Homa MX 34 Série Original-Manuel D'instructions De Montage page 25

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

12. Typenschild / Type plate / Plaques
d'identification
Standard Modell / Standard Model / Version standard
Modell Ex (ohne Ex-Eigensicherheit [ib]) /
Model Ex (not intrinsically-safe [ib]) /
Modèle antidéflagrant (pas intrinsèque)
Modell Ex (Ex-Eigensicherheit [ib]) /
Model Ex (intrinsically-safe [ib]) /
Modèle antidéflagrant (intrinsèque [ib])
13. Anschlussdiagramme / Wiring diagrams /
Schéma de raccordement
Abb. 1 / Fig. 1:
Anschlussdiagramme/Netzanschluss Standartmotor
Typ MX / V...-C, -D – T..., Direkt-Start (DOL) Stern-
Schaltung der Wicklungen
Wiring diagram/ Starter connection pump motor
Type MX / V...--C, -D und –T..., Direct-on-Line Start Star
connection of the Stator-Windings
Pour dèmarrage direct (DOL) – connexion des en-
Roulements dèmarrage ètoile.
Normalausführung / Standard model / Version stan-
dard
T1/T2: Temperaturfühler in der Wicklung, Begrenzer
(siehe Pos. 6.2)
temperature control winding, limiter (see Pos. 6.2)
Sondes thermique (voir 6.2)
T1/T3: Temperaturfühler in der Wicklung, Regler (siehe Pos. 6.2)
temperature control winding, regulator (see Pos. 6.2)
Sondes thermique (voir 6.2)
S1/S2:
Dichtungsüberwachung Ölkammer (siehe Pos. 6.3)
seal probe oil chamber (see pos. 6.3)
Sonde d´humidité de la chambre à huile (voir 6.3)
S2/S3:
Dichtungsüberwachung Anschlussraum (siehe Pos. 6.3)
seal probe connection chamber (see pos. 6.3)
Sonde d´humidité de la boite à bornes (voir 6.3)
S11/S12: Dichtungsüberwachung Leckageraum (siehe Pos. 6.3)
seal probe leckage control (see pos. 6.3)
Controle de présence d'eau (voir 6.3)
25

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières