Télécharger Imprimer la page

Schulte 7801262 Instructions De Montage page 2

Publicité

4
- Profil positionieren und andrücken.
- Position profile and press it onto the wall.
- Positionnez le profilé et appuyez le fortement contre le mur.
- Profiel plaatsen en aandrukken.
6
- Ü berstehenden Kleber entfernen.
- Remove overlaying glue.
- Enlevez le surplus de la colle.
- Restlijm verwijderen.
5
- Der Kleber erreicht nach 4 Stunden 75% seiner Klebekraft.
Nach ca. 8 Stunden kann mit der Montage der Bade-
wannenfaltwand begonnen werden.
- After 4 houers the glue reaches 75% of its full load
capacity. After approx 8 houers the bath screen can
.
be installed.
- La colle atteint 75% de son pouvoir adhésif après
4 heures. Après env. 8 heures le montage du
pare-baignoire peut démarrer.
- De lijm bereikt na 4 uur 75% van zijn totale hechting.
Na 8 uur kan met de montage van de badwand worden
gestart.
7
- Klebestreifen entfernen und die Fläche neben den Profilen
säubern. Danach kann mit der Montage der Abtrennung
begonnen werden. Wichtig! Nach erfolgter Montage muß
das Wandanschlußprofil von innen und aussen mit Silikon
abgedichtet werden.
- Remove adhesive stripes and clean up area next to the
profiles. After that the installation of the bath screen can
begin. Attention! After finishing the installation the wall
profile has to be sealed with silicone from inside and outside.
- Retirez le ruban adhésif et nettoyez la surface á coté du
profilé. Le montage de la paroi peut démarrer.
Important! Après montage, le profilé mural doit être
siliconné à l´intérieur et l´extérieur pour une étancheite
parfaite.
- Plakband verwijderen en de oppervlaktes naas de profielen
reinigen. Daarna kunt U beginnen met de montage van de
badwand. Belangrijk! Na plaatsing moet het wandaansluit-
profiel van binnen- en buitenkant met silicone worden afgekit.
428-0

Publicité

loading