Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Imprimante Forms Série 2500+
Guide de l'utilisateur
Janvier 2012
www.lexmark.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lexmark 2500+ Série

  • Page 1 Imprimante Forms Série 2500+ Guide de l'utilisateur Janvier 2012 www.lexmark.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Contenu Consignes de sécurité...................6 A propos de l'imprimante................7 Vue d'ensemble de l'imprimante......................7 Application des fonds de page du panneau de commandes..............8 Caractéristiques et fonctions de l'imprimante..................9 Impression d'une page de démonstration....................11 Impression d'une page de configuration réseau..................13 Impression à partir de Windows ou DOS....................13 Utilisation du mode d'émulation IBM.....................14 Utilisation du mode d'émulation Epson....................14 Utilisation du mode d'émulation Okidata MICROLINE................15...
  • Page 3 Options Interface ..............................59 Maintenance de l'imprimante..............60 Commande de fournitures........................60 Retrait de la cartouche du ruban......................60 Nettoyage de l'imprimante........................60 Recyclage des produits Lexmark......................61 Support administratif.................62 Restauration des paramètres usine......................62 Prise en charge du protocole IPSec......................63 Prise en charge du protocole SNMPv3....................63...
  • Page 4 Contenu Dépannage....................65 Vérification d'une imprimante qui ne répond pas..................65 Test de l'imprimante..........................65 Vérification de l'état de l'imprimante.....................66 Ajustement de l'alignement (bidirectionnel) des caractères..............68 Résolution des problèmes d'impression....................70 Le test de l'imprimante fonctionne, mais aucune impression n'aboutit lorsque l'imprimante est connectée à un ordinateur...........................70 L'imprimante est bruyante ..........................70 L'imprimante émet le bruit d'une impression, mais n'imprime rien ..............70 L'alarme de l'imprimante émet un signal ......................71...
  • Page 5 Contenu Avis......................80 Note d'édition............................80 Consommation d'électricité........................82 Index......................86...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Ce produit a été conçu, testé et approuvé pour répondre à des normes de sécurité globales strictes avec l'utilisation de composants Lexmark spécifiques. Les fonctions de sécurité de certains composants peuvent ne pas être évidentes. Lexmark n'est pas responsable de l'utilisation d'autres pièces de rechange.
  • Page 7: A Propos De L'imprimante

    A propos de l'imprimante Vue d'ensemble de l'imprimante Les imprimantes Lexmark Forms Série 2500+ sont disponibles dans les modèles à plateau étroit 9 et 24 aiguilles et à plateau large 9 et 24 aiguilles. Selon le modèle que vous avez choisi, votre imprimante peut être légèrement différente de celle illustrée.
  • Page 8: Vue Arrière De L'imprimante

    Connecteur du cordon d'alimentation Application des fonds de page du panneau de commandes Les imprimantes Lexmark Forms série 2500+ offrent des fonds de page pour le panneau de commandes dans différentes langues. Remarque : il existe une étiquette de fond de page pour le niveau 1 du panneau de commandes et une étiquette de fond de page différente pour le niveau 2 du panneau de commandes.
  • Page 9: Caractéristiques Et Fonctions De L'imprimante

    A propos de l'imprimante Décollez le film arrière de l'étiquette du niveau 2, puis placez le fond de page directement sur le niveau 2 du panneau de commandes. Refermez le volet du panneau de commandes. Caractéristiques et fonctions de l'imprimante Caractéristiques des modèles d'imprimantes Caractéristique ou fonction 2580+ ou 2581+...
  • Page 10: Caractéristiques De Tous Les Modèles D'imprimantes

    A propos de l'imprimante Caractéristique ou fonction 2580+ ou 2581+ 2590+ ou 2591+ Impression de graphiques Résolution jusqu'à 144 x 240 points par Résolution jusqu'à 360 x 360 ppp pouce carré (ppp) Remarque : cette fonctionnalité prend en charge les programmes graphiques existants.
  • Page 11: Impression D'une Page De Démonstration

    • PostNet Remarque : Pour plus d'informations sur le fonction Codes à barres, reportez-vous au manuel Technical Reference (en anglais uniquement) disponible sur www.lexmark.com. Compatibilité logicielle • L'imprimante est compatible avec tous les logiciels prenant en charge l'émulation IBM ou Epson.
  • Page 12 A propos de l'imprimante Branchez le cordon d'alimentation de l'imprimante sur une prise électrique correctement mise à la terre. Remarque : Le voyant d'alimentation s'allume en continu en vert, le voyant Plus de papier clignote et le voyant correspondant à la police par défaut en cours est allumé en continu en vert. Pour de plus amples informations concernant les voyants du panneau de commandes, reportez-vous à...
  • Page 13: Impression D'une Page De Configuration Réseau

    Lorsque vous faites une impression à partir d'une application Windows, utilisez le pilote Windows propre à l'imprimante Forms printer 2500 Series disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com. Suivez les instructions fournies avec votre application DOS pour connaître les pilotes d'imprimante pris en charge pour le niveau de votre application DOS.
  • Page 14: Utilisation Du Mode D'émulation Ibm

    Utilisation du mode d'émulation IBM Si l'imprimante est en mode IBM (paramètre par défaut), sélectionnez une imprimante dans le programme selon l'ordre suivant : Pour les utilisateurs d'imprimante Lexmark Forms 2580+ ou 2581+ Imprimante Forms 2580+ ou 2581+ Imprimante Forms 2480+ ou 2481+...
  • Page 15: Utilisation Du Mode D'émulation Okidata Microline

    A propos de l'imprimante Pour les utilisateurs d'une imprimante Forms 2580+ ou 2581+ Epson FX850 Epson FX1050 Pour les utilisateurs d'une imprimante Forms 2590+ ou 2591+ Epson LQ850 LQ 1050 Remarque : le pilote d'imprimante que vous sélectionnez dans l'application doit correspondre au mode d'émulation sélectionné...
  • Page 16: A Partir Du Panneau De Commandes

    A partir du panneau de commandes A partir du panneau de commandes Utilisation du panneau de commandes Le panneau de commandes dispose de deux étages de fonctions : • L'étage 1 (capot du panneau de commandes fermé) est doté de fonctions de base telles que le Changement de papier, Découper et la mise en ligne ou hors ligne de l'imprimante.
  • Page 17 A partir du panneau de commandes Bouton Description Découper Fait avancer le papier en début de page après découpage ou inversement. Marche/Arrêt Communique l'état d'activation ou de désactivation de l'imprimante et la met en mode éco. Power Set TOF LineFeed Macro Micro Micro...
  • Page 18: Présentation Des Voyants Du Panneau De Commandes

    A partir du panneau de commandes Bouton Description Espacement L'espacement des caractères ets ainsi réglé sur : 10 cpp, 12 cpp, 15 cpp, 17 cpp, 20 cpp ou l'espacement proportionnel. Remarques : • Sur les modèles 2590+ ou 2591+, vous pouvez également sélectionner 24 cpp. •...
  • Page 19: Utilisation Du Bouton Démarrer/Stop

    A partir du panneau de commandes Utilisation du bouton Démarrer/Stop Les imprimantes Lexmark Forms Série 2500+ utilisent le bouton Démarrer/Stop pour mettre l'imprimante sous tension ou passer en mode de désactivation. Mise sous tension de l'imprimante Branchez le cordon d'alimentation de l'imprimante sur une prise électrique correctement mise à la terre.
  • Page 20: Avance Du Papier

    A partir du panneau de commandes Avance du papier Utilisez les boutons du panneau de commandes pour faire avancer le papier lorsque aucune impression n'est en cours : Remarque : lorsque vous imprimez du papier listing, la première fois que vous appuyez sur Saut de ligne, le papier passe de la position Découper à...
  • Page 21: Sélection Et Verrouillage D'une Police

    A partir du panneau de commandes Sélection et verrouillage d'une police Le flux de données d'imprimante peut être composé de codes de contrôle permettant de sélectionner une police spécifique. Pour remplacer les codes, vous pouvez sélectionner et verrouiller une police de votre choix. Pour sélectionner une police, appuyez plusieurs fois sur la touche Police jusqu'à...
  • Page 22: Sélection Et Verrouillage D'un Espacement

    A partir du panneau de commandes Sélection et verrouillage d'un espacement Le flux de données d'imprimante peut être composé de codes de contrôle permettant de sélectionner un espacement spécifique. Pour remplacer les codes, vous pouvez sélectionner et verrouiller un espacement de votre choix. Pour choisir un espacement, ouvrez l'étage 2 du panneau de commandes.
  • Page 23: Chargement Du Papier

    Chargement du papier Chargement du papier Cette section indique comment charger du papier listing, des feuilles simples, des étiquettes ou des enveloppes. Elle fournit également des informations sur l'orientation du papier, le réglage du curseur d'épaisseur du papier et sur l'utilisation des tracteurs tirant et poussant pour les différents chemins du papier.
  • Page 24: Chemins Du Papier

    Chargement du papier Epaisseur de support pour modèles 2580+ ou 2581+ Type de support Epaisseur du papier Grammage du papier Réglage du curseur d'épaisseur Feuilles individuelles 56 g/m (15 lb) (simples ou listing) 65 g/m (16 lb) Normal 1 ou 2 68 g/m (18 lb) 75 g/m...
  • Page 25: Chemins Du Papier Pour Le Tracteur Tirant

    Chargement du papier Papier à chargement frontal Papier à chargement arrière Chemins du papier pour le tracteur tirant Dans les exemples suivants, le tracteur tire le papier de l'avant ou du bas de l'imprimante. Papier à chargement frontal Papier à chargement par le bas Utilisation de la fonction Découper La fonction Découper permet de faire avancer un listing perforé...
  • Page 26: Définition De La Position De Découpe

    Chargement du papier Définition de la position de découpe Lorsque la fonction de découpe automatique est activée, la perforation supérieure du listing se déplace en position de découpe si les conditions suivantes sont vérifiées : • L'imprimante a terminé l'impression. •...
  • Page 27 Chargement du papier Réglez le curseur d'épaisseur en fonction du type de papier que vous utilisez. Soulevez le capot avant. Abaissez le levier de sélection du papier sur la position Relevez les leviers de blocage droit et gauche afin de déverrouiller les tracteurs.
  • Page 28 Chargement du papier Ouvrez les trappes gauche et droite d'accès au tracteur, puis placez les perforations du papier sur la deuxième ou troisième butée des tracteurs. Remarques : • Le cas échéant, ajustez le tracteur de gauche ou de droite à la largeur de la page. •...
  • Page 29: Chargement De Papier Listing Par L'avant À L'aide Du Tracteur Tirant

    Chargement du papier Refermez le carter avant. Appuyez sur Démarrer/Stop pour charger le papier jusqu'en début de page, puis mettez l'imprimante en ligne. Remarques : • Si la fonction Découpe auto est réglée sur Activé, l'imprimante déplace le papier jusqu'à la barre de découpe.
  • Page 30 Chargement du papier Réglez le curseur d'épaisseur en fonction du type de papier que vous utilisez. Retirez le capot d'accès au ruban. Placez le levier de sélection du papier sur la position Relevez les leviers de blocage droit et gauche afin de déverrouiller les tracteurs.
  • Page 31 Chargement du papier Ouvrez les trappes gauche et droite d'accès au tracteur. Ouvrez le carter avant. Placez du papier à l'avant de l'imprimante entre les plaques métallique et plastique. Remarque : Poussez ou tirez le papier sur le chemin du papier jusqu'à ce qu'il dépasse la tête d'impression.
  • Page 32 Chargement du papier Refermez le carter avant. Placez les perforations du papier sur les butées du tracteur. Remarques : • Le cas échéant, ajustez le tracteur de gauche ou de droite à la largeur de la page. • si vous rencontrez des difficultés à déplacer le tracteur de droite afin de l'adapter à la largeur du papier, faites rouler la butée du tracteur de manière à...
  • Page 33: Chargement De Papier Listing Par Le Bas À L'aide Du Tracteur Tirant

    Chargement du papier Ajustez le tracteur droit afin de tendre le papier et verrouillez le levier de droite. Ouvrez le volet d'accès au deuxième étage du panneau de commandes. Appuyez sur Micro , Micro ou Saut de ligne pour déplacer le papier vers le haut de la page à utiliser. Remarque : Utilisez la deuxième feuille pour aligner le haut de la page.
  • Page 34 Chargement du papier Branchez le cordon d'alimentation de l'imprimante sur une prise de courant correctement reliée à la terre, puis appuyez sur Démarrer/Stop. Vérifiez que le chemin du papier est libre. Remarque : Si une feuille ou une enveloppe est chargée dans l'imprimante, appuyez sur la touche Chargement de papier pour l'éjecter.
  • Page 35 Chargement du papier Relevez les leviers de blocage droit et gauche afin de déverrouiller les tracteurs. Ouvrez les trappes gauche et droite d'accès au tracteur. Insérez le papier par la fente située au bas de l'imprimante. Remarque : Poussez ou tirez le papier sur le chemin du papier jusqu'à ce qu'il dépasse la tête d'impression.
  • Page 36 Chargement du papier Placez les perforations du papier sur les butées du tracteur. Remarques : • Le cas échéant, ajustez le tracteur de gauche ou de droite à la largeur de la page. • si vous rencontrez des difficultés à déplacer le tracteur de droite afin de l'adapter à la largeur du papier, faites rouler la butée du tracteur de manière à...
  • Page 37: Chargement De Feuilles Simples

    Chargement du papier Abaissez le levier de blocage du tracteur gauche afin de maintenir le tracteur en place. Ajustez le tracteur droit afin de tendre le papier et verrouillez le levier de droite. Ouvrez le volet d'accès au deuxième étage du panneau de commandes. Appuyez sur Micro , Micro ou Saut de ligne pour déplacer le papier vers le haut de la page à...
  • Page 38 Chargement du papier Réglez le curseur d'épaisseur en fonction du type de papier que vous utilisez. Placez le levier de sélection du papier sur Ouvrez le chargeur manuel. Faites glisser le guide-papier gauche afin que la position d'impression de départ souhaitée corresponde au symbole [A gravé...
  • Page 39 Chargement du papier Alignez le guide-papier droit sur le bord droit de la feuille simple ou de l'enveloppe. Guide-papier gauche Feuille simple ou enveloppe Guide-papier droit Insérez la feuille simple ou l'enveloppe dans l'imprimante jusqu'à ce que le voyant Plus de papier cesse de clignoter. Remarques : •...
  • Page 40: Alignement De La Marge De Gauche

    Chargement du papier Alignement de la marge de gauche Vous pouvez changer la première position d'impression sur la marge de gauche manuellement. Cette première position d'impression est indiquée par le symbole [A. Vous pouvez également régler la marge de gauche dans le programme que vous utilisez.
  • Page 41: Définition Du Début De Page

    Chargement du papier Définition du début de page Le début de la page définit la première ligne imprimée. Servez-vous du panneau de commandes pour enregistrer les paramètres de début de page si vous utilisez du papier listing, une feuille simple, ainsi que pour toutes les macros activées.
  • Page 42: Réglage Du Début De La Page Pour Impression Sur Du Papier Listing Avec Le Tracteur Tirant

    Chargement du papier Pour vérifier le nouveau début de page, appuyez sur Charger/Décharger afin de retirer le papier listing, puis appuyez sur Changement de papier afin de recharger le papier listing. Le papier listing se charge jusqu'au début de page défini. Appuyez sur Démarrer/Stop pour mettre l'imprimante en ligne.
  • Page 43: Réglage Du Début De La Page Pour Une Feuille Simple Ou Une Enveloppe

    Chargement du papier Réglage du début de la page pour une feuille simple ou une enveloppe Le début de page peut varier entre -2,5 et +55,8 cm à partir du haut d'une feuille simple. Dégagez le chemin du papier. Si vous n'avez pas chargé de papier, le voyant Plus de papier clignote. Si le voyant Plus de papier est éteint, découpez l'excédent de papier et appuyez sur Charger/Décharger.
  • Page 44 Chargement du papier • « Réglage du début de la page pour impression sur du papier listing avec le tracteur poussant », page 41 • « Réglage du début de la page pour impression sur du papier listing avec le tracteur tirant », page 42 •...
  • Page 45: Spécifications Relatives Au Papier Et Aux Supports Spéciaux

    Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux Types et formats de papier pris en charge par l'imprimante L'imprimante prend en charge le papier dont le grammage est compris entre 56–90 g/m et des enveloppes dont le grammage est compris entre 75–90 g/m Largeur...
  • Page 46: Changement De Sens D'entraînement Du Tracteur

    Changement de sens d'entraînement du tracteur Changement de sens d'entraînement du tracteur Vous pouvez installer le tracteur en position de poussée ou de traction. Cette section décrit le changement de position du tracteur. Position du tracteur poussant L'imprimante est livrée avec le tracteur installé en position de poussée, à l'avant de l'imprimante. Le tracteur poussant est la façon la plus pratique de charger du papier listing ;...
  • Page 47: Passage De Tracteur Poussant À Tracteur Tirant

    Changement de sens d'entraînement du tracteur Passage de tracteur poussant à tracteur tirant Vérifiez que l'imprimante est débranchée de la prise électrique. Assurez-vous que l'imprimante ne contient pas de papier. Soulevez le volet afin de le libérer. Maintenez les leviers d'ancrage vers le bas lorsque vous tirez le tracteur en le soulevant pour le sortir de l'imprimante.
  • Page 48: Passage De Tracteur Tirant À Tracteur Poussant

    Changement de sens d'entraînement du tracteur Placez le tracteur contre la partie arrière inclinée de l'imprimante le long des guides. Pour faire glisser le chargeur du tracteur dans l'imprimante, procédez comme suit : Maintenez les leviers d'ancrage vers le bas et poussez légèrement le tracteur dans l'imprimante jusqu'à ce qu'il se bloque.
  • Page 49 Changement de sens d'entraînement du tracteur Maintenez les leviers d'ancrage vers le bas lorsque vous tirez le tracteur en le soulevant pour le sortir de l'imprimante. Soulevez le volet afin de le libérer. Assurez-vous que le levier de sélection du papier est réglé sur la position Tout en maintenant les leviers d'ancrage vers le bas, placez les ergots droit et gauche dans leurs emplacements sur l'imprimante.
  • Page 50 Changement de sens d'entraînement du tracteur Relâchez les leviers d'ancrage. Refermez le carter avant.
  • Page 51: Mode Configuration Et Options De Menu

    Mode Configuration et options de menu Mode Configuration et options de menu Les polices, espacements, la longueur de formulaire, ainsi que d'autre paramètres de l''imprimante sont configurés par défaut à l'usine. Ils sont dits « configurés par défaut ». Ce chapitre décrit comment modifier ces paramètres par défaut, configurer des macros et définir la longueur de formulaire.
  • Page 52: Configuration De L'imprimante - Menu Principal

    Mode Configuration et options de menu Configuration de l'imprimante - Menu principal Pour sélectionner Appuyez sur Enregistrer et Quitter Déb page Imprimer tout Saut de ligne Options Macros formulaires Macro Options Données Micro Options Contrôle Micro Options Emulation Configuration Options Interface Pour sélectionner une option du menu principal, il suffit d'appuyer sur le bouton correspondant.
  • Page 53: Mode Configuration - Menu Principal

    Mode Configuration et options de menu Options Contrôle Statut Appuyez sur Retour au menu principal English Déb page Retour à la page précédente Activé Saut de ligne Langue du menu Macro Lecture haut de page Micro Silence Micro Appuyez sur le bouton correspondant à la langue de votre choix ou sur Configuration pour imprimer d'autres options Langue du menu.
  • Page 54: Options Macros Formulaires

    Mode Configuration et options de menu Options Macros formulaires Vous permet de personnaliser des macros pour l'impression de divers formulaires. Options Données Définit le traitement des informations envoyées à l'imprimante. Options Contrôle Définit la façon dont l'imprimante exécute bon nombre des tâches de base. Options Emulation Détermine l'interaction de l'imprimante avec l'application.
  • Page 55: Options Gestion Du Papier

    Mode Configuration et options de menu tension de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel Technical Reference (en anglais uniquement) disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse www.lexmark.com. – 437 correspond au paramètre usine. • Jeu de caractères : sélectionnez entre Jeu de caractères 1 ou Jeu de caractères 2.
  • Page 56 Mode Configuration et options de menu Tampon • Minimum : définit la taille du tampon de réception sur zéro. • Maximum : pour les modèles 2580+ ou 2581+, ce paramètre définit la taille du tampon de réception sur 64 Ko ou 480 Ko, selon que l'option NLQ II (Proche de la qualité...
  • Page 57: Options Contrôle

    Mode Configuration et options de menu Options Contrôle Remarque : Utilisez le mode Configuration pour configurer l'imprimante en fonction des exigences de votre travail. Pour imprimer la liste de tous les paramètres par défaut, appuyez sur Saut de ligne dans le menu principal. La liste d'éléments suivante reprend et décrit les options et paramètres Contrôle applicables à...
  • Page 58: Options Emulation

    Sélectionnez les options Emulation dans le mode IBM (paramètre usine), Epson ou OKI. Pour plus d'informations sur les changements de flux de données, reportez-vous au manuel Technical Reference (en anglais uniquement) disponible sur www.lexmark.com. Mode IBM Proprinter III, disponible uniquement sur les imprimantes 2580+ ou 2581+, permet la compatibilité avec la Proprinter III.
  • Page 59: Options Interface

    Mode Configuration et options de menu Mode OKI Le mode OKI vous permet de sélectionner les options suivantes : • Graphiques 7 ou 8 bits • Remplacement de Plus de papier • Empêcher la réinitialisation • Suppression de l'impression • Impression du Code de Suppr Options Interface Remarque : Utilisez le mode Configuration pour configurer l'imprimante en fonction des exigences de votre travail.
  • Page 60: Maintenance De L'imprimante

    3070166 (ruban Séries 2400/2500/250 standard) • 3070169 (ruban Série 2500/2500+ haute capacité) Remarque : Vous pouvez commander les rubans d'impression sur www.lexmark.com. Retrait de la cartouche du ruban Débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante de la prise électrique. Levez les loquets d'ouverture gauche et droit sur la trappe d'accès au ruban pour la retirer.
  • Page 61: Nettoyage De L'extérieur De L'imprimante

    Recyclage des produits Lexmark Pour renvoyer à Lexmark des produits Lexmark à des fins de recyclage : Rendez-vous sur notre site Web à la page www.lexmark.com/recycle. Recherchez le type de produit que vous souhaitez recycler, puis sélectionnez votre pays dans la liste.
  • Page 62: Support Administratif

    Support administratif Support administratif Restauration des paramètres usine Restauration des paramètres usine pour les Etats-Unis Les paramètres usine pour les Etats-Unis sont : • Pages de codes : 437 • Jeu de caractères : 1 • Longueur du formulaire : 11 pouces Pour restaurer les paramètres usine : Vérifiez que la cartouche du ruban est bien installée et que du papier est chargé.
  • Page 63: Prise En Charge Du Protocole Ipsec

    Support administratif Remarques : • les voyants du panneau de commandes clignotent plusieurs fois. • Le déplacement du chariot indique que les paramètres usine ont bien été restaurés. Prise en charge du protocole IPSec Le protocole IPSec (Internet Protocol Security) permet d'authentifier et de chiffrer les communications sur la couche réseau et sécurise ainsi toutes les communications d'application et de réseau via le protocole IP.
  • Page 64: Utilisation De L'authentification 802.1X

    Support administratif Utilisation de l'authentification 802.1x L'authentification par port 802.1x permet à l'imprimante de relier les réseaux qui demandent une authentification avant d'autoriser l'accès. La prise en charge de 802.1x nécessite la définition d'informations d'authentification pour l'imprimante, par ex. des certificats.
  • Page 65: Dépannage

    Dépannage Dépannage Vérification d'une imprimante qui ne répond pas Lorsque l'imprimante ne répond pas, vérifiez les points suivants : • Le cordon d'alimentation est connecté à l'imprimante et branché sur une prise de courant correctement reliée à la terre. • L'alimentation électrique n'est coupée par aucun interrupteur ou coupe-circuit.
  • Page 66: Utilisation Du Mode De Dépistage Hex

    Dépannage Utilisation du mode de dépistage Hex Le mode d'analyse hexadécimal imprime les codes de contrôle envoyés à l'imprimante. Utilisez ce mode pour vous aider à identifier les problèmes liés aux logiciels/pilotes. Assurez-vous que du papier est chargé et que le ruban est installé. Maintenez le bouton Démarrer/Stop enfoncé...
  • Page 67 Dépannage Voyants du panneau de Etat Action requise commandes Alimentation En fonction Vérifiez tout bourrage papier ou du ruban. Prêt Clignotement Débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante de la prise électrique. Plus de papier Clignotement Retirez la cartouche du ruban et vérifiez que des bouts de papier ne sont pas restés bloqués dans l'imprimante.
  • Page 68: Ajustement De L'alignement (Bidirectionnel) Des Caractères

    Si la combinaison de voyants du panneau de commandes reprend, contactez l'assistance clientèle. Tous les voyants sont En fonction allumés • Si vous avez besoin d'aide pour localiser le technicien le plus proche, visitez www.lexmark.com. Verrouillage du panneau Clignotement Alimentation En fonction Prêt Clignotement Tracteur 2...
  • Page 69 Dépannage • Assurez-vous que la macro par défaut est désactivée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Options Macros formulaires », page 54. Maintenez le bouton Démarrer/Stop enfoncé pendant cinq secondes. Ouvrez le volet d'accès au deuxième étage du panneau de commandes. Maintenez le bouton Pas enfoncé...
  • Page 70: Résolution Des Problèmes D'impression

    Reportez-vous à la documentation fournie avec le programme pour vous assurer d'avoir sélectionné le pilote d'imprimante approprié. • Si vous utilisez Windows, servez-vous du pilote Windows propre à l'imprimante Forms Série 2500 disponible sur www.lexmark.com. • Si vous utilisez DOS, suivez les instructions fournies avec l'application. L'imprimante est bruyante Voici des solutions possibles.
  • Page 71: L'alarme De L'imprimante Émet Un Signal

    Dépannage L'alarme de l'imprimante émet un signal Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Vérifiez l'état des voyants du panneau de commandes. • Débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante, puis rebranchez-le sur la prise électrique. L'imprimante adopte la position Découpage avant la fin d'un travail d'impression Définir Découpe auto sur En fonction : Appuyez sur Démarrer/Stop.
  • Page 72: La Longueur De Ligne Est Incorrecte ; Les Lignes Ne Commencent Pas À La Marge De Gauche

    – Si vous utilisez Windows, servez-vous du pilote Windows propre à l'imprimante Forms printer Série 2500 disponible sur le site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com. – Si vous utilisez DOS, suivez les instructions fournies avec votre application DOS.
  • Page 73: L'espacement Spécifié Ou La Police Sélectionnée Ne S'imprime Pas Ou Change

    Dépannage L'espacement spécifié ou la police sélectionnée ne s'imprime pas ou change Si ce problème survient, soit votre logiciel remplace la sélection d'espacement et/ou de police dans le panneau de commandes, soit il utilise des polices graphiques. Si vous le pouvez, utilisez des polices et/ou espacements résidents. Sinon, essayez la solution suivante : •...
  • Page 74: Le Papier Provenant Du Bac D'alimentation Automatique Se Coince À L'entrée De L'imprimante

    Dépannage • Eliminez tout objet étranger du bac d'alimentation automatique : Retirez le bac d'alimentation automatique. Dégagez tout objet étranger. Réinstallez le bac d'alimentation automatique. Le papier provenant du bac d'alimentation automatique se coince à l'entrée de l'imprimante Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : •...
  • Page 75: L'imprimante Ne Fait Pas Avancer Le Papier À Partir Du Second Tracteur Poussant En Option

    Dépannage L'imprimante ne fait pas avancer le papier à partir du second tracteur poussant en option Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes : • Placez le levier de sélection du papier sur • Appuyez sur Tracteur pour sélectionner l'autre chargeur du tracteur ou chargez le papier dans le chargeur du tracteur sélectionné.
  • Page 76: Le Bac D'alimentation Automatique Place Le Papier À La Position Début De Page Incorrecte

    Dépannage • Retirez le bac d'alimentation automatique, déplacez le papier listing vers la position de rangement à l'aide du bouton Charger/Décharger, puis réinstallez le bac. • Réglez le curseur d'épaisseur pour qu'il s'adapte au papier utilisé. Le bac d'alimentation automatique place le papier à la position Début de page incorrecte Voici des solutions possibles.
  • Page 77: Résolution Des Problèmes De Qualité D'impression

    Dépannage Résolution des problèmes de qualité d'impression Les instructions des rubriques ci-dessous peuvent vous aider à résoudre vos problèmes de qualité d'impression. Si ces suggestions ne permettent pas de résoudre le problème, contactez l'assistance clientèle. Votre imprimante a peut-être besoin d'un réglage ou d'une nouvelle pièce. L'impression est trop claire.
  • Page 78: Des Caractères Sont Erronés Ou Manquants

    Dépannage Maintenez le bouton Saut de ligne enfoncé et appuyez sur Démarrer/Stop. Relâchez le bouton Saut de ligne lorsque l'impression commence. Appuyez sur Démarrer/Stop pour arrêter ou interrompre le test d'impression. Appuyez une nouvelle fois sur Démarrer/Stop si vous souhaitez reprendre le test. Remarque : L'impression se poursuit jusqu'à...
  • Page 79: Les Graphiques Ne S'impriment Pas

    à l'intérieur du capot avant supérieur de l'imprimante. Le numéro de série figure également sur la page des paramètres de menus. Si vous êtes aux Etats-Unis ou au Canada, appelez le 1-800-539-6275. Pour les autres pays/régions, reportez-vous au site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com.
  • Page 80: Avis

    Pour bénéficier de l'assistance technique de Lexmark, consultez la page http://support.lexmark.com. Pour obtenir des informations sur les consommables et les téléchargements, visitez le site www.lexmark.com. Si vous ne disposez pas d'un accès à Internet, vous pouvez contacter Lexmark par courrier, à l'adresse suivante : Lexmark International, Inc.
  • Page 81: Marques Commerciales

    à l'énergie. Le fabricant de ce produit est : Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550 USA. Le représentant agréé est : Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HUNGARY.
  • Page 82: Directive Weee (Déchets Issus D'équipements Électriques Et Électroniques)

    Nous encourageons le recyclage de nos produits. Si vous avez d'autres questions sur les options de recyclage, visitez le site Web de Lexmark à l'adresse suivante : www.lexmark.com pour obtenir le numéro de téléphone de votre distributeur local.
  • Page 83: Utilisation D'énergie Totale

    —Is manufactured from new parts, or new and serviceable used parts, which perform like new parts —Is, during normal use, free from defects in material and workmanship If this product does not function as warranted during the warranty period, contact a Remarketer or Lexmark for repair or replacement (at Lexmark's option).
  • Page 84: Conditions De Garantie Limitée

    Remarketer or Lexmark, or ship it prepaid and suitably packaged to a Lexmark designated location. You are responsible for loss of, or damage to, a product in transit to the Remarketer or the Lexmark designated location.
  • Page 85: Limite De Responsabilité

    ANY LOST PROFITS, LOST SAVINGS, INCIDENTAL DAMAGE, OR OTHER ECONOMIC OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. This is true even if you advise Lexmark or a Remarketer of the possibility of such damages. Lexmark is not liable for any claim by you based on a third party claim.
  • Page 86: Index

    Index Index curseur d'épaisseur dépannage, bourrages et feuilles paramètre 23 mal engagées alignement le papier est coincé dans marge de gauche 40 l'imprimante 73 alignement bidirectionnel dépannage, impression Début de page réglage 68 des caractères erronés paramètre 41, 42, 43 alignement des caractères s'impriment, la marge de gauche dépannage...
  • Page 87 Index longueur de ligne incorrecte 72 mode d'émulation Okidata nombre de lignes incorrect dans MICROLINE impression une page 78 utilisation 15 à partir de DOS 13 Dépistage Hex, mode page de configuration du utilisation 65 réseau 13 désactivation nettoyage page de démonstration 11 verrouillage de la police 21 printer 60 sous Windows 13...
  • Page 88 13 marge de gauche 72 longueur de ligne incorrecte 72 nombre de lignes incorrect dans une page 78 recyclage produits Lexmark 61 WEEE, avis 82 sécurité prise en charge du protocole IPSec 63 prise en charge du protocole...

Table des Matières