Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

06.20 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Kompaktscheinwerfer
Compact floodlight
Projecteur compact
25
Ø 5,5
unten
bottom
dessous
85
Gebrauchsanweisung
Anwendung
LED-Kompaktscheinwerfer mit Montagedose
für die ortsfeste Montage auf einer Wand,
unter einer Decke oder auf einem Sockel.
Produktbeschreibung
Leuchte besteht aus Aluminiumguss,
Aluminium und Edelstahl
Beschichtungstechnologie BEGA Unidure
Sicherheitsglas klar
Silikondichtung
Reflektor aus eloxiertem Reinstaluminium
Ringraster innenliegend
aus Aluminium, eloxiert
Drehbereich des Scheinwerfers 350°
Schwenkbereich -20°/+90°
Montagedose mit 2 Befestigungsbohrungen
ø 5,5 mm · Abstand 85 mm
2 Leitungseinführungen zur Durchverdrahtung
der Anschlussleitung ø 7-10,5 mm,
max. 5 G 1,5@
Anschlussklemme 2,5@
mit Steckvorrichtung
Schutzleiteranschluss
LED-Netzteil
220-240 V x 0/50-60 Hz
DALI steuerbar
Zwischen Netz- und Steuerleitungen ist eine
Basisisolierung vorhanden
BEGA Thermal Switch
®
Temporäre thermische Abschaltung zum
Schutz temperatur-empfindlicher Bauteile
Schutzklasse I
Schutzart IP 65
Staubdicht und Schutz gegen Strahlwasser
Schlagfestigkeit IK07
Schutz gegen mechanische
Schläge < 2 Joule
r – Sicherheitszeichen
c  – Konformitätszeichen
Windangriffsfläche: 0,05 m²
Gewicht: 4,6 kg
Instructions for use
Application
LED compact floodlight with mounting box
for permanent installations on a wall, under a
ceiling or on a pillar.
Product description
Luminaire made of aluminium alloy,
aluminium and stainless steel
BEGA Unidure
coating technology
®
®
Clear safety glass
Silicone gasket
Reflector made of pure anodised aluminium
Inlying ring louvre made
of aluminium anodised
Rotation range of floodlight 350°
Swivel range -20°/+90°
Mounting box with 2 fixing holes
ø 5.5 mm · 85 mm spacing
2 cable entries for through-wiring of mains
supply cable ø 7-10.5 mm, max. 5 G 1.5@
Connecting terminal 2.5@
with plug connection
Earth conductor connection
LED power supply unit
220-240 V x 0/50-60 Hz
DALI controllable
A basic isolation exists between power cable
and control line
BEGA Thermal Switch
Temporary thermal shutdown to protect
temperature-sensitive components
Safety class I
Protection class IP 65
Dust-tight and protection against water jets
Impact strength IK07
Protection against mechanical
impacts < 2 joule
r – Safety mark
c  – Conformity mark
Wind catching area: 0.05 m²
Weight: 4.6 kg
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
Ø 130
Fiche d'utilisation
Utilisation
Projecteur compact à LED avec boîte de
montage pour l'installation fixe sur un mur, au
plafond ou sur un pilier.
Description du produit
Luminaire fabriqué en fonderie d'aluminium,
aluminium et acier inoxydable
Technologie de revêtement BEGA Unidure
Verre de sécurité clair
Joint silicone
Réflecteur en aluminium pur anodisé
Grille de défilement à l'intérieur
en aluminium anodisé
Projecteur orientable sur 350°
Inclinaison -20°/+90°
Boîte de montage avec 2 trous de fixation
ø 5,5 mm · Entraxe 85 mm
2 entrées de câble pour branchement en
dérivation d'un câble de raccordement
ø 7-10,5 mm, max. 5 G 1,5@
Bornier 2,5@ avec connecteur embrochable
Raccordement de mise à la terre
Bloc d'alimentation LED
220-240 V x 0/50-60 Hz
Pilotage DALI
Une isolation d'origine existe entre le réseau et
les câbles de commande
BEGA Thermal Switch
®
Interruption thermique temporaire pour
protéger les composants sensibles à la
température
Classe de protection I
Degré de protection IP 65
Etanche à la poussière et protégé contre les
jets d'eau
Résistance aux chocs mécaniques IK07
Protection contre les chocs
mécaniques < 2 joules
r – Sigle de sécurité
c  – Sigle de conformité
Prise au vent : 0,05 m²
Poids: 4,6 kg
77 639
r
IP 65
230
®
®
1 / 3

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BEGA 77 639

  • Page 1 Sigle de sécurité Windangriffsfläche: 0,05 m² Weight: 4.6 kg c  – Sigle de conformité Gewicht: 4,6 kg Prise au vent : 0,05 m² Poids: 4,6 kg BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 1 / 3...
  • Page 2 Auf richtigen Sitz der Dichtung achten. Make sure that gasket is positioned correctly. Veiller au bon emplacement du joint. SW 3 2 / 3 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...
  • Page 3 83 001 281 Joint du verre 83 001 281 Dichtung Wanddose 83 001 838 Gasket wall box 83 001 838 Joint du platine murale 83 001 838 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 3 / 3...