Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Écran medical Dell MR2416
Guide d'utilisation
Modèle : MR2416
Modèle réglementaire : MR2416b

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell MR2416

  • Page 1 Écran medical Dell MR2416 Guide d’utilisation Modèle : MR2416 Modèle réglementaire : MR2416b...
  • Page 2: Mises En Garde, Avertissements Et Remarques

    Ce produit est protégé par les lois internationales et des États-Unis sur le droit d'auteur et la propriété intellectuelle. Dell™ et le logo Dell sont des marques commerciales de Dell Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres juridictions. Toutes les autres noms et marques mentionnés ici peuvent être des marques commerciales de leurs sociétés respectives.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Informations de sécurité .....5 Symboles sur l’appareil ......5 Symboles sur la boîte .
  • Page 4 Appendice....... . 68 Contacter Dell ........68 Installation de votre moniteur .
  • Page 5: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité MISE EN GARDE : Consignes de sécurité MISE EN GARDE : L’utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que spécifiés dans cette documentation peut causer l’exposition à un choc, à des risques électriques, et/ou à des risques mécaniques. Veuillez lire les consignes de sécurité...
  • Page 6: Symboles Sur La Boîte

    Symboles sur la boîte Symbole Explication Le contenu de l’emballage de transport est fragile. Par conséquent, il doit être manipulé avec soin. L’emballage de transport doit être tenu à l’écart de la pluie. Indique la position verticale correcte de l’emballage de transport.
  • Page 7: Utilisation Prévue

    Utilisation prévue Le MR2416 est un écran LCD destiné à être utilisé par des médecins ou praticiens qualifiés pour afficher les images médicales et les données à l’hôpital ou à la clinique. L’appareil ne peut pas être utilisé pour un système de support de vie, un système d’intervention chirurgicale, ni pour afficher des images de mammographie numérique.
  • Page 8 Risque d’explosion N’utilisez pas ce moniteur en présence de matériaux inflammables. Connexion d’alimentation - moniteur avec adaptateur secteur externe +19VDC • Exigences d’alimentation : Le moniteur doit être alimenté par l’adaptateur secteur approuvé pour un environnement médial qui l’accompagne. • L’adaptateur secteur approuvé...
  • Page 9: Informations De Conformité Réglementaire

    Informations de conformité réglementaire INDICATIONS POUR L’UTILISATION Le MR2416 est un écran LCD destiné à être utilisé par des médecins ou praticiens qualifiés pour afficher les images médicales et les données à l’hôpital ou à la clinique. L’appareil ne peut pas être utilisé pour un système de support de vie, un système d’intervention chirurgicale, ni pour afficher des images de mammographie numérique.
  • Page 10: Avis Cem

    Avis CEM Émissions électromagnétiques Le MR2416 est destiné à être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci- dessous. Le client ou l’utilisateur du MR2416 doivent assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement. Test d’émissions Conformité Environnement électromagnétique - Directives Émissions RF Groupe 1 Le MR2416 utilise l’énergie RF uniquement pour...
  • Page 11 60% en U 60% en U la l’alimentation pendant les coupures de courant, pendant 5 cycle pendant 5 cycle électrique. il est recommandé que le MR2416 70% U (creux 70% U (creux soit alimenté par un onduleur ou CEI 61000-4-11...
  • Page 12 électromagnétique du site doit être envisagée. Si l’intensité du champ mesurée à l’emplacement où le MR2416 est utilisé dépasse le niveau de conformité RF applicable ci-dessus, le MR2416 doit être observé pour vérifier un fonctionnement normal. Si des performances anormales sont constatées, des mesures supplémentaires peuvent être nécessaires, telles que la réorientation ou...
  • Page 13: Distance De Séparation Recommandée

    Distance de séparation recommandée L’écran MR2416 est destiné à être utilisé dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations RF émises sont contrôlées. Le client ou l’utilisateur de l’écran MR2416 peut aider à prévenir les interférences électromagnétiques en maintenant une distance minimum entre les équipements de communication RF portables et mobiles...
  • Page 14: À Propos De Votre Moniteur

    Contenu de l’emballage Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués ci-dessous. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et Contacter Dell si quoi que ce soit manque. REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être expédiés avec votre moniteur.
  • Page 15 Câble d’alimentation Adaptateur secteur Câble DP Câble VGA Câble HDMI Câble USB 2.0 en amont (active les ports USB du moniteur) À propos de votre moniteur...
  • Page 16: Caractéristiques Du Produit

    Caractéristiques du produit L’écran médical à panneau plat Dell MR2416 a une matrice active, un transistor en couche mince (TFT), un affichage à cristaux liquides (LCD) et rétroéclairage à DÉL. Les principales caractéristiques du moniteur sont les suivantes : •...
  • Page 17 • La Jauge d’énergie indique le niveau d’énergie consommée par le moniteur en temps réel. • Contrôle d’atténuation du rétroéclairage analogique pour un affichage sans scintillement. • Conception nettoyable avec IP32 évalué pour le verre de protection avant et l’arrière. •...
  • Page 18: Identification Des Pièces Et Contrôles

    Identification des pièces et contrôles Vue de Face et vue latérale Commandes du panneau latéral Libellé Description Touches de fonction (pour plus d’informations, voir Utilisation du moniteur) Bouton d’alimentation (avec diode témoin) À propos de votre moniteur...
  • Page 19: Vue Arrière

    Kensington non inclus) Étiquette à code-barres Référez-vous à cette étiquette si vous devez avec numéro de série contacter Dell pour un support technique. Clip des câbles Utilisez pour fixer les câbles en serrant la vis sur le clip. Orifice de rangement des Permet de ranger les câbles en les plaçant dans...
  • Page 20: Vue De Dessous

    Vue de dessous Vue de dessous sans le pied du moniteur Libellé Description Utilisation Connecteur de Connectez le câble d’alimentation. l’adaptateur Connecteur d’entrée Connectez votre ordinateur avec un câble DP. DisplayPort Connecteur de port Connectez votre ordinateur avec un câble HDMI. HDMI Connecteur VGA Connectez votre ordinateur avec un câble VGA.
  • Page 21: Spécifications Du Moniteur

    Nombre de couleurs 16,7 millions de couleurs Gamme de couleur 99% (standard)* et couverture sRVB 110% * La gamme de couleurs (standard) du MR2416 est basée sur les normes de test CIE1976 (99%) et CIE1931 (78%). À propos de votre moniteur...
  • Page 22: Spécifications De La Résolution

    Spécifications de la résolution Modèle MR2416 Plage de balayage horizontal 30 kHz à 83 kHz (automatique) Plage de balayage vertical 50 Hz à 76 Hz (automatique) Résolution maximale préréglée 1920 x 1200 à 60 Hz Modes d’affichage préréglés Mode Fréquence Fréquence...
  • Page 23: Spécifications Électriques

    AUX rapide, MST (transport multi-flux), transport stéréo 3D, Audio HBR (ou audio haut débit de données). *** Adaptateurs CA/CC compatibles qualifiés. AVERTISSEMENT : Pour éviter d’endommager le moniteur, utilisez uniquement l’adaptateur conçu pour ce moniteur Dell en particulier. Fabricant Modèle Polarité...
  • Page 24: Caractéristiques Physiques

    Caractéristiques physiques Modèle MR2416 Type de connecteur Prise Sub-D miniature à 15 broches, DP, HDMI, USB 2.0 Type du câble de signal • Analogique : D-Sub à 15 broches • Numérique : HDMI à 19 broches • Numérique : DisplayPort à 20 broches •...
  • Page 25: Caractéristiques Environnementales

    Caractéristiques environnementales Modèle MR2416 Pression En fonctionnement 70 kPa à 101 kPa À l’arrêt 20 kPa à 101 kPa Température En fonctionnement 0°C à 40°C (32°F à 104°F) À l’arrêt • Entreposage : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F) • Expédition : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F) Humidité...
  • Page 26: Modes De Gestion D'énergie

    Modes de gestion d’énergie Si vous avez une carte graphique compatible DPM™ VESA ou un logiciel installé sur votre PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu’il n’est pas utilisé. On parle alors de Mode d’économie d’énergie*. Si l’ordinateur détecte une entrée depuis le clavier, la souris ou d’autres périphériques, le moniteur reprend son fonctionnement automatiquement.
  • Page 27: Assignations Des Broches

    Assignations des broches Connecteur VGA Numéro Côté 15 broches du câble de broche de signal connecté Vidéo-Rouge Vidéo-Vert Vidéo-Bleu MASSE Test-Auto MASSE-R MASSE-V MASSE-B Ordinateur 5 V/3,3 V MASSE-sync MASSE Données DDC Sync H. Sync V. Horloge DDC À propos de votre moniteur...
  • Page 28 Connecteur DisplayPort Numéro Côté 20 broches du câble de broche de signal connecté ML0(p) MASSE ML0(n) ML1(p) MASSE ML1(n) ML2(p) MASSE ML2(n) ML3(p) MASSE ML3(n) MASSE MASSE AUX(p) MASSE AUX(n) MASSE PWR Retour +3,3 V DP_PWR À propos de votre moniteur...
  • Page 29 Connecteur HDMI Numéro Côté 19 broches du câble de broche de signal connecté TMDS DONNÉES 2+ TMDS DONNÉES 2 BLINDAGE TMDS DONNÉES 2- TMDS DONNÉES 1+ TMDS DONNÉES 1 BLINDAGE TMDS DONNÉES 1- TMDS DONNÉES 0+ TMDS DONNÉES 0 BLINDAGE TMDS DONNÉES 0- TMDS HORLOGE+ TMDS HORLOGE BLINDAGE...
  • Page 30: Capacité Plug And Play

    Capacité Plug and Play Vous pouvez installer ce moniteur avec n’importe système compatible Plug and Play. Ce moniteur fournit automatiquement à l’ordinateur ses données d’identification d’affichage étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que le système puisse effectuer automatiquement la configuration et optimiser les paramètres du moniteur.
  • Page 31: Connecteur Usb En Aval

    état fixe, ce qui est difficilement visible et n’affecte pas la qualité de l’affichage ni son utilisabilité. Pour plus d’informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le site de Support de Dell à l’adresse : http://www.dell.com/support/monitors.
  • Page 32: Nettoyer Votre Moniteur

    Nettoyer votre moniteur AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les Consignes de sécurité avant de nettoyer le moniteur. AVERTISSEMENT : Ne versez pas et ne vaporisez pas de liquide directement sur l’appareil et ne permettez pas à un fluide de s’infiltrer dans les connexions ou les ouvertures.
  • Page 33: Installer Votre Moniteur

    Installer votre moniteur MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Consignes de sécurité. MISE EN GARDE : Le moniteur doit être installé uniquement par un personnel qualifié. Les sections suivantes fournissent des informations sur la connexion de votre moniteur à l’ordinateur.
  • Page 34 Ouvrez le clip des câbles comme illustré dans la figure ci-dessous. Connectez les câbles nécessaires au moniteur. Câble d’alimentation Câble DP Câble HDMI Câble VGA Câble USB en amont Câbles USB en aval (en option, câble non inclus) REMARQUE : Ne connectez pas tous les câbles à l’ordinateur en même temps. REMARQUE : Organisez chaque câble proprement et correctement comme indiqué...
  • Page 35: Fixer Le Couvercle Des Câbles

    Serrez la vis du clip des câbles avec un tournevis cruciforme pour fixer tous les câbles connectés. MISE EN GARDE : Ne branchez pas et ne mettez pas le moniteur sous tension avant d’y être invité. REMARQUE : Lisez et suivez les procédures décrites dans les sections suivantes pour continuer l’installation de l’écran.
  • Page 36: Connecter Le Pied

    Connecter le pied REMARQUE : Le pied est détaché lorsque l’écran est livré depuis l’usine. REMARQUE : Ceci est valable pour un moniteur avec un pied. Lorsqu’un autre pied est acheté, veuillez consulter le guide d’installation du pied correspondant pour les instructions d’installation.
  • Page 37 Insérez les blocs la base du pied entièrement dans la fente du le pied. Soulevez la poignée de la vis et faites tourner la vis dans le sens horaire. Après avoir serré complètement la vis, repliez la poignée de la vis à plat dans la cavité.
  • Page 38: Organiser Vos Câbles

    Organiser vos câbles Après avoir fixé tous les câbles nécessaires, (voir Organiser vos câbles), le couvercle des câbles (voir Fixer le couvercle des câbles), et le pied du moniteur (voir Connecter le pied), organisez tous les câbles comme illustré ci-dessus. Connexion de l’ordinateur Pour connecter le moniteur à...
  • Page 39: Sécuriser Votre Moniteur

    Branchez les câbles d’alimentation pour votre ordinateur et pour le moniteur sur une prise secteur proche. Allumez le moniteur et l’ordinateur. AVERTISSEMENT : Les graphiques sont utilisés à des seules fins d’illustration. L’aspect de l’ordinateur peut varier. Sécuriser votre moniteur Il est recommandé...
  • Page 40: Enlever Le Pied Du Moniteur

    Enlever le pied du moniteur REMARQUE : Pour éviter les rayures sur l’écran LCD en enlevant le pied, assurez- vous que le moniteur est placé sur une surface nette. REMARQUE : Ceci est valable pour un moniteur avec un pied. Lorsqu’un autre pied est acheté, veuillez consulter le guide d’installation du pied correspondant pour les instructions d’installation.
  • Page 41: Montage Mural (Option)

    Montage mural (option) (Dimensions de vis : M4 x 10 mm). Consultez les instructions accompagnant le kit de montage mural compatible VESA. Poser le panneau du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une table à la fois bien plate et stable. Retirez le pied.
  • Page 42: Utilisation Du Moniteur

    Utilisation du moniteur Allumer le moniteur MISE EN GARDE : Assurez-vous toujours que vos mains sont sèches lorsque vous utilisez le moniteur. Appuyez le bouton d’alimentation pour allumer le moniteur. Utiliser les commandes du panneau latéral Utilisez les boutons de commande sur le côté du moniteur pour ajuster les caractéristiques de l’image affichée.
  • Page 43: Bouton Du Panneau Latéral

    Le tableau suivant décrit les boutons du panneau latéral : Bouton du panneau latéral Description Utilisez ce bouton pour choisir parmi différents modes de couleurs préréglés. Touche de raccourci/ Modes de préréglage Utilisez ce bouton pour accéder directement au menu Luminosité/Contraste.
  • Page 44: Utilisation Du Menu Affiché À L'écran (Osd)

    Utilisez le bouton OK pour confirmer votre sélection. Utilisez le bouton Retour pour retourner au menu précédent. Retour Utilisation du menu affiché à l’écran (OSD) Accès au système des menus REMARQUE : Si vous accédez à un autre menu ou quittez le menu OSD après avoir modifié...
  • Page 45 Menu principal pour entrée numérique (HDMI) Menu principal pour entrée numérique (DP) REMARQUE : Le Réglage auto est disponible uniquement en cas d’utilisation du connecteur analogique (VGA). Appuyer sur les boutons pour accéder aux différentes options de configuration. En se déplaçant d’une icône à l’autre, le nom de l’option est affiché en surbrillance.
  • Page 46 Appuyer sur pour accéder à la barre de réglage puis utiliser les boutons , en fonction des indicateurs sur le menu, pour effectuer vos modifications. Sélectionner l’option pour revenir au menu principal. Icône Menu et Description sous-menus Luminosité/ Utiliser ce menu pour activer la fonction de réglage de Luminosité/ Contraste.
  • Page 47 Réglage auto Bien que le moniteur soit reconnu par l’ordinateur au démarrage, la fonction Réglage auto optimise les paramètres d’affichage en fonction de la configuration d’installation propre à chaque utilisateur. Le Réglage auto permet au moniteur de s’adapter automatiquement au signal vidéo entrant. Après avoir utilisé la fonction Réglage auto, le réglage du moniteur peut être retouché...
  • Page 48 Source entrée Utiliser le menu Source entrée pour effectuer une sélection entre les différents signaux vidéo pouvant être connectés au moniteur. Sélection auto pour choisir Sélection auto, le moniteur recherche Appuyez sur les signaux d’entrée disponibles. Sélectionnez l’entrée VGA en cas d’utilisation du connecteur analogique (VGA).
  • Page 49 Modes de Quand vous sélectionnez Modes de préréglage, vous pouvez choisir DICOM, Standard, Papier ou Couleur Perso dans la liste. préréglage • DICOM : Fournit une uniformité de luminance cohérente et sur divers écrans avec méthodologie cohérente. C’est le mode de préréglage par défaut.
  • Page 50 Affichage Utilisez Affichage pour régler l’image. Proportions Ajuste les proportions de l’image en Large 16:10, Redimensionnement automatique, 4:3 ou 1:1. Stabilisation de Activez cette fonction pour maintenir un niveau de luminosité stable et raccourcir le temps de démarrage à froid. la luminosité...
  • Page 51 Phase Si des résultats satisfaisants ne sont pas obtenus par le réglage de Phase, utilisez le réglage d’Horloge pixel (grossier) puis de nouveau le réglage de Phase (fin). REMARQUE : Les réglages d’Horloge pixel et de Phase sont disponibles uniquement pour les entrées « VGA ». Réinit.
  • Page 52 Transparence Sélectionner cette option pour modifier la transparence du menu en appuyant sur les boutons (mini. 0 / maxi. 100). Minuterie Durée d’activation de l’OSD : Définit la durée pendant laquelle l’OSD restera activé après avoir appuyé un bouton. Utiliser pour déplacer le curseur par incréments de 1 secondes, de 5 à...
  • Page 53 Divers Sélectionnez cette option pour régler les paramètres de l’OSD, comme DDC/CI, Condtionnement LCD, etc. DDC/CI La fonction DDC/CI (Canal de données d’affichage/Interface de commande) permet de contrôler les paramètres réglables (luminosité, équilibre des couleurs, etc.) via le logiciel d’un ordinateur. Cette fonction peut être désactivée en sélectionnant Désactivé.
  • Page 54: Messages D'avertissement Osd

    Réinit. autres Rétablit tous les paramètres sous le menu Divers aux valeurs d’usine. Réinitialisation Rétablit tous les paramètres de réglage aux valeurs d’usine. REMARQUE : Ce moniteur comporte une fonctionnalité intégrée pour calibrer automatiquement la luminosité et compenser le vieillissement de DÉL. Messages d’avertissement OSD Le message d’avertissement suivant apparaîtra à...
  • Page 55 Si vous appuyez sur un des boutons autre que le bouton d’alimentation, le message suivant apparaît selon l’entrée choisie : REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction du signal d’entrée connecté. Si l’entrée VGA, HDMI ou DP est sélectionnée et si le câble correspondant n’est pas connecté, une boîte de dialogue flottante comme illustrée ci-dessous apparaît.
  • Page 56: Réglage De La Résolution Maximale

    Allez sur http://www.dell.com/support, saisissez votre tag de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. Si vous utilisez un ordinateur d’une marque autre que Dell (portable ou de bureau) : • Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques.
  • Page 57: A L'aide De L'inclinaison, Du Pivotement Et Du Déploiement Vertical

    A l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du déploiement vertical REMARQUE : Ceci est valable pour un moniteur avec un pied. Lorsqu’un autre pied est acheté, veuillez consulter le guide d’installation du pied correspondant pour les instructions d’installation. Inclinaison, pivotement Avec le pied fixé...
  • Page 58: Extension Verticale

    Extension verticale REMARQUE : Le support se déploie verticalement jusqu'à 130 mm. Les figures ci- dessous illustrent comment déployer le support verticalement. Faire tourner le moniteur Avant de faire tourner le moniteur, votre moniteur doit être complètement déployé verticalement (Extension verticale) et complètement incliné...
  • Page 59 REMARQUE : Pour utiliser la fonction de Rotation de l’affichage (affichage Paysage ou Portrait) avec votre ordinateur Dell, il vous faut un pilote graphique à jour qui n’est pas fourni avec ce moniteur. Pour télécharger le pilote graphique, allez sur www.dell.com/support et consultez la section Téléchargement pour y trouver les...
  • Page 60: Régler Les Paramètres D'affichage De Rotation De Votre Système

    REMARQUE : Si vous utilisez le moniteur avec un ordinateur non Dell, il vous faut aller sur le site Web du pilote graphique ou sur le site Web du fabricant de votre ordinateur pour des informations sur la façon de faire tourner votre système...
  • Page 61: Dépannage

    Dépannage MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les Consignes de sécurité. Test-Auto Votre moniteur dispose d’une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés correctement mais que l’écran du moniteur reste éteint, effectuez le test automatique du moniteur en suivant ces étapes : Éteignez votre ordinateur et le moniteur.
  • Page 62: Diagnostiques Intégrés

    Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre ordinateur ainsi que votre moniteur. Si l’écran de votre moniteur n’affiche toujours aucune image après avoir suivi la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur, puisque votre moniteur fonctionne correctement.
  • Page 63: Problèmes Généraux

    Enfoncez à nouveau le bouton 4 du panneau latéral. L’affichage de l’écran doit passer au rouge. Examinez l’écran pour détecter des anomalies quelconques. Répétez les étapes 5 et 6 pour inspecter les écrans rouge, vert, bleu, noir, blanc et de texte. Le test est terminé...
  • Page 64 • Certains pixels allumés d’une manière permanente sont un points défaut naturel de la technologie LCD. • Pour plus d’informations sur la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir le site de Support de Dell à l’adresse : http://www.dell.com/support/monitors. Pixels fixes L’écran LCD •...
  • Page 65 • Redémarrez l’ordinateur en mode sans échec. Problèmes liés à Signes visibles • N’effectuez aucun dépannage. la sécurité de fumée ou • Contactez Dell immédiatement. d’étincelles • Assurez-vous que le câble vidéo reliant l’ordinateur et le Problèmes Mauvais intermittents fonctionnement moniteur est correctement branché...
  • Page 66: Problèmes Spécifiques Au Produit

    Problèmes spécifiques au produit Symptômes Description du Solutions possibles spécifiques problème L’image à L’image est • Vérifiez le réglage de Proportions dans l’OSD du menu l’écran est trop centrée à l’écran Affichage. petite mais n’occupe • Effectuez la réinitialisation du moniteur aux paramètres pas toute la zone d’usine.
  • Page 67: Problèmes Spécifiques À L'interface Universal Serial Bus (Usb)

    Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus (USB) Symptômes Description du Solutions possibles spécifiques problème L’interface USB Les périphériques • Vérifiez que votre moniteur est allumé. ne fonctionne USB ne • Rebranchez le câble montant sur votre ordinateur. fonctionnent pas •...
  • Page 68: Appendice

    Dell. Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre région.
  • Page 69: Si Vous Avez Un Ordinateur De Bureau, Portable Ou Une Carte Graphique Non Dell

    Si vous avez un ordinateur de bureau Dell™ ou un ordinateur portable Dell™ avec accès à Internet Allez sur www.dell.com/support, saisissez votre tag de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. Après installation des pilotes pour votre Adaptateur Graphique, essayez de nouveau de configurer la résolution sur 1920 x 1200.

Table des Matières