Masquer les pouces Voir aussi pour HD2102.1:

Publicité

Liens rapides

Le niveau qualitatif de nos instruments est le résultat d'une évolution continue du produit.
Cela peut amener à des différences entre ce qui est écrit dans ce manuel et l'instrument
acquis. Nous ne pouvons pas totalement exclure la présence d'erreurs dans ce manuel et
nous nous en excusons.
Les données, les figures et les descriptions contenues dans ce manuel ne peuvent pas
avoir de valeur juridique. Nous réservons le droit d'apporter des modifications et des cor-
rections sans avertissement préalable.
HD2102.1
HD2102.2
REV. 1.0
01 Oct. 2004

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Delta OHM HD2102.1

  • Page 1 REV. 1.0 01 Oct. 2004 HD2102.1 HD2102.2 Le niveau qualitatif de nos instruments est le résultat d’une évolution continue du produit. Cela peut amener à des différences entre ce qui est écrit dans ce manuel et l’instrument acquis. Nous ne pouvons pas totalement exclure la présence d’erreurs dans ce manuel et nous nous en excusons.
  • Page 2 PhotoRadiomètre HD2102.1...
  • Page 3 HD2102.1 1. Entrées pour sondes, connecteur 8 pôles DIN45326. 2. Entrée connecteur alimentation auxiliaire externe. 3. Symbole de batterie: indique le niveau de chargement des piles. 4. Indicateurs de fonction. 5. Ligne d’affichage secondaire. 6. Touche HOLD/ : en fonctionnement normal gèle la mesure; dans le menu augmente la valeur courante.
  • Page 4 PhotoRadiomètre HD2102.2...
  • Page 5 HD2102.2 1. Entrées pour sondes, connecteur 8 pôles DIN45326. 2. Entrée connecteur alimentation auxiliaire externe. 3. Symbole de batterie: indique le niveau de chargement des piles. 4. Indicateurs de fonction. 5. Ligne d’affichage secondaire. 6. Touche HOLD/ : en fonctionnement normal gèle la mesure; dans le menu augmente la valeur courante.
  • Page 6: Introduction

    INTRODUCTION Le HD2102.1 et le HD2102.2 sont des instruments portatifs avec écran LCD de grande dimension, et mesurent l’éclairement lumineux, la luminance, le PAR et l'éclairement énergétique (dans les régions spectrales VIS-NIR, UVA, UVB et UVC ou dans la mesure d’éclairement énergétique efficace selon la courbe d’action UV).
  • Page 7: Description Clavier Et Menu

    DESCRIPTION CLAVIER ET MENU Préambule Le clavier de l’instrument est composé de touches à fonction simple comme par ex. la touche ME- NU, et par d’autres à fonction double comme par ex. la touche ON-OFF/Auto-OFF. Pour les touches doubles, la fonction reportée sur la partie supérieure est la “fonction principale”, celle reportée dans la partie inférieure est la “fonction secondaire”.
  • Page 8 Touche FUNC/ENTER En mesure normale active l’affichage et la mémorisation de la valeur maximale (MAX), minimale (MIN) et moyenne (AVG) des mesures acquises par la sonde reliée à l’instrument renouvelées par l'acquisition de nouveaux échantillons. La fréquence d’acquisition est d’une seconde. Les mesures MAX, MIN et AVG restent en mémoire tant que l’instrument est allumé, même si l’on est sorti de la fonction de calcul.
  • Page 9 Le réglage a effet sur ce qui est affiché à l’écran et sur l’impression immédiate des données (touche SERIAL). Les données mémorisées avec la fonction LOG (HD2102.2) et celles envoyées à l’imprimante ou au PC à travers la porte sérielle avec la fonction SERIAL (HD2102.1 e HD2102.2), maintiennent l’unité de mesure choisie et affichée à l’écran.
  • Page 10 Les rubriques du menu sont dans l’ordre: 1. INTG LIMT ###S: indique la valeur limite d’intégration au-delà de laquelle le calcul de l’intégrale s’arrête. La variable, remplacée ici par les symboles ###, est celle sélectionnée avant d’entrer dans le menu. En appuyant sur la touche UNIT, il est possible de sélectionner le coefficient 3, 6 et 9 qui multiplie la valeur affichée respectivement par 10 , 10 , 10...
  • Page 11 11. HOUR (heure): réglage de l’heure en cours. Utiliser les flèches pour modifier le paramètre et confirmer avec ENTER. 12. MIN (minutes): réglage des minutes en cours. Pour synchroniser correctement les minutes, il est possible de mettre à zéro les secondes en appuyant sur la touche UNIT. Utiliser les flèches pour régler la minute en cours en ajoutant 1 et dès que la minute est atteinte, appuyer sur la touche UNIT: de cette façon l’heure est synchronisée à...
  • Page 12 à travers la porte sérielle. Voir le paragraphe consacré au chargement de données page.21. Touche SERIAL - pour HD2102.1 seulement Touche SERIAL/EraseLOG - pour HD2102.2 seulement En mesure, lance et arrête le transfert des données à la sortie sérielle RS232C.
  • Page 13: Les Sondes

    LES SONDES L’instrument fonctionne avec des sondes de la série LP471…: ce sont des sondes photométriques et radiométriques qui mesurent l’éclairement lumineux (LP471 PHOT), l'éclairement énergétique (LP471 RAD, LP471 UVA, LP471 UVB et LP471 UVC), le PAR (LP471 PAR) et la luminance (LP471 LUM 2).
  • Page 14 Presser simultanément les touches FUNC/ENTER et UNIT-Q(t). Pour lancer et conclure le calcul de l'intégration appuyer sur la touche Start/Stop Q(t). Pour annuler les valeurs de l'intégration pré- cédente et la ramener à zéro presser simultanément les touches FUNC/ENTER et MENU/CLR-Q(t): si une intégration démarre, sans appuyer sur la touche CLR-Q(t), le calcul continuera à...
  • Page 15: Modalites Pour L'emploi De L'instrument Et Avertissements

    MODALITES POUR L’EMPLOI DE L’INSTRUMENT ET AVERTISSEMENTS 1. Ne pas plier les connecteurs en forçant vers le haut ou vers le bas. 2. Lors de l’introduction du connecteur de la sonde dans l’instrument ne pas plier ou forcer les contacts. 3.
  • Page 16 Toutes les indications fournies par l’instrument telles qu’elles apparaissent sur l’écran, ainsi que leur description sont reportées dans le tableau ci-dessous. Indication sur l’écran Explication >>>_LOG_DUMP_or_ERAS Chargement ou effacement données BATT TOO LOW - CHNG NOW Pile déchargée – remplacer immédiatement BAUDRATE >>>...
  • Page 17: Signalisation De Pile Dechargee Et Remplacement Des Piles

    SIGNALISATION DE PILE DECHARGEE ET REMPLACEMENT DES PI- Le symbole de batte- sur l’écran fournit en permanence l’état de chargement des piles. Au fur et à mesure que les piles se déchargent, le symbole, dans un premier temps se "vide", puis, quand la charge est encore plus ré- duite, il commence à...
  • Page 18: Magasinage De L'instrument

    Après le changement de piles, il faut régler de nouveau la date, l’heure, le baud rate, le type de sonde, l’intervalle d’impression, les paramètres de logging: pour simplifier l’opération, lors de l’insertion des nouvelles piles, l’instrument s’allume automatiquement et demande par la suite tous ces paramètres.
  • Page 19: Interface Sérielle Et Usb

    Les instruments HD2102.1 et HD2102.2 sont dotés d’interface sérielle RS-232C, isolée galvani- quement; le HD2102.2 aussi d’interface USB 2.0. En dotation avec le HD2102.1 est fournit un câ- ble de branchement sériel avec connecteurs femelle 9 pôles sub D d’un côté et 8 pôles MiniDIN de l’autre;...
  • Page 20 Commande Réponse Description & Start log des données & Stop log des données & Active fonction REL & Désactive fonction REL & Fonction Auto-power-off = ENABLE & Fonction Auto-power-off = DISABLE Sample Interval= # Lecture intervalle de LOG/PRINT réglée & 720 Niveau pile (Résolut.
  • Page 21: Les Fonctions De Mémorisation Et Transfert De Données Au Pc

    LES FONCTIONS DE MÉMORISATION ET TRANSFERT DE DONNÉES AU PC Les instruments HD2102.1 et HD2102.2 peuvent être branchés à la porte sérielle RS232C d’un ordinateur et échanger des données et des informations au moyen du logiciel DeltaLog9 qui fonctionne dans le système Windows. Le HD2102.2 peut utiliser aussi la connexion USB. Ces deux modèles peuvent envoyer les valeurs mesurées des entrées directement au PC en temps réel, au...
  • Page 22: L A Fonction Print

    • Si le logging est activé avec l’écran en REL, les valeurs relatives sont mémorisées. • Il est possible d’activer simultanément la fonction de mémorisation (LOG) et celle de transmission directe (PRINT). PRINT A FONCTION La fonction PRINT envoie directement au PC ce qui est relevé par l’instrument à ses entrées en temps réel.
  • Page 23: Branchement A Un Pc

    RANCHEMENT À LA PORTE SÉRIELLE 1. L’instrument de mesure doit être éteint. 2. Brancher l’instrument de mesure, avec le câble HD2110CSNM Delta Ohm, à la première porte sérielle (COM) libre du PC. 3. Allumer l’instrument et régler le baud rate à 38400 (menu >> ENTER jusqu’au paramètre Baud Rate >>...
  • Page 24 Fermer DeltaLog9. Brancher l’instrument à la porte USB du PC et l’allumer. Quand Windows reconnaît le nou- veau dispositif, la rubrique ‘Installation guidée nouveau logiciel’ est lancée. Si l’autorisation pour la recherche d’un driver mis à jour est demandée, sélectionner NO et procéder.
  • Page 25: Données Techniques Des Instruments

    DONNÉES TECHNIQUES DES INSTRUMENTS Instrument Dimensions (Longueur x Largeur x Hauteur) 185x90x40mm Poids 470g (avec piles) Matériau ABS, caoutchouc Ecran 2x4½ chiffres plus symboles Zone visible: 52x42mm Conditions d’opération Température de fonctionnement -5 … 50°C Température de magasinage -25 … 65°C Humidité...
  • Page 26 Interface sérielle et USB Connecteur 8 pôles MiniDin Adaptateur de réseau Connecteur 2 pôles (positif au centre) Normes standard EMC Sécurité EN61000-4-2, EN61010-1 niveau 3 Décharges électrostatiques EN61000-4-2 niveau 3 Transiteurs électriques rapides EN61000-4-4 niveau 3, EN61000-4-5 niveau 3 Variation de tension EN61000-4-11 Susceptibilité...
  • Page 27: Caracteristiques Techniques Des Sondes Photometriques Et Radiometriques Pourvues De Module Sicrama Brancher En Ligne Avec Les Instruments

    ARACTERISTIQUES TECHNIQUES DES SONDES PHOTOMETRIQUES ET RADIOMETRIQUES POUR- SICRAM VUES DE MODULE A BRANCHER EN LIGNE AVEC LES INSTRUMENTS Sonde de mesure de l'ÉCLAIREMENT LUMINEUX LP 471 PHOT pourvue de module SI- CRAM en ligne avec l’instrument Domaine de mesure (lux): 0.01…199.99 …1999.9 …19999...
  • Page 28 Sonde quanto-radiométrique pour la mesure du flux de photons dans le domaine de la chlo- ropylle PAR LP 471 PAR pourvue de module SICRAM en ligne avec l’instrument 0.01… 199.99 200.0…1999.9 2000…10000 Domaine de mesure (μmol/m 0.01 Résolution (μmol/m Domaine spectral: 400nm…700nm Incertitude de calibrage: <5%...
  • Page 29 Sonde de mesure de l'IRRADIATION LP 471 RAD pourvue de module SICRAM en ligne avec l’instrument Domaine de mesure (W/m 1.000…19.999 20.00…199.99 200.0…1999.9 0.1⋅10 … 999.9⋅10 Résolution (W/m 0.001 0.01 0.1⋅10 Domaine spectral: 400nm…1050nm Incertitude de calibrage: <5% (réponse comme loi du cosinus): <6% (linéarité): <1%...
  • Page 30 Sonde de mesure du ECLAIREMENT ENERGETIQUE LP 471 UVA pourvue de module SICRAM en ligne avec l’instrument Domaine de mesure (W/m 1.000…19.999 20.00…199.99 200.0…1999.9 0.1⋅10 … 999.9⋅10 Résolution (W/m 0.001 0.01 0.1⋅10 Domaine spectral: 315nm…400nm (Pic 360nm) Incertitude de calibrage: <5% (réponse comme loi du cosinus): <6%...
  • Page 31 Sonde de mesure du ECLAIREMENT ENERGETIQUE LP 471UVB pourvue de module SI- CRAM en ligne avec l’instrument Domaine de mesure (W/m 1.000…19.999 20.00…199.99 200.0…1999.9 0.1⋅10 … 999.9⋅10 Résolution (W/m 0.001 0.01 0.1⋅10 Domaine spectral: 280nm…315nm (Pic 305nm) Incertitude de calibrage: <5% (réponse comme loi du cosinus): <6%...
  • Page 32 Sonde de mesure du ECLAIREMENT ENERGETIQUE LP 471UVC pourvue de module SICRAM en ligne avec l’instrument Domaine de mesure (W/m 1.000…19.999 20.00…199.99 200.0…1999.9 0.1⋅10 … 999.9⋅10 Résolution (W/m 0.001 0.01 0.1⋅10 Domaine spectral: 220nm…280nm (Pic 260nm) Incertitude de calibrage: <5% (réponse comme loi du cosinus): <6% (linéarité):...
  • Page 33 Sonde de mesure LP 471ERY d'ECLAIREMENT ENERGETIQUE TOTAL EFFICACE (W/m ) pondéré selon la courbe d’action UV (CEI EN 60335-2-27) pourvue de module SI- CRAM, en ligne avec l’instrument Domaine de mesure (W 0.1⋅10 … 999.9⋅10 1.000…19.999 20.00…199.99 200.0…1999.9 Résolution (W 0.001 0.01 0.1⋅10...
  • Page 34: Codes De Commande

    CODES DE COMMANDE HD2102.1K Le kit est composé de l’instrument HD2102.1, câble de branchement pour sortie sérielle HD2110CSNM, 4 piles alcalines de 1.5V, mode d’emploi; sacoche et lo- giciel DeltaLog9. Les sondes doivent être commandées à part. HD2102.2K Le kit est composé de l’instrument HD2102.2 datalogger, câble de branchement HD2101/USB, 4 piles alcalines de 1.5V, mode d’emploi;...
  • Page 35: Table Des Matières

    SOMMAIRE INTRODUCTION ................................6 DESCRIPTION CLAVIER ET MENU.......................... 7 LES SONDES.................................. 13 ..............................13 INTÉGRATION Réglage des limites ..............................13 Comment effectuer une mesure d’intégration ......................13 MODALITES POUR L’EMPLOI DE L’INSTRUMENT ET AVERTISSEMENTS........... 15 SIGNALISATIONS DE L’INSTRUMENT ET DYSFONCTIONNEMENTS ............15 SIGNALISATION DE PILE DECHARGEE ET REMPLACEMENT DES PILES..........
  • Page 36 WICHTIG: Die Garantie ist nur gültig, wenn dieser Abschnitt bis ins Einzelne ausgefüllt ist. Este certificado debe acompañar al aparato enviado al centro de asistencia. IMPORTANTE: La garantía es válida solo si el presente cupón ha sido completado en su totalidad. HD2102.1 Instrument type HD2102.2...

Ce manuel est également adapté pour:

Hd2102.2

Table des Matières