Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour TechLine TL-26LC783

  • Page 69 Contenu Caractéristiques ..........101 Navigation dans le système de menu TV Accessoires ............. 101 analogique ............116 Introduction ............102 Système de menu (Menu system) ....116 Préparation ............102 Menu Image (Picture Menu) ......116 Consignes de sécurité ........102 Mode ............
  • Page 70 Supprimer (Delete) ......123 APS (Système Automatique de Programmation) ........123 Pays (Country) ....... 123 Programme (Program) ....... 124 Bande (Band) ..........124 Chaîne (Channel) ........124 Système de Couleur (Colour System) ..124 Système de son (Sound System) ..... 124 Bon réglage (Fine Tune) ......
  • Page 71: Caractéristiques

    Caractéristiques Accessoires • Téléviseur LCD couleur avec télécommande • Elle a un connecteur HDMI pour le vidéo et audio numérique. Cette connexion a été conçue pour S OU ND PICTU R E FE ATU R E IN STA LL accepter des signaux de Haute Définition W ID E G UIDE •...
  • Page 72: Introduction

    Cordon d’alimentation Introduction Ne placez ni l’appareil, ni un meuble, etc. sur Nous vous remercions d’avoir choisi ce le cordon d’alimentation (câble secteur) et produit. Ce manuel vous assistera dans évitez qu’il se retrouve coincé. Tenez le cordon l’installation correcte de votre téléviseur. d’alimentation par la prise.
  • Page 73: Ventilation

    Mise au rebut N’utilisez pas de liquides ou d’aérosols de nettoyage. Utilisez un chiffon doux et sec. Instructions sur l’élimination : Ventilation • L’emballage et les éléments qui composent Les fentes et les ouvertures du téléviseur ont l’emballage sont recyclables et doivent être été...
  • Page 74: Débranchement De L'appareil

    Débranchement de l’appareil Consignes sécurité pour fonctionnement de l’appareil La prise secteur d’alimentation est utilisée comme un dispositif de coupure, raison pour Si des images figées s’affichent pendant une laquelle elle doit être en bon état de marche. période ininterrompue de plus de deux heures, l’on peut obtenir des images qui Volume du casque étaient restées affichées pendant trop...
  • Page 75: Aperçu De La Télécommande

    Aperçu de la télécommande Veille Menu Particularités Menu Installation Mise à jour (dans le mode TXT)/ Mode PAP Attente (dans le mode TXT)/ Position PIP FEATURE SOUND PICTURE INSTALL Page d’indice Révéler (dans le mode TXT) Programme direct WIDE GUIDE Aucune fonction Hausser le volume Programme suivant...
  • Page 76: Téléviseur Lcd Et Boutons De Fonctionnement

    Téléviseur LCD et boutons de fonctionnement Veille TV/AV TV/AV MENU MENU PROGRAMME VERS LE HAUT/BAS P/CH (MENU DE NAVIGATION) TV/AV MEN U P/CH AUGMENTER/RÉDUIRE LE VOLUME (MENU DE NAVIGATION) Français - 106 -...
  • Page 77: Affichage Des Branchements

    Affichage des branchements L’entrée RF (RF Input) se branche à une antenne ou à un câble. Remarquez que si vous utilisez un décodeur ou un enregistreur média, vous devez brancher un câble aérien qui va de l’appareil au téléviseur, avec un câble d’antenne approprié, tel qu’illustré...
  • Page 78 Les entrées vidéo du composant (Component Video Inputs) (YPbPr) sont utilisées pour le branchement vidéo du composant. Vous pouvez brancher le composant vidéo et les prises audio avec un appareil disposant d’une sortie pour composant en question. Branchez les câbles vidéo du composant entre les ENTREES VIDEO DU COMPOSANT (COMPONENT VIDEO INPUTS) qui se trouvent sur le téléviseur, et les sorties vidéo du composant (component video outputs) de votre appareil.
  • Page 79: Branchement Au Courant

    Branchement au courant IMPORTANT : Le téléviseur a été conçu pour fonctionner en 220-240V AC, 50 Hz. • Après l’avoir déballé, attendez un moment pour que le téléviseur atteigne la température ambiante avant de le brancher à la prise de courant. •...
  • Page 80: Branchement À Un Lecteur De Dvd

    Branchement à un lecteur de DVD Si vous voulez brancher un lecteur de DVD à votre téléviseur LCD, vous pouvez utiliser les connecteurs du téléviseur. Les lecteurs de DVD peuvent avoir différents connecteurs. Veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre lecteur de DVD pour plus d’informations. Débranchez le téléviseur et l’ordinateur avant d’effectuer les branchements.
  • Page 81: Utilisation D'autres Connecteurs

    Utilisation d’autres connecteurs Vous pouvez brancher une gamme d’appareils optionnels à votre téléviseur LCD. Les branchements possibles sont présentés ci-dessous. Remarquez que les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis. • Pour raccorder un caméscope, branchez une prise VIDEO IN et des PRISES AUDIO (AUDIO SOCKETS).
  • Page 82: Branchement D'un Autre Appareil Via Péritel

    Branchement d’un autre appareil via péritel La plupart des appareils prennent en charge le branchement PERITEL (SCART ). Vous avez la possibilité de brancher un enregistreur de DVD, un VCR, ou un décodeur à votre téléviseur LCD en utilisant les prises PERITEL (SCART). Remarquez que les câbles présentés dans l’illustration ne sont pas fournis.
  • Page 83: Insertion Des Piles Dans La Télécommande

    Insertion des piles dans la Rayon d’action de la télécommande télécommande • Retirez le couvercle du compartiment des • Pointez le haut de la télécommande vers le piles situé dans la partie arrière de la voyant du capteur de la télécommande qui télécommande en poussant doucement et se trouve sur le téléviseur LCD, tout en vers le bas à...
  • Page 84: Allumer/Éteindre Le Téléviseur

    Allumer/éteindre le téléviseur Utilisez la touche “ ” ou “ ” pour régler la rubrique “Langue”. Appuyez sur la touche “ ” ou “ ” pour Pour allumer le téléviseur sélectionner la “Langue texte” et effectuez les • Branchez le cordon d’alimentation à 220- réglages à...
  • Page 85: Opérations De Base

    Opérations de Base Vous ne pouvez pas faire fonctionner votre téléviseur en vous aidant à la fois de ses touches et de la télécommande. Faire fonctionner le téléviseur avec les touches de l’appareil Réglage du volume Réglage du volume Appuyez sur la touche V+ pour augmenter le •...
  • Page 86: Navigation Dans Le Système De Menu Tv Analogique

    Navigation dans le système de Système de menu (Menu menu TV analogique system) Menu Image (Picture Menu) Pour naviguer IMAGE Pour visualiser Mode Pour confirmer les choix les options de menu Contraste Luminosité Définition • Appuyez sur M pour visualiser le menu Couleur principal.
  • Page 87: Réduction De Bruit (Noise Reduction)

    Mode vidéo (Film Mode) • Un réglage sur l’option Froide (Cool).donne aux couleurs un accent légèrement bleu. Les films sont enregistrés à un nombre différent de cadres par seconde selon les • réglage l’option Chaude programmes de télévision habituels. (Warm).donne aux couleurs un accent légèrement rouge.
  • Page 88: Menu Son (Sound Menu)

    Menu Son (Sound Menu) Balance (Balance) Ce réglage est utilisé pour mettre un accent sur l’équilibre sonore à gauche et à droite. En appuyant sur , sélectionnez “ Balance ”. Appuyez sur la touche   pour changer le niveau de la balance. Le niveau Volume de balance peut être réglé...
  • Page 89: Avl

    “ La basse dynamique ” (Dynamic Bass) est indisponible si “ Subwoofer” (Subwoofer)est La fonction Limitation automatique du volume réglé à On. (AVL) règle le son de façon à obtenir un niveau de rendement fixe entre les programmes (par Activez Subwoofer lorsque vous branchez un exemple, le niveau des volumes d’annonces subwoofer externe à...
  • Page 90: Pip Activé-Désactivé (On-Off)

    Source PIP (PIP Source) Vous pouvez sélectionner la source de sous- image en utilisant les réglages de “Source PIP” (PIP Source). Sélectionnez la rubrique Source PIP (PIP PIP ON-OFF  Source) à l’aide de la touche . Utilisez la PIP Image ...
  • Page 91: Image Pap (Pap Picture)

    Image PAP (PAP Picture) Verrouillage enfants (Child Lock) Appuyez sur la touche  pour accéder au Appuyez sur la touche pour sous-menu Image PAP (PAP Picture). Ici, le sélectionner le verrouillage Enfants (Child réglage des rubriques de Contraste lock). (Contrast), Luminosité (Brightness), Netteté Utilisez le bouton ...
  • Page 92: Fond Bleu (Blue Background)

    Fond bleu (Blue Background) (Panoramic), 16:9, 4:3 ou 14:9 Zoom en appuyant sur la touche   Si le signal est faible ou absent, le TV passera au “Fond bleu ” (Blue Background). Pour Menu Installation (Install Menu) l’activer, réglez le “Fond bleu ” (Blue Background) sur “...
  • Page 93: Nom

    Programme Auto Pour changer le nom d’un programme, sélectionnez le programme et appuyez sur le bouton ROUGE. Pays La première lettre du nom sélectionné est mise en surbrillance. Appuyez sur le bouton AVIS! pour changer cette lettre et sur le Ts les prog.
  • Page 94: Programme (Program)

    Programme (Program) Recherche (Search) Appuyez sur le bouton pour Appuyez sur le bouton pour sélectionner le “ Programme ” (Program). sélectionner la “ Recherche ” (Search). Appuyez sur la touche pour sélectionner Appuyez sur la touche pour démarrer la le numéro de chaîne. Vous pouvez également recherche de programmes.
  • Page 95: Vcr

    Affichage des informations du à PAL, SECAM, PAL 60, NTSC 4,43, NTSC 3,58 ou AUTO. téléviseur Le numéro du programme, le nom du En appuyant sur , sélectionnez VCR. programme, l’indicateur de son et le mode Utilisez les boutons pour régler le mode zoom (Programme Number, Programme VCR sur Activer (On) ou Désactiver (Off).
  • Page 96: Sélection Du Mode D'image

    Appuyez sur la touche pour quitter le Les modes zooms disponibles sont mode PIP. présentés ci-dessous : Appuyez sur la touche pour passer au REMARQUE : mode PAP. • Dans les modes YPBPR et HDMI, avec une En mode PAP, deux images de taille égale résolution de 720p-1080i, seul le mode 16:9 s’affichent à...
  • Page 97: Panoramique (Panoramic)

    Panoramique (Panoramic): Télétexte (Teletext) Cette option étend les côtés gauche et droit Le télétexte transmet à votre téléviseur des d’une image normale (Rapport d’aspect 4:3) informations d’actualité, de sports et de météo afin de remplir l’écran, sans toutefois faire en par exemple.
  • Page 98: Astuces

    Astuces Pages sous-codées/Heure Sélectionne pages sous-codées Protection de l’écran disponibles lorsque le télétexte est activé. Si Nettoyez l’écran avec un chiffon suave et le télétexte n’est pas activé, l’heure s’affiche humide. N’utilisez pas de solvants abrasifs si le programme transmet en télétexte. parce qu’ils peuvent endommager l’écran du Touches P+ / P- et numériques (0-9) téléviseur.
  • Page 99: Télécommande

    Télécommande Est-ce que l’image ou le télétexte sont méconnaissables ? Vérifiez si vous avez Votre téléviseur ne répond plus à la introduit la bonne fréquence. Veuillez télécommande. Peut être que les piles sont reinstallér les chaînes. usées. Si tel est le cas, vous pouvez utiliser les boutons qui se trouvent au bas du La qualité...
  • Page 100: Annexe A: Compatibilité De Signal Av Et Hdmi

    Annexe A: Compatibilité de signal AV et HDMI Source Signaux pris en charge Disponible PAL 50/60 EXT-1 NTSC 60 (SCART 1) RGB 50 RGB 60 PAL 50/60 NTSC 60 EXT-2 RGB 50 (SCART-2) RGB 60 S-VHS 50 S-VHS 60 PAL 50/60 NTSC 60 480I 60Hz...
  • Page 101: Appendice B : Caractéristiques Du Pin

    Appendice B : Caractéristiques du PIN Spécifications des broches de la prise HDMI Broche Signal d’entrée Broche Signal d’entrée TMDS Data2+ TMDS Clock Shield TMDS Data2 Shield TMDS Clock- TMDS Data 2- TMDS Data 1+ Réservé (N.C. sur appareil) TMDS Data1 Shield TMDS Data1- TMDS Data0+ Terre DDC/CED...
  • Page 102: Spécifications

    220-240V AC, 50 Hz Déclaration de conformité I m p o r t é p a r : Ce téléviseur TL-26LC783 respecte les normes suivantes : Vestel Germany GmbH d e r W i n d m ü h l e...