Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All about the
Use
of your
Product Registration....................................2
Important Safety Instructions ......................2
First Steps .................................................4
Optional Features .......................................8
&
Care
Freezer
TA B L E O F C O N T E N T S
Energy-Saving Tips .....................................9
Care and Cleaning ......................................9
Power/Freezer Failure................................11
Before you Call .........................................11
Major Appliance Warranty .........................14

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour White-Westinghouse CAMO

  • Page 1: Table Des Matières

    All about the & Care Freezer of your TA B L E O F C O N T E N T S Product Registration........2 Energy-Saving Tips ........9 Important Safety Instructions ......2 Care and Cleaning ........9 First Steps ..........4 Power/Freezer Failure........11 Setting the Temperature Control ....7 Before you Call .........11 Optional Features ........8...
  • Page 2: Product Registration

    PRODUCT REGISTRATION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read and Save These Instructions WARNING This Owner’s Guide provides specific operating instructions for your model. Use your appliance WARNING indicates a potentially hazardous only as instructed in this guide. These situation which, if not avoided, could result instructions are not meant to cover every in death or serious injury.
  • Page 3: Electrical Information

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING WARNING Proper Disposal of Your Appliance Electrical Information These guidelines must be followed to ensure Risk of child entrapment that safety mechanisms in the design of this Child entrapment and suffocation are not appliance will operate properly. problems of the past.
  • Page 4: First Steps

    FIRST STEPS Leveling This Use & Care Guide provides general operating instructions for your model. Use the unit only The appliance must have all bottom corners as instructed in this Use & Care Guide. Before resting firmly on a solid floor. The floor must be starting the unit, follow these important strong enough to support a fully loaded unit.
  • Page 5 FIRST STEPS anchored into the appliance wall (located in the back only). Be sure to keep the larger end of the shelf grommets away from the wall. To install the handle clips to the basket: 1. Place the basket on a firm, flat surface. 2.
  • Page 6: Setting The Temperature Control

    FIRST STEPS SETTING THE TEMPERATURE CONTROL Door Removal Cool Down Period (upright models) • For safe food storage, allow 4 hours for If door must be removed, unplug the unit. the appliance to cool down completely. 1. Gently lay the unit on its back, on a rug The unit will run continuously for the first or blanket.
  • Page 7: Temperature Conversion

    SETTING THE OPTIONAL FEATURES TEMPERATURE CONTROL Electronic Temp Alarm Power Off If a malfunction causes an unsafe temperature To shut cooling off to the unit and to turn off inside the freezer, the high temp will display on the interior lights of the unit, enter into the the control panel and the alarm will sound.
  • Page 8 OPTIONAL FEATURES Soft Freeze Zone For further assistance, guidelines of proper usage and a complete list of (some upright models) models with the Sabbath feature, Soft Freeze Zone is please visit the web at http:\\www.star-k.org. specifically designed to maintain a higher ...
  • Page 9: Energy-Saving Tips

    ENERGY-SAVING TIPS CARE AND CLEANING • The appliance should entering the freezer when the door is opened. be located in the Remove food and leave the door open when coolest area of the defrosting the freezer. room, away from heat •...
  • Page 10: Cleaning The Inside

    CARE AND CLEANING Do not use razor blades or other sharp Hose instruments, which can scratch the appliance Adaptor surface when removing adhesive labels. Any glue left from the tape can be removed with a mixture of warm water and mild detergent, Defrost or touch the residue with the sticky side of the Drain...
  • Page 11: Power/Freezer Failure

    POWER/ FREEZER FAILURE If a power failure occurs, frozen foods will stay frozen for over 2 days (upright/convertible) or 3 days (chest) if the appliance is kept closed*. If the power failure continues, pack seven or eight pounds of dry ice into the unit every 24 hours. Look in the Yellow Pages under "Dry Ice," "Dairies," or "Ice Cream Manufacturers"...
  • Page 12 BEFORE YOU CALL PROBLEM CAUSE CORRECTION Appliance • Room or outside weather • It’s normal for the appliance to work lon- runs too much is hot. ger under these conditions. or too long. • Appliance has recently • It takes 4 hours for the appliance to cool been disconnected for a down completely.
  • Page 13 BEFORE YOU CALL PROBLEM CAUSE CORRECTION Longer sound • Appliance operates at • This is normal. Sound will level off or dis- levels when higher pressures during appear as appliance continues to run. compressor the start of the ON cycle. comes on.
  • Page 14 WHITE-WESTINGHOUSE APPLIANCE WARRANTY INFORMATION Your appliance is covered by a one year limited warranty. For one year from your original date of purchase, Electrolux will pay all costs for repairing or replacing any parts of this appliance that prove to be defective in materials or workmanship when such appliance is installed, used and maintained in accordance with the provided instructions.
  • Page 15: L'utilisation Et L'entretien

    Tout à propos de l’utilisation et l’entretien congélateur de votre TA B L E D E S M AT I È R E S Enregistrement de votre appareil....2 Conseils pour économiser l’énergie ....9 Mesures de sécurité importantes ....2 Entretien et nettoyage........9 Étapes initiales ...........4 Panne de courant/de congélateur....11 Réglage de la commande de température ..7...
  • Page 16: Enregistrement De Votre Appareil

    ENREGISTREMENT DE MESURES DE SÉCURITÉ VOTRE APPAREIL IMPORTANTES Veuillez lire et conserver ATTENTION ces instructions La mention ATTENTION signale la présence Ce guide d’utilisation et d’entretien contient d’une situation potentiellement dangereuse des instructions d’utilisation spécifiques à susceptible de causer des blessures votre modèle.
  • Page 17: Mise Au Rebut Instructions Avant D'utiliser Électroménager

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Mise au rebut instructions avant Information concernant l’électricité d’utiliser électroménager Vous devez suivre ces directives pour que les mécanismes de sécurité de votre appareil Dangers d’enfermement des enfants fonctionnent correctement. Les risques d’enfermement et de suffocation •...
  • Page 18: Étapes Initiales

    ÉTAPES INITIALES Ce Manuel d’utilisation et d’entretien contient des instructions d’utilisation spécifiques à votre modèle. N’utilisez l’unité que conformément aux instructions présentées dans ce Guide d’utilisation et d’entretien. Avant de mettre l’unité en marche, suivez ces premières étapes importantes : Espace de 3 po Emplacement (7,5 cm)
  • Page 19: Dépose De La Porte

    ÉTAPES INITIALES 5. La clayette installée, appuyer vers place sur la surface le bas sur les 2 extérieure. Si installé œillets d’étagère incorrectement, la de la tringle ancrée bride de la poignée ne dans le mur de reposera pas à plat. l’appareil (à...
  • Page 20: Réglage De La Commande De Température

    RÉGLAGE DE LA COMMANDE DE TEMPÉRATURE Période de refroidissement Commande électronique de température (certains modèles) • Afin d’entreposer vos aliments de façon La commande électronique de température est sécuritaire , attendez 4 heures avant de située à l’extérieur de l’appareil. Le réglage par mettre vos aliments dans l’appareil pour qu’il défaut de la température est effectué...
  • Page 21: Caractéristiques Facultatives

    RÉGLAGE DE LA COM- CARACTÉRISTIQUES FACULTATIVES MANDE DE TEMPÉRATURE Verrouillage des commandes Panne d’électricité Le Verrouillage des commandes peut être Si votre appareil n’a plus de courant électrique, activé en entrant dans le menu options sur le le panneau de commande affichera « power panneau de commande et en appuyant sur fail »...
  • Page 22: Panier De Niveau Intermédiaire

    CARACTÉRISTIQUES FACULTATIVES Clayette pour L’appareil reste en mode Sabbat lors du rétablissement du courant après une panne. pizzas (certains Il doit être désactivé avec les boutons sur le modèles de verticaux) panneau de commande. Voici l’endroit où vous Clayette réglable pouvez ranger jusqu’à...
  • Page 23: Entre Les Dégivrages

    CONSEILS POUR ÉCONOMISER L’ÉNERGIE • Placer l’appareil dans l’endroit le plus froid de la pièce, éloigné de la lumière du soleil et des conduits de chauffage ou appareils producteurs de chaleur. • Laissez les aliments chauds refroidir à la température de la pièce avant de les ranger dans l’unité.
  • Page 24: Nettoyage De L'intérieur

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE L’eau de dégivrage va s’écouler. Vérifiez de temps à autre que l’eau ne déborde pas. Remettez en place le bouchon de vidange et la bonde une fois le dégivrage terminé. Tube de vidange • Sur les modèles sans vidange de l’eau de dégivrage, placez des serviettes ou journaux au fond du appareil pour retenir le givre.
  • Page 25: Conseils De Vacances Et Déménagement

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Si l’unité est hors tension pendant plusieurs heures, ouvrez-le le moins possible. Conseils de vacances et déménagement Courtes vacances : Laissez l’appareil fonctionner pendant des congés de moins de trois semaines. Longues vacances : Si l’unité n’est pas utilisé pendant plusieurs mois, enlevez toute la nourriture et débranchez le cordon.
  • Page 26: Avant D'appeler

    AVANT D’APPELER 1.866.312.2117 (États-Unis) 1.800.668.4606 (Canada) Avant d’appeler un agent de service, consultez cette liste. Vous pourriez économiser temps et argent. Cette liste décrit les situations courantes qui ne sont causées ni par un défaut de fabri- cation ni par un matériau défectueux. PROBLÈME CAUSE SOLUTION...
  • Page 27 AVANT D’APPELER PROBLÈME CAUSE SOLUTION TEMPÉRATURES DU ÉLECTROMÉNAGER La tempéra- • La commande de tempéra- • Ajustez la commande du l’appareil à un ture à ture est réglée à un niveau réglage plus chaud. Attendez quelques l’intérieur trop bas. heures pour permettre à la température de trop froide.
  • Page 28 INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA- WHITE WESTINGHOUSE Votre appareil est couvert par une garantie limitée d'un an. Pendant un an à partir de la date d'achat d'origine, Electrolux assumera les coûts des réparations ou du remplacement des pièces de cet appareil si ce dernier présente un défaut de matériau ou de fabrication, à la condition que l'appareil soit installé, utilisé...
  • Page 29: Uso Y Cuidado

    Todo acerca del uso y cuidado congelador de su Í N D I C E Registro del producto........2 Consejos para el ahorro de energía....9 Instrucciones importantes de seguridad ..2 Cuidado y limpieza ........9 Primeros pasos ..........4 Falla de energía........11 Ajuste del control de temperatura ....6 Antes de solicitar servicio técnico ....12 Características opcionales ......7 Garantía de los electrodomésticos grandes..
  • Page 30: Registro Del Producto

    REGISTRO DEL PRODUCTO INSTRUCCIONES IMPOR- TANTES DE SEGURIDAD Lea y conserve estas instrucciones PRECAUCIÓN Esta guía del propietario le brinda instrucciones específicas sobre el funcionamiento de su PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente modelo. Use su congelador solamente como peligrosa que, si no se evita, podría causar se indica en esta guía.
  • Page 31: Información Eléctrica

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA ADVERTENCIA Eliminación adecuada de Información eléctrica su electrodoméstico Siga estas instrucciones para garantizar el functionamiento correcto de los mecanismos Riesgo de atrapamiento de niños de seguridad de este electrodoméstico. Los riesgos de que los niños queden •...
  • Page 32: Primeros Pasos

    PRIMEROS PASOS Esta Guía de uso y cuidado le proporciona NOTA  instrucciones de funcionamiento generales sobre su modelo. Use su unidad solamente como en Las paredes exteriores del electrodoméstico ella se indica. Antes de encender el unit, siga pueden calentarse a medida que el estos importantes primeros pasos.
  • Page 33 PRIMEROS PASOS 7. Deslice los PRECAUCIÓN rodillos del estante en Para que la puerta cierre y selle los rodillos de adecuadamente, NO deje que los paquetes la pared ya de comida sobresalgan por el frente de situados en la las bandejas. pared de la unidad hasta que queden alineados.
  • Page 34: Ajuste Del Control De Temperatura

    PRIMEROS PASOS AJUSTE DEL CONTROL DE TEMPERATURA Cómo quitar la puerta Período de enfriamiento (modelos verticales) • Para que el almacenamiento de sus Si la puerta debe ser retirada, desenchufe alimentos sea seguro, espere 4 horas la unidad. hasta que el electrodoméstico se enfríe completamente.
  • Page 35: Características Opcionales

    AJUSTE DEL CONTROL AJUSTE DEL CONTROL DE TEMPERATURA DE TEMPERATURA Control electrónico de Traba de control temperatura (algunos modelos La traba de control puede activarse accediendo al menú de opciones del panel de control y pulsando verticales con control de escarcha) el botón de “ajuste”...
  • Page 36 CARACTERÍSTICAS OPCIONALES Bandeja ajustable Puerta abierta (algunos modelos verticales) Si la puerta ha quedado abierta durante más La bandeja puede ponerse en dos posiciones de 5 minutos, el panel de control muestra distintas. Mover a la derecha y de izquierda el indicador de “puerta abierta”...
  • Page 37: Consejos Para El Ahorro De Energía

    CUIDADO Y LIMPIEZA CARACTERÍSTICAS OPCIONALES Cesta de PRECAUCIÓN nivel medio Los objetos húmedos se adhieren a las Esta cesta permite superficies frías de metal. No toque las mantener ordenados los superficies internas de metal con las manos productos y puede retirarse para un fácil acceso. mojadas o húmedas.
  • Page 38: Limpieza Del Interior

    CUIDADO Y LIMPIEZA Tubo de drenaje Tapón de drenaje Bandeja de drenaje Figura 4 Figura 1 Verifique la bandeja ocasionalmente para • Para descongelar los modelos controlar que el agua no se desborde. horizontales con drenaje de Vuelva a colocar los tapones de drenaje al descongelación, coloque una olla poco descongelar se ha completado.
  • Page 39: Falla De Energía

    CUIDADO Y LIMPIEZA FALLA DE ENERGÍA Si se produce un corte en el suministro congelador. Si queda algún residuo de de corriente, los alimentos congelados pegamento de la cinta, puede eliminarlo usando una mezcla de agua tibia y detergente permanecerán congelados más de dos días suave.
  • Page 40: Antes De Solicitar Servicio Técnico

    ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO Antes de solicitar servicio, revise esta lista. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista incluye los incidentes más comunes que no son originados por el empleo de mano de obra o materiales defec- tuosos en este electrodoméstico. PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN...
  • Page 41 ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN TEMPERATURAS DEL ELECTRODOMÉSTICO La tempera- • El control de la tem- • Establezca el control a una configuración tura interior peratura está en un ajuste más cálida. Permita varias horas para que la es demasiado demasiado frío.
  • Page 42 ANTES DE SOLICITAR SERVICIO TÉCNICO PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN Sonido de • El electrodoméstico está • Nivele el electrodoméstico colocando cuñas vibración desnivelado. Se balan- de madera o metal debajo de parte del elec- o traqueteo. cea en el piso cuando se trodoméstico.
  • Page 43 INFORMACIÓN LA DE GARANTÍA DE LOS WHITE WESTINGHOUSE Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de la fecha original de compra, Electrolux cubrirá todos los costos de reparación o reemplazo de cualquier pieza de este electrodoméstico que se encuentre defectuosa en materiales o mano de obra, siempre que el electrodoméstico se instale, utilice y mantenga de acuerdo con las instrucciones proporcionadas.

Table des Matières