Korona STINA Instructions D'utilisation page 7

Table des Matières

Publicité

D Piepton schaltet nach 60
Sekunden automatisch ab.
G The beeping will automatically
stop after 60 seconds.
F Le bip s'arrête automatique-
ment après 60 secondes.
E El pitido se apaga de forma
automática transcurridos
60 seg.
OOÚOO
▲/UNIT
▼/ TARE
ON/TIME
2. Wiegen
G Weighing
F Pesée
E Pesado
I Pesatura
K Ζύγιση
r Взвешивание
D Waage ein- bzw. ausschalten.
G Turn scale on and off again.
▲/UNIT ON/ TIME ▼/ TARE
I Il segnale acustico si spegne
automaticamente dopo 60 sec.
K Ο ήχος μπιπ απενεργοποιείται
αυτομάτως ύστερα από
60 δευτ.
r
Звуковой сигнал
автоматически выключается
через 60 сек.
Q Dźwięk wyłącza się automa-
tycznie po upływie 60 sekund.
O De pieptoon wordt na 60 s
automatisch uitgeschakeld.
P O bip pára automaticamente
passados 60 s.
60 sec.
Q Ważenie
O Wegen
P Pesar
T Tartma
c Vejning
S Vägning
F Allumer et éteindre la balance.
E Conexión y desconexión de la
báscula.
º
I Accendere e spegnere la bilan-
g
cia.
K Ενεργοποίηση και
απενεργοποίηση της ζυγαριάς.
r
Включение и выключение весов.
Q Włączyć i wyłączyć wagę.
O Weegschaal in- en uitschakelen.
T Bip sesi 60 san sonra otomatik
c Lydsignalet stopper automatisk
S Pipsignalen stängs av automa-
- Äänimerkki kytkeytyy auto-
z Pípání se po 60 sekundách
n Pisk se po 60 sekundah sa-
H 60 másodperc után automati-
- Punnitus
z Vážení
n Tehtanje
H Mérés
P Ligar e desligar a balança.
T Teraziyi açın ve kapatın.
c Tænd og sluk for vægten.
S Sätta på och stänga av våg.
- Käynnistä ja sammuta vaaka.
z Zapnutí a vypnutí váhy.
n Vklop in izklop tehtnice.
H Kapcsolja ki, majd be a mérle-
7
olarak kesilir.
efter 60 sek.
tiskt efter 60 sekunder.
maattisesti pois toiminnasta
noin 60 sekunnin kuluttua.
automaticky vypne.
modejno izklopi.
kusan megszűnik a sípszó.
get.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières