AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour utiliser le gril de façon sûre et éviter PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE des blessures graves : L'É tat de Californie reconnaît que ce produit contient un • Ne pas laisser les enfants utiliser ou jouer à proximité de gril; produit chimique pouvant causer le cancer, des anomalies •...
UTILISATION ET ENTRETIEN MISE EN GARDE DANGER • L'extinction des feux de graisse en refermant le couvercle n'est pas possible. Les grils sont bien ventilés pour des raisons de sûreté. Ne pas insérer quelque outil ou objet étranger dans la sortie du •...
· Ne pas utiliser de copeaux en bois sur la grille de cuisson d'un gril Si seulement une petite flamme est obtenue, voir « Chute soudaine ou Saber. petite flamme » à la section Dépannage. · Les copeaux en bois peuvent être utilisés en les plaçant entre les FEU VIF barres de la grille de cuisson.
Nettoyage général du gril (suite). • Au moment du désentreposage, voir les consignes sur le « Nettoyage de Surfaces en acier inoxydable : Afin de maintenir la belle l'ensemble brûleur » avant son utilisation. apparence du gril, laver avec un détergent doux et de l'eau chaude Nettoyage de l'ensemble brûleur savonneuse, puis assécher avec un chiffon doux après chaque Suivre ces consignes pour nettoyer et/ou remplacer les pièces de l'ensemble...
PLANIFICATION DE L'EMPLACEMENT Ce qui suit doit être considéré au moment de déterminer où placer votre nouveau gril intégré dans la construction de la cuisine en plein air. Il est préférable d'identifier l'emplacement de la cuisine avant de commencer toute mise en place. Plan pour un accès facile à...
DÉBALLAGE 1. Placer le carton sur une surface plane propre. 2. Retirer le manchon supérieur en carton du plateau inférieur. 3. Ouvrir le couvercle du gril, puis retirer la grille de réchaud, les injecteurs, les grilles de cuisson, les brides de garniture et tous les cartons de l'intérieur du gril.
1/4-20 x 5/8” Hex Bolt - 7 1/4-20 x 5/8” Perno Hexagonal - 7 1/4-20 x 5/8” Boulon Hexagonal - 7 1. À l'aide des boulons hexagonaux de 1/4 20 x 5/8, fixer les (3) brides de garniture au gril. Serrer solidement. R50SB1517 R67SB1017...
Page 74
REMARQUE : La zone directement sous le gril doit être ouverte. Aucune surface solide. MODÈ LE DE GRIL Dim. A Dim. B Dim. C Dim. D Dim. E R50SB1517 71,8 cm 55,9 cm 22,9 cm 51,5 cm 68,6 cm R67SB1017...
Tourner le bouchon dans le sens antihoraire (91.4 cm) 3 ft pour ouvrir le compartiment de la pile. Figure 2 Figure 1 Module d'allumage et écran thermique 2 grands connecteurs 2 grands connecteurs 4 petits 3 petits connecteurs connecteurs Figure 3 R50SB1517 R67SB1017...
Page 76
20,6 cm Transformateur électrique Un connecteur supplémentaire est fourni pour alimenter les lumières 14,7 cm DEL du brûleur latéral intégré SABER K00SB5317 (vendu séparément). Référez-vous aux Haute tension instructions d'assemblage avec le Fils d'entrée brûleur latéral pour plus d'informations. Figure 4...
2 lb/po , il se peut que, pour certains grils, taux de BTU du gril est 24 000 BTU / h pour le modèle R50SB1517 et 32 000 BTU / h pour modèle R67SB1017. le régulateur se ferme et ne fournisse pas de gaz à l'appareil.
Page 78
INSTALLATION (SUITE) 4. Raccordement à la conduite d'alimentation en gaz naturel (suite): REMARQUE : Un plombier agréé doit faire l'installation de la conduite d'alimentation en gaz au gril. La conduite d'alimentation en gaz à partir de votre maison devrait passer par le coin arrière droit du gril, à l'intérieur de l'enceinte du gril.
Page 79
INSTALLATION (SUITE) 4. Raccordement à la conduite d'alimentation en gaz naturel (suite): Au moment de l'installation de la conduite, s'assurer que le détendeur est tourné de manière à aligner l'arrière du corps du détendeur avec la paroi latérale droit du gril (voir la Figure 7). Ceci permettra d'assurer qu'il n'y a aucune d'interférence entre le détendeur et le support de fixation du gril, utilisé...
Page 80
INSTALLATION (SUITE) 5. Essais de fuite: 1. Tourner tous les boutons de commande du gril à la position OFF (arrêt). 2. Ouvrir la source de gaz de la maison. 3. Utiliser un pinceau propre et une solution d'eau et de savon doux à 50/50. Étendre la solution savonneuse au pinceau sur les zones indiquées (voir la Figure 9).
CONSIGNES DE FONCTIONNEMENT Fonctionnement de l'éclairage 1. S'assurer que l'interrupteur de lumière sur le panneau de commande DE L'ÉCLAIRAGE est à la position « OFF » (arrêt). Le bouton devrait ê tre à plat avec le bord. AVERTISSEMENT Ne pas laisser le cordon d'alimentation électrique pendre sur le bord d'une table ou toucher une surface chauffée.
Remplacement de l'ampoule 3. Extrayez l'ampoule et remplacez-la par une ampoule neuve. Remarque : Assurez-vous que le commutateur d'éclairage du panneau de commande est en position d'arrêt et QUE la fiche d'adaptateur est débranchée de la prise. Spécification relative à l'ampoule de remplacement standard : Type d'ampoule : halogène Peut être achetée dans Puissance :...
à l'extérieur. GARANTIE LIMITÉE DE DIX ANS : Saber garantit que les tubes de brûleur en acier inoxydable et les tubes de relais sont exempts de défauts de fabrication et de main-d'œuvre dans le cadre d'une utilisation résidentielle normale pour une période de dix (10) ans à...
Page 84
Avant de communiquer avec votre concessionnaire ou de nous téléphoner directement, veuillez vous assurer que votre gril est enregistré. Vous pouvez enregistrer votre gril à : http://www.sabergrills.com/registration. Téléphonez à votre détaillant Saber autorisé. Une liste des détaillants Saber et leurs coordonnées se trouvent à l'adresse http://www.sabergrills.com.
Page 85
Saber se réserve le droit de remplacer tout produit défectueux par un produit d'une valeur égale au prix d'achat d'origine. La garantie de réparation ou de remplacement demeure à la discrétion unique de Saber.
R50SB1517 LISTE DES PIÈCES Clé Qté. Description TROUSSE, ensemble couvercle TROUSSE, poignée du couvercle TROUSSE, plaque du logo TROUSSE, butée du couvercle, silicone, (JEU de 4) TROUSSE, ensemble chambre de combustion TROUSSE, console de commande avec ensemble robinet et commutateurs Bouton de contrôle...
R67SB1017 LISTE DES PIÈCES Clé Qté. Description TROUSSE, ensemble couvercle TROUSSE, poignée du couvercle TROUSSE, plaque du logo TROUSSE, butée du couvercle, silicone, (JEU de 4) TROUSSE, ensemble chambre de combustion TROUSSE, console de commande avec ensemble robinet et commutateurs Bouton de contrôle Indicateur de température, montage complet avec bride Ensemble plateau de récupération des graisses...
URGENCES : si une fuite de gaz ne peut pas être arrêtée, ou si un incendie se propage en raison d'une fuite de gaz, appelez le service d'incendie. Cause possible Prévention/Solution Urgences Fuite de gaz sur un tuyau • Tuyau endommagé ou la conduite de gaz •...
Dépannage (suite) Problème Cause possible Prévention/Solution Le dispositif d'allumage ALLUMAGE ÉLECTRONIQUE : • Reportez-vous à la section I du système d'allumage électronique. n'allume pas le(s) • Pas d'étincelles, pas de bruit d'allumage. brûleur(s). • Pas d'étincelles, quelques bruits d'allumage. • Reportez-vous à la section II du système d'allumage électronique. (Voir également la section •...
Dépannage – Allumage électronique Problème (allumage) Cause possible Vérification de la procédure Prévention/Solution SECTION I • La pile n'est pas installée • Installez la pile (assurez-vous que les polarités « - » et « • Vérifiez l'orientation de la pile. + »...
Page 93
Rebrancher les connecteurs des fils du transformateur. Si les câbles...