Programmname, Klangan- Bildlage V zeige und Zoom-Modus werden am Bildschirm Mit dieser Option können Sie das Bild zum oberen angezeigt, wenn ein neues Programm eingegeben oder unteren Rand des Bildschirms verschieben.
  • Page 16: Teletext

    Fastext Teletext Ihr Fernsehgerät unterstützt das 10-Seiten- Auf Ihrem Fernsehgerät können Sie auch Teletext- Teletextsystem. Wenn die Seitenzahl einer der ein- Informationen anzeigen. Jeder Kanal, der Teletext gespeicherten 10 Seiten eingegeben wird, sucht das sendet, hat auch eine Seite mit Informationen zur Nut- System nicht etwa nach der gewünschten Seite, zung des Teletexts (normalerweise Seite 100).
  • Page 17: Anschließen Von Zusatzgeräten

     Anschließen von Zusatzgeräten können Sie im Punkt KOPIE die entsprechende Option auswählen." Über Scart Kamera und Camcorder Das TV-Gerät hat 2 SCART-Anschlüsse. Wenn Sie An den AV-Eingang anschließen Zusatzgeräte (z.B. Video, Decoder etc.) mit Schließen Sie Ihre Kamera oder Ihren Camcorder an Scartbuchsen an Ihr TV-Gerät anschließen wollen, den AV-3-Eingang des TV-Geräts an.
  • Page 18: Tipps

    Tipps Technische Daten Pflege des Bildschirms TV-ÜBERTRAGUNG Reinigen Sie den Bildschirm mit einem leicht feuchten, PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ weichen Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, da diese Mittel die Bildschirm- EMPFANGSKANÄLE beschichtung angreifen können. Schlechte Bildqualität VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) Haben Sie das richtige Empfangssystem ausgewählt? Ist Ihr Fernsehgerät oder Hausantenne zu nahe an...
  • Page 19: Anhang B: Typische Anzeigemodi Pc-Eingang

    Sammel- und Recyclingsysteme. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an die örtlichen Behörden oder an den Hä ndler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. Konformitätserklärung Der Fernseher TL-20LC708 entspricht den folgenden Normen: Import durch: EN 55013: 2001 VESEG GmbH EN 55020: 2002 An der Windmühle 9-11...
  • Page 20: Anschließen Von Zusatzgeräten

    Anschließen von Zusatzgeräten KOPFHÖRER AUDIO AUDIO IN VIDEO IN VIDEO AUSGANG EINGANG ANT.IN CAMCORDER SATELLITENRECEIVER ANTENNE Anschluss externer Geräte NETZKABEL PC EINGANG AUDIO LINE OUT (L, R) AUDIOEINGANG(L, R) VIDEOEINGANG SCART 2 SCART 1 ANTENNE KOPFHÖRER Deutsch - 18 -...
  • Page 21 Indice Installazione dell’apparecchio a parete (opzionale) .................. 36 Tasti del telecomando ..........................37 LCD TV ..............................37 Preparazione ............................38 Misure di sicurezza ..........................38 Prima di accendere la TV .......................... 40 Prima di accendere l’apparecchio TV ....................... 40 Mappa dei menu ............................41 ACCENSIONE/SPEGNIMENTO dell’apparecchio ..................
  • Page 22: Tasti Del Telecomando

    Tasti del telecomando = Stand By = Cursore verso l’alto GIALLO / CARATTERISTICHE = = Cursore verso destra SOUND PICTURE FEATURE INSTALL OK/SELEZIONA= Okay (memorizza) Menu Caratteristiche BLU / INSTALLAZIONE = = Cursore giù WIDE GUIDE M = Menu Menu Installazione = Aggiornamento / = Cursore a sinistra Nessuna funzione...
  • Page 23: Preparazione

    Preparazione • Plug&Play per Windows 9X, ME, 2000, XP Caratteristiche pannello Per la ventilazione, lasciare uno spazio di almeno 10 cm • Alta risoluzione, visualizzatore a cristalli liquidi TFT tutto attorno all’apparecchio. Per evitare danni e situazioni di pericolo, non mettere alcun oggetto sull’apparecchio. 20”-pollici.
  • Page 24 11. Raggi X I raggi x generati in questa TV sono deviati in modo sufficiente. ATTENZIONE! Evitare la luce diretta del sole. Tutte le interferenze contro i regolamenti, in partico- lare le modifiche della tensione o la sostituzione del tubo televisivo, possono portare ad una radiazione eccessiva di raggi x.
  • Page 25: Prima Di Accendere La Tv

    Prima di accendere la TV Prima di accendere l’apparecchio TV Manutenzione, pulizia, smaltimento: Collegamento alimentazione 1. Pulizia: IMPORTANTE: L’apparecchio TV è progettato per Estrarre la presa di alimentazione dal cavo di alimen- tazione prima di pulire il dispositivo. Pericolo di funzionare a 220-240V AC 50Hz.
  • Page 26: Mappa Dei Menu

    Mappa dei menu FUNZIONE SUONO Timer riposo Spento Volume Lingua Italiano Bilancia. Chiave bambino Spento Modo Suono Stereo Acceso Uscita EXT2 Effetto Spento Colore menu Grigio Indietro: Menu Esci: TV Indietro: Menu Esci: TV INSTALLAZIONE IMMAGINE Modo Immagine Utente Programmazione Luminosita A.P.S.
  • Page 27: Accensione/Spegnimento Dell'apparecchio

    ACCENSIONE/SPEGNIMENTO Navigazione nel sistema menu dell’apparecchio Per accendere l’apparecchio TV: La TV si accende in due fasi 1. Collegare a una presa di alimentazione da 220-240 Per navigare V AC, 50 Hz e premere il tasto di standby. La TV il passa in modalità...
  • Page 28 Modo Suono Modo Immagine   selezionare Modo Suono. , selezionareModo Immagine.   • Premendo il tasto • Premendo il tasto     • Premendo il tasto , è possibile selezionare la • Premere il tasto per scegliere una di queste opzion Luminoso, Standard, Soft, Utente.
  • Page 29 Il timer può essere programmato tra Spento e 120 minuti in fasi di 10 minuti. Se viene attivato lo sleep timer, la TV passerà in modalità stand-by automatica- mente dopo che il tempo selezionato finisce. Lingua  , selezionare Lingua. ...
  • Page 30 Modo VCR Quando si preme il tasto OK per avviare APS, tutti i programmi memorizzati saranno cancellati e sarà  selezionare Modo VCR.  • Premendo il tasto visualizzata la seguente schermata.   • Usare il tasto per impostare VCR su Acceso o Spento.
  • Page 31: Blocco Programma

    tivare l’opzione MODALITÀ PREFERITA. Passare poi • Premendo il tasto “ ” / “ ” cifre, è possibile cam- biare sistema colore in PAL, SECAM o AUTO. al menu PROGRAMMAZIONE. Selezionare l’opzione Tabella programmi. Nella Tabella programmi, è ora pos- Tabella programmi sibile usare il tasto „...
  • Page 32: Modalità Pc

    Posizione h. Blocco programma Questo comando sposta l’immagine orizzontalmente Immetti nuovo PIN sul lato destro o sinistro dello schermo.  , selezionare Posizione h.  • Premendo il tasto   Indietro: Menu Esci: TV • Usare il tasto per regolare il valore. Posizione v.
  • Page 33: Preferenze Personali

    veloce. Premere il tasto colorato corrispondente per accedere alla pagina. Funzione televideo speciali. Per cancellare mute, ci sono due alternative; la prima “ ” Per visualizzare una pagina di testo. è premere il tasto e la seconda aumentare/diminu- Per visualizzare i servizi di testo, premere “ ”...
  • Page 34: Collegamento Di Apparecchiature Periferiche

    Per testo veloce Collegare un decoder senza una presa dell’antenna all’apparecchio TV L’intestazione delle informazioni può avere un colore particolare. • Collegare il decoder alla presa ESTERNA della TV con un cavo RCA. Attraverso la presa SCART/RCA • Premere un tasto adeguato ROSSO, VERDE, GIAL- LO o BLU per arrivare velocemente alla pagina che del decoder è...
  • Page 35: Suggerimenti

    Suggerimenti Dettagli Pulizia dello schermo TRASMISSIONE TV Pulire lo schermo con un panno soffice leggermente PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ umido. Non utilizzare solventi abrasivi poiché potreb- bero danneggiare il rivestimento esterno dello scher- CANALI RICEVENTI mo del televisore. Immagine di scarsa qualità...
  • Page 36: Appendice B: Modalità Display Particolari Input Pc

    Appendice B: Modalità display particolari input PC Il display ha una risoluzione massima di 800 x 600, gamma di frequenza 56-75 Hz. La tabella che segue illustra alcune delle modalità di visualizzazione tipiche del video. Risoluzione (Hz) frequenza Modalità Orizzontale Verticale IBM, VGA IBM, VGA VESA...
  • Page 37: Collegamento Di Apparecchiature Periferiche

    Collegamento di apparecchiature periferiche CUFFIA AUDIO AUDIO IN VIDEO IN VIDEO ESTERNO INTERNO ANT.IN VIDEOCAMERA RICEVITORE SATELLITARE ANTENNA Connessioni delle apparecchiature periferiche CAVO DIALIMENTAZIONE INPUT PC USCITA LINEA (L, R) INGRESSOAUDIO (L, R) INGRESSO VIDEO SCART 2 SCART 1 ANTENNA CUFFIA Italiano - 52 -...
  • Page 38: Installation De L'appareil Sur Le Mur (En Option)

    Table des matières Installation de l’appareil sur le mur (en option) ..................53 Boutons de la télécommande ........................54 TV LCD ..............................54 Préparation ............................... 55 Précautions de sécurité ..........................55 Avant de mettre en marche votre téléviseur .................... 57 Avant de mettre en marche votre TV: ......................
  • Page 39: Boutons De La Télécommande

    Boutons de la télécommande = Veille = Touche directionnelle haut JAUNE / FONCTIONS = = Curseur droit SOUND PICTURE FEATURE INSTALL OK / SELECT = Confirmer (Mémoriser) Menu fonctions BLEU / INSTALLATION = = Touche directionnelle bas WIDE GUIDE M = Menu Menu installation = Actualiser / Aucune fonction = Touche de déplacement vers...
  • Page 40: Préparation

    Préparation • Sorties de lignes audio Caractéristique de l'Ecran Pour une correcte ventilation laissez un espace d’au • Haute résolution, affichage TFT LCD 20 pouces moins 10 cm autour de l’appareil. Pour éviter des si- tuations dangereuses et peu sûres, ne placez aucun •...
  • Page 41: Champs Magnétiques

    rents de piles ou ne mélangez pas des piles nouvelles avec des piles usées. 11. Rayons X La radiation de rayons X produite par ce téléviseur Évitez la lumière directe du soleil. est suffisamment déviée. ATTENTION! Toutes les interférences contre les consignes, en particulier la modification du voltage ou le remplace- 7.
  • Page 42: Avant De Mettre En Marche Votre Téléviseur

    nium qui offrent une grande qualité d’image. gées ou déchets dangereux. Pour plus de De temps à autre, quelques pixels non-actifs renseignements, contactez vos autorités lo- peuvent se développer, que vous verrez cales. comme un point fixe bleu, vert ou rouge sur Ne vous jetez pas le téléviseur avec vos votre écran.
  • Page 43: Description Des Menus

    Description des Menus MENU SON MENU IMAGE -Volume Format Image -Balance -Luminosite -Mode Son -Contraste -AVL -Couleur -Effet -Contour -Egaliseur -Teinte -Mode -Éclairage Pièce -Volume HP -Zoom image -Memorisation -Memorisation MENU INSTALLATION MENU PARTICULARITES Programmation -Preselection Minut. Sommeil -Bande -Langue -Canal -Verrouillage -Standard...
  • Page 44: Marche/Arrêt De La Tv

    • Insérez deux piles AAA/R03 ou des piles équivalen- Pour éteindre la TV : tes. Placez les piles dans la position correcte. • Appuyez sur le bouton “ (veille) ” situé sur la • Remettez le couvercle du compartiment des piles en télécommande ou sur le bouton de veille sur le télé- place.
  • Page 45: Egaliseur

       ou “OK” pour mémoriser • Appuyez sur le bouton pour changer le niveau • Appuyez sur le bouton les réglages. “Mémorisé” apparaîtra sur l’écran. de l’option sélectionnée.lected option. Balance Menu Image  sélectionnez Balance.  • En appuyant sur ...
  • Page 46 Menu Particularites Menu Installation Minuterie Sommeil  sélectionnez “Minut. Som-  • En appuyant sur meil”. Programmation   • Appuyez sur le bouton pour régler la minuterie  sélectionnez Programmation. • En appuyant sur  sommeil. • Après avoir appuyé sur le bouton “ ”, le menu La minuterie sommeil peut être programmée entre dé- Programmation apparaît sur l’écran.
  • Page 47: Mémorisation

    Standard  sélectionnez Standard.  • En appuyant sur • Utilisez le bouton “ ” / “ ” pour changer le stan- dard entre B/G, D/K, I ou L/L’. Std. Couleur  sélectionnez Std. Couleur. .  • En appuyant sur ...
  • Page 48: Verrouillage Programme

    Menu installation dans les modes AV Nom : L’écran suivant apparaît dans le menu installation : Pour changer le nom d’un programme, sélectionnez le programme et appuyez sur le bouton JAUNE. La première lettre du nom sélectionné commence à  ...
  • Page 49: Mode Pc

    Le verrouillage programme fournit un mot de passe Mode PC afin de protéger l’accès aux chaînes sélectionnées Installation par les parents. Afin de verrouiller une chaîne, vous devez connaître le mot de passe du verrouillage de • Débranchez l’ordinateur et la TV avant de faire les programme (la valeur préréglée à...
  • Page 50: Autres Caractéristiques

      , sélectionnez Po- • En appuyant sur le bouton ser votre TV aux modes AV (sauf si elle est dans le sition V. télétexte). Si vous pressez ce bouton successive- ment, votre TV passera à l’un des modes AV option- ...
  • Page 51: Brancher Un Équipement Périphérique

    TOP text • Pour sélectionner une page, appuyez sur les bou- tons numériques ou les boutons de programme (P+, Le mode TOP text d’opération sera activé automati- P-). quement selon la transmission. • Pour sélectionner la page d’indice, appuyez sur le •...
  • Page 52: Informations

    TV et Magnétoscope Informations • Branchez le câble d’antenne. Nettoyage de l’écran Vous pouvez obtenir une meilleure qualité d’image si Nettoyez l’écran et le compartiment avec un chiffon vous branchez un câble Scart aux prises SCART. suave et humide. N’utilisez pas de solvants abrasifs Lecture NTSC parce qu’ils peuvent endommager l’écran de la TV.
  • Page 53: Spécifications

    Spécifications TRANSMISSION TV PAL/SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’ RÉCEPTION DES CHAÎNES VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) HYPER BANDE CÂBLE TV (S1-S20/ S21-S41) NOMBRE DE CHAÎNES PRÉRÉGLÉES INDICATEUR DE CHAÎNE Affichage de l’écran ENTRÉE D’ANTENNE RF 75 Ohm (déséquilibré) VOLTAGE DE FONCTIONNEMENT 220-240V AC 50Hz.
  • Page 54: Appendice B : Modes D'affichages Typiques De L'entrée Pc

    Appendice B : Modes d’affichages typiques de l’entrée PC L’écran a une résolution maximum de 800 x 600, une gamme de fréquence de 56-75 Hz. Le tableau suivant est une illustration de certains modes d’affichages vidéo typiques. Résolution Fréquence (Hz) Mode Horizontal Vertical IBM, VGA...
  • Page 55: Brancher Un Équipement Périphérique

    Brancher un équipement périphérique CASQUE AUDIO AUDIO IN VIDEO IN VIDÉO ENTRÉE SORTIE ANT.IN CAMÉSCOPE RÉCEPTEUR SATELLITE ANTENNE Branchement des équipements périphériques CÂBLE D’ALIMENTATION ENTRÉEPC SORTIE DE LIGNE (L, R) ENTRÉEAUDIO (L, R) ENTRÉE VIDÉO SCART 2 SCART 1 ANTENNE CASQUE Français - 70 -...

Table des Matières