Table des Matières
  • English
  • General Description (Fig. 1)
  • Important
  • Control Panel
  • Using the Appliance
  • Using the Timer
  • Cleaning and Maintenance
  • Guarantee and Service
  • Dansk
  • Sådan Bruges Apparatet
  • Valg Af Indstillinger
  • Brug Af Timeren
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Reklamationsret Og Service
  • Fejlfinding
  • Allgemeine Beschreibung (Abb. 1)
  • Deutsch
  • Elektromagnetische Felder
  • Vor dem Ersten Gebrauch
  • Reinigung und Wartung
  • Umweltschutz
  • Garantie und Kundendienst
  • Ελληνικα
  • Πριν Την Πρώτη Χρήση
  • Πίνακας Ελέγχου
  • Καθαρισμός Και Συντήρηση
  • Συστήματα Αποθήκευσης
  • Εγγύηση Και Σέρβις
  • Español
  • Descripción General (Fig. 1)
  • Antes de Utilizarlo por Primera Vez
  • Panel de Control
  • Uso del Aparato
  • Uso del Temporizador
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Almacenamiento
  • Medio Ambiente
  • Garantía y Servicio
  • Guía de Resolución de Problemas
  • Suomi
  • Puhdistus Ja Hoito
  • Takuu Ja Huolto
  • Vianmääritys
  • Nederlands
  • Elektromagnetische Velden (Emv)
  • Voor Het Eerste Gebruik
  • De Timer Gebruiken
  • Schoonmaken en Onderhoud
  • Garantie en Service
  • Problemen Oplossen
  • Norsk
  • Elektromagnetiske Felt (Emf)
  • Bruke Apparatet
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Garanti Og Service
  • Português
  • Antes da Primeira Utilização
  • Painel de Controlo
  • Utilizar O Aparelho
  • Utilização Do Temporizador
  • Limpeza E Manutenção
  • Meio Ambiente
  • Garantia E Assistência
  • Resolução de Problemas
  • Svenska
  • Elektromagnetiska Fält (Emf)
  • Före Första Användningen
  • Använda Apparaten
  • Använda Timern
  • Rengöring Och Underhåll
  • Garanti Och Service
  • Türkçe
  • Kontrol Paneli
  • Cihazın KullanıMı
  • Temizlik Ve BakıM
  • Garanti Ve Servis
  • Sorun Giderme
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 59
HD9020
4222.003.4020.3.indd 1
02-06-10 14:44
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips HD9020

  • Page 1 HD9020 4222.003.4020.3.indd 1 02-06-10 14:44...
  • Page 2 4222.003.4020.3.indd 2 02-06-10 14:44...
  • Page 3 4222.003.4020.3.indd 3 02-06-10 14:44...
  • Page 4 4222.003.4020.3.indd 4 02-06-10 14:44...
  • Page 5: Table Des Matières

    EnglisH 6 Dansk 15 DEutscH 23 Ελληνικα 32 Español 42 suomi 51 Français 59 nEDErlanDs 69 norsk 78 português 86 svEnska 95 türkçE 103 4222.003.4020.3.indd 5 02-06-10 14:44...
  • Page 59: Description Générale (Fig. 1)

    Français introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/ welcome. Description générale (fig. 1) a Orifices de ventilation B Bloc de commande...
  • Page 60 Maintenez le cordon d’alimentation hors de portée des enfants. Ne le laissez pas dépasser de la table ou du plan de travail sur lequel l’appareil est posé. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualifié afin d’éviter tout accident.
  • Page 61: Avant La Première Utilisation

    électromagnétiques (cEm) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s’il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mode d’emploi.
  • Page 62: Boutons Du Programmateur

    Français Boutons du programmateur Utilisez les boutons d’augmentation et de diminution du programmateur lorsque vous souhaitez reculer l’heure à laquelle le pain doit être prêt. L’heure peut être différée de 13 heures au maximum. Par exemple, réglez le programmateur sur 13 heures à 19h00 pour que le pain soit prêt à 08h00 le lendemain matin.
  • Page 63: Sélection Des Réglages

    Français Versez les ingrédients dans le moule à pain en respectant l’ordre indiqué dans la recette. Ajoutez toujours la levure en dernier. Creusez un puits dans la farine, puis versez-y la levure. Ne mélangez pas la levure aux ingrédients humides ou liquides, car le pain risquerait de ne pas lever correctement, notamment lorsque vous utilisez le programmateur.
  • Page 64: Utilisation Du Programmateur

    Français Pendant la cuisson, l’appareil et le couvercle deviennent extrêmement chauds. Prenez garde de ne pas vous brûler. Remarque : Vous pouvez observer le mélange, le pétrissage et la cuisson par le hublot. Il est possible que de la buée se forme sur la face interne du hublot. Vous pouvez soulever le couvercle pour regarder à l’intérieur de l’appareil pendant les étapes de mélange et de pétrissage, mais N’OUVREZ PAS LE COUVERCLE PENDANT LA CUISSON (la dernière heure environ du temps total de traitement), car cela pourrait faire retomber le pain.
  • Page 65: Après La Cuisson

    Français Appuyez sur le bouton marche/arrêt/annulation. Le programmateur commence à décompter la durée sélectionnée minute par minute. Le pain est prêt lorsque le programmateur atteint 00:00 et que l’appareil émet un signal sonore. après la cuisson L’intérieur de la machine à pain, le moule à pain, la lame de pétrissage et le pain sont brûlants. Utilisez impérativement des gants de cuisine pour retirer le moule à pain à la fin de la cuisson ou pendant le mode de maintien au chaud. Pour arrêter le mode de maintien au chaud, appuyez sur le bouton marche/arrêt/annulation pendant 2 secondes. L’afficheur indique « OFF » (Arrêt), le programme actuel est annulé et le réglage par défaut est rétabli.
  • Page 66: Nettoyage Et Entretien

    Français conservation du pain Le pain doit être mangé frais car il ne contient pas de conservateurs. Il ne se conserve que 1 ou 2 jours. Conservez le pain à température ambiante dans un sac en plastique bien fermé ou dans une boîte hermétique.
  • Page 67: Environnement

    Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou faire réparer l’appareil, ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de garantie internationale).
  • Page 68 Français Problème Cause possible Solution De la fumée s’échappe des Des ingrédients ou des Nettoyez toujours l’appareil après évents et l’appareil émet une miettes de pain se sont chaque utilisation. Débranchez odeur de brûlé. accumulées sur la l’appareil et laissez-le refroidir avant résistance chauffante ou à...
  • Page 111 4222.003.4020.3.indd 111 02-06-10 14:44...
  • Page 112 4222.003.4020.3.indd 112 02-06-10 14:44...
  • Page 113 4222.003.4020.3.indd 113 02-06-10 14:44...
  • Page 114 4222.003.4020.3.indd 114 02-06-10 14:44...
  • Page 115 4222.003.4020.3.indd 115 02-06-10 14:44...
  • Page 116 4222.003.4020.3.indd 116 02-06-10 14:44...
  • Page 117 4222.003.4020.3.indd 117 02-06-10 14:44...
  • Page 118 4222.003.4020.3.indd 118 02-06-10 14:44...
  • Page 119 4222.003.4020.3.indd 119 02-06-10 14:44...
  • Page 120 4222.003.4020.3.indd 120 02-06-10 14:44...
  • Page 121 4222.003.4020.3.indd 121 02-06-10 14:44...
  • Page 122 4222.003.4020.3.indd 122 02-06-10 14:44...
  • Page 123 4222.003.4020.3.indd 123 02-06-10 14:44...
  • Page 124 4222.003.4020.3.indd 124 02-06-10 14:44...
  • Page 125 4222.003.4020.3.indd 125 02-06-10 14:44...
  • Page 126 4222.003.4020.3.indd 126 02-06-10 14:45...
  • Page 127 4222.003.4020.3.indd 127 02-06-10 14:45...
  • Page 128 4222.003.4020.3 4222.003.4020.3.indd 128 02-06-10 14:45...

Table des Matières