Rückwände Parois Arrière Pareti Posteriori Back Panels - LO NEXT Manuel De L'utilisateur

Table des Matières

Publicité

In jedem Regalelement muss mindestens eine Rückwand pro Ordnerhöhe
eingebaut werden. Rückwände dürfen nur montiert oder demontiert wer-
den, wenn die Schubladen oder Klappen entfernt wurden! Die Rückwände
werden im Schlitz der Vertikalstützen eingeklipst. Rückwände mit
Gegengewicht können nur bei A4 Schubladen eingesetzt werden.
Dans chaque élément de rayonnage, au moins une paroi arrière par hauteur
de classeur doit être montée. Les parois arrière ne peuvent être montés ou
démontés que si les tiroirs ou clapets ont été enlevés! Les parois arrière
sont clipsées dans la fente des supports verticaux. Les parois arrière avec
contrepoids peuvent unqiuement être utilisées pour les tiroirs A4.
In ogni elemento dello scaffale va inserita minimo una parete posteriore per
ogni altezza raccoglitore. Prima di montare o smontare le pareti posteriori,
togliere i cassetti o le ante a ribalta! Le pareti posteriori vanno fissate con
clip nella fessura dei supporti verticali. Le pareti posteriori con contrappe-
so si possono utilizzare soltanto con cassetti A4.
At least one back panel must be fitted in each shelf element per file height.
Back panels may only be fitted or removed if the drawers or doors have
been removed! The back panels are clipped into a slot on the vertical sup-
ports. Back panels with counterweights can only be used with A4 drawers.
5 OH
4 OH
3 OH
2 OH
1 OH
Rückwände
Parois arrière
Pareti posteriori
Back panels
7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières