Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

R18SW3
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНЫХ ИНСТРУКЦИЙ
TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ
PŘEKLAD ORIGINÁLNÍCH POKYNŮ
AZ EREDETI ÚTMUTATÓ FORDÍTÁSA
TRADUCEREA INSTRUCŢIUNILOR ORIGINALE
TULKOTS NO ORIĢINĀLĀS INSTRUKCIJAS
ORIGINALIŲ INSTRUKCIJŲ VERTIMAS
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
PREKLAD ORIGINÁLNYCH POKYNOV
ПРЕВОД ОТ ОРИГИНАЛНИТЕ ИНСТРУКЦИИ
ПЕРЕКЛАД ОРИГІНАЛЬНИХ ІНСТРУКЦІЙ
ORIJ NAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
ΜΕΤΆΦΡΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΩΤΌΤΥΠΩΝ ΟΔΗΓΙΏΝ
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi R18SW3

  • Page 3 (EN) Important! This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 18: Utilisation Prevue

    Votre balayeuse a été conçue en donnant priorité à la Si le produit ne fonctionne pas comme il devrait, s'il sécurité, à la performance et à la abilité. est tombé, a été endommagé, laissé à l'extérieur, ou immergé, rapportez-le au service après-vente le plus UTILISATION PREVUE proche.
  • Page 19: Mises En Garde De Securite Supplementaires Concernant La Batterie

    Pour réduire le risque d'endommager le boîtier du Respectez toutes les exigences légales particulières chargeur et son câble, débranchez-le en tirant sur sa concernant l'emballage et l'étiquetage des batteries fiche plutôt que par le câble lui-même. lorsque vous con ez leur transport à un tiers. Assurez- vous qu'aucune batterie ne puisse entrer en contact avec Assurez-vous que le câble chemine de façon que l'on une autre batterie ou avec des matériaux conducteurs lors...
  • Page 20: Entretien

    3. Bac de collecte des débris Conformité CE 4. Poignée du bac de collecte 5. Loquet Volts 6. Brosses 7. Déflecteur de poils Courant continu 8. Bouton de verrouillage de la poignée 9. Réceptacle de la batterie Marque de conformité d’Eurasie 10.
  • Page 21 ATTENTION Situation potentiellement dangereuse qui, si l'on n'y prend garde, peut entraîner des blessures moyennes ou légères. ATTENTION (Sans symbole de sécurité) Indique une situation pouvant provoquer des dommages matériels. Français |...
  • Page 51 – – – –...
  • Page 52 38 |...
  • Page 53 (Raynaud’s Syndrome). RU C-DE.PC52.B.01349 30.07.2023 « » 123060,...
  • Page 54 40 |...
  • Page 55 W17 Y2015, Y2015 - W17 – 2015 2015...
  • Page 87 – – – –...
  • Page 88 (Raynaud’s Syndrome). 74 |...
  • Page 89 Raynaud’s Syndrome, on/off ( EurAsian...
  • Page 90 76 |...
  • Page 91 ’ – – – – . 10 ’...
  • Page 92 78 |...
  • Page 93 . 88.
  • Page 94 80 |...
  • Page 98 – – – – 84 |...
  • Page 99 Raynaud Raynaud.
  • Page 100 On/off ( EurAsian 86 |...
  • Page 110 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Caractéristiques de Especificaciones del Especificações do Product specifications Produkt-Spezifikationen Specifiche prodotto Productspecificaties l’appareil producto produto Barredora de Varredora de Debris sweeper Balayeuse de débris Kehrmaschine Spazzatrice di detriti Afvalveger residuos resíduos Model Modèle Modell Modelo Modello...
  • Page 112 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Battery and charger Batterie et chargeur Akku und Ladegerät Batería y cargador Batteria e caricatore Accu en lader Bateria e carregador Pack batterie Kompatible Akkus Packs de Batería Gruppo batterie Compatible battery Compatibel accupack Baterias compatíveis compatible (non (nicht im Lieferumfang...
  • Page 114 à choc, etc. For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI authorised certains pays, votre revendeur RYOBI se chargera d'envoyer le produit à un centre de réparation RYOBI. Lorsque vous envoyez un produit à un the product to the RYOBI service organisation.
  • Page 122 RYOBI ® „RYOBI ® – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – u.t.t. garantija. agents.
  • Page 125 ® ® – – – – – – – – – – – – – Industries. – – – – – – – – – – – – –...
  • Page 127 EN RYOBI is a trademark of Ryobi Limited, and is used under license. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet.

Ce manuel est également adapté pour:

5133004365

Table des Matières